[New] Romeo et Juliette - La Haine (Multi-Language)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 вер 2024
  • Languages/songs:
    French: Romeo et Juliette - La Haine (2001, original)
    French: Romeo et Juliette - La Haine (2010)
    Japanese: Romeo et Juliette (2010 Takarazuka version)
    Italian: Romeo e Giulietta - L’odio
    Hungarian: Rómeó és Júlia - Gyűlölet
    German: Romeo und Julia (Wien, Austria) - Der Hass
    Russian: Ромео и Джульетта (Moscow)
    Russian: Ромео и Джульетта (Novokuznetsk)
    For this multi-language video I mostly used the studio versions of the song to make the overall sound quality better and more consistent throughout the whole song. Sadly, it took away some of the emotions from the live performances, and also resulted in minor lip-sync inconsistencies in some places. And I only left out the Mexican version due to bad song quality.
    I hope you will enjoy it.

КОМЕНТАРІ • 136

  • @NgocFreyja
    @NgocFreyja Рік тому +29

    Hungarian version is really impressive. They did express their hatred so hard, like two tigers are about to fight

  • @Dunadi
    @Dunadi 6 місяців тому +8

    For some context: The Hungarian version took some artistic liberties compared to the French original (and thank the theatre gods for that). This number comes on much later in the Hungarian version than in the original. It comes on after the night of the ball where Romeo and Juliet meet (that's why the Ladies Capulet and Montague are in dressing gowns and with hair rollers). It makes much more sense narratively, it is not just two random women singing about hate between families as exposition, is two established characters interacting with each other after an important event in the plot. (Don't get me wrong, I love the original version but the Hungarian one, it has my heart).

    • @tamasczigola6392
      @tamasczigola6392 Місяць тому

      Doesn't it come right after Romeo and Juliet got married during midnight and somehow the whole town figured it out fast and woke up the mom's with it? XD true it has been a while since I saw it.

    • @Dunadi
      @Dunadi Місяць тому

      @@tamasczigola6392 nope, it's after the ball in the first act.

  • @user-fp7ys1cl3h
    @user-fp7ys1cl3h 6 років тому +158

    I think that the best version of "La Haine" are Italian and French 2001 because of vocal talents of singers

    • @joanavideo5882
      @joanavideo5882 6 років тому

      Некромант Киноман tank you 😘😜

    • @minnieyuyantung
      @minnieyuyantung 3 роки тому +1

      Hungarian and takarazuka is not bad(they are "I will kill you that kind)
      takarazuka:stop fighting!I hate it(in close to dying kind)

  • @Riccardo89
    @Riccardo89 6 років тому +66

    I'm Italian and the French 2001 is still the best version to me

  • @lesley3398
    @lesley3398 5 років тому +77

    French & Hungarian

  • @MadameChristie
    @MadameChristie 3 роки тому +37

    The Italian has the most interesting/strongest vocals from Lady Montague and Lady Capulet but I love the staging of the Hungarian version.

  • @rosalinecapulet
    @rosalinecapulet 6 років тому +63

    tbh I really don't like Lady Montague's Italian voice, but everyone else did great! Hungarian is the best imo, because I like their new framing (a fight between the moms rather than a lament about how Violence is Bad) and how it makes it clear that everyone is part of the problem

    • @minnieyuyantung
      @minnieyuyantung 3 роки тому +18

      Rest if the mums: enough for war
      Hungary:come and fight! your weak guy!my husband might want peace,but I am wide,my family are also wide,come and fight n

    • @Gontxu2009
      @Gontxu2009 2 роки тому +8

      Yes, the Hungarian version reframing of this song (and mostly, of all the show) is really SPECTACULAR. Kudos to the Hungarians!

    • @tamasczigola6392
      @tamasczigola6392 Місяць тому

      They really go ham at each other. Romeo's Mom calling Juliette's a whore, describing how many "bulls" she is keeping while Juliette's mom is just spiting bile and curses on Romeo's whole family xD

  • @mathilde5275
    @mathilde5275 4 роки тому +82

    I think French 2001 is the best version

    • @ilikecats958
      @ilikecats958 4 роки тому +4

      it’s the original one tho...

    • @meg4322
      @meg4322 3 роки тому +4

      @@ilikecats958 why would that mean it couldn't be the best?

  • @supertomacnl8614
    @supertomacnl8614 6 років тому +18

    I love french Roméo et Juliette 2001 je aime la France et sa commedie musical Roméo et Juliette 2001

  • @lenadimitrescu6044
    @lenadimitrescu6044 7 років тому +66

    Csengeri a legjobb :D

  • @greenale90
    @greenale90 9 років тому +63

    I suggest listening to the Italian version, which is the best in my opinion. The two singers have very different voices that mix very well, both very powerful. Clear for Lady Capulety and scratchy for Lady Montecchi. Roberta Faccani (who plays Lady Montecchi) is my favourite singer, cause she has a very versatile voice with a wonderful extension and a great technique, with deep low notes and powerful and clear high notes. This is my favourite part of the show, although the entire musical is a masterpiece. Great job in every language.

    • @MadameChristie
      @MadameChristie 3 роки тому +2

      The French Lady M from the more recent clips (not 2001) has a very similar voice IMO. I enjoy it immensly

  • @merbalt
    @merbalt Рік тому +9

    Hungarian & Italian are gorgeous, very expressive 🤩

  • @momo62575
    @momo62575 7 років тому +71

    Who is the woman at 2:17 ? She is the prettiest Lady Montaigu I find and her voice is great !!
    The best Lady Capulet is the French who played it in 2001. => Only my opinion.

    • @aci01
      @aci01  7 років тому +21

      At 2:17 it's Csengeri Ottília from the Hungarian production.

    • @zdnkisser
      @zdnkisser 3 роки тому +3

      @@aci01 she's literally the only character I as a hungarian claim

    • @minnieyuyantung
      @minnieyuyantung 3 роки тому +3

      Agree,but I have to say the takarazuka's lady (bith montague and capulet) did well,takarazukacs pitch is always higher or know than the original music,which means their things are more unique and different

  • @chloepoulin7830
    @chloepoulin7830 7 років тому +25

    J'aime bien la version Italienne
    Lady Capulet à une telle puissance dans sa voix!!

    • @joanavideo5882
      @joanavideo5882 6 років тому +2

      Chloé Poulin je suis d’accord mais elle est quand même mieux celle en français de 2001

  • @zsokaappl9360
    @zsokaappl9360 6 років тому +33

    The absolute best are Otilia Csengeri and Kata Janza. They are the best Lady Montague (Otilia) and Lady Capulet (Kata).❤❤

  • @revolrtol
    @revolrtol 3 роки тому +15

    I prefer the French and Hungarian versions

  • @elenaepelman6233
    @elenaepelman6233 5 років тому +9

    мощно!!! расплакалась не понимая не слова

    • @tanyakuznetsova6564
      @tanyakuznetsova6564 4 роки тому +3

      Только лучше Новокузнецкую версию смотреть. В московской паршиво перевели с оригинала

  • @ugofinocchiaro1634
    @ugofinocchiaro1634 7 років тому +29

    Italian 🇮🇹

  • @user-rm1yl2yw2c
    @user-rm1yl2yw2c 2 роки тому +4

    Потрясаюче!

  • @bianka9346
    @bianka9346 3 роки тому +5

    A 2010-es francia verzió nagyon ütős, főleg Brigitte Venditti Montague-né szerepében. Az olasz és a magyar is nagyon jó.

  • @Evangellionua
    @Evangellionua 4 роки тому +4

    I love the original french version of 2001, I also watched Russian and German but now I want to watch all versions. I don't have so much time...😅

  • @cchvn
    @cchvn 4 роки тому +7

    2:21 french lady Montaigu 😍

  • @csengeszugyiczki3260
    @csengeszugyiczki3260 8 років тому +49

    Ő think the Hungarian version is the best

  • @tycoon5990
    @tycoon5990 4 роки тому +9

    A legjobb részeket vágtad be a franciából és a magyarból :)

  • @_miku9029
    @_miku9029 5 років тому +17

    この場面すごい好きです

    • @AS-tm8uw
      @AS-tm8uw 5 років тому +2

      日本人探してました笑笑

    • @_miku9029
      @_miku9029 5 років тому +1

      A Mary 全然いないですよね笑
      いてよかったです!!!!!

    • @AS-tm8uw
      @AS-tm8uw 5 років тому +3

      m- mmm なかなかいないですよね笑笑
      私もこの場面好きです!!この曲中毒性ありますよね!

  • @marinar4557
    @marinar4557 3 роки тому +9

    Hungarian BEST!!

  • @rebeka3670
    @rebeka3670 7 років тому +75

    mindig a kedvenc magyar részeimet vágod ki :(

  • @user-fr6ms2bc7h
    @user-fr6ms2bc7h 5 років тому +4

    La haine ne pas pouvoir faire les heros/demi-dieu.... mais, l'amour fait les heros/demi-dieu.

  • @Chloe-ge7vv
    @Chloe-ge7vv 4 роки тому +6

    Soooo the french 2001 version is really the best one!

  • @susanc3049
    @susanc3049 9 років тому +15

    Epic mom-off is epic!

  • @dominikabus7193
    @dominikabus7193 9 років тому +6

    Nagyon jó lett többet kérnék sokat

  • @civransilviassssddd
    @civransilviassssddd 4 роки тому +9

    Italian version 🇮🇹>>

  • @stefanociardi7880
    @stefanociardi7880 2 роки тому +2

    Le versioni Sono tutte bellissime!

  • @nikolettatoth4204
    @nikolettatoth4204 5 років тому +11

    Janza és Csengeri a legjobb

  • @Марина-л9б
    @Марина-л9б 3 дні тому

    В оригинале у Шекспира вроде упоминалось, что матери Джульетты было не более 28лет... а тут - дамы весьма солидного возраста.

  • @obzodeyday
    @obzodeyday Рік тому +2

    Классика. Франция шикарна

  • @ceciliaottershire3926
    @ceciliaottershire3926 6 років тому +4

    Thank you for show us these versions. Just one question: where did you find the japanese version because I really love it but I can't find it.

  • @shiemiko
    @shiemiko 8 років тому +11

    2:21 Whats this language? :o She's voice is amazing!

    • @aci01
      @aci01  8 років тому +10

      At exactly 2:21 is French from the 2010 revival version of Romeo et Juliette.
      2:21-nél franciául énekelnek, a 2010-es felújított verzióból.

  • @evae.7696
    @evae.7696 4 роки тому +1

    Check out the Belgian version, it's honestly really good. Has mature voices

  • @WellRaven
    @WellRaven 2 роки тому +3

    German is my favourite only because I heard it first so I am a bit bias towards it

  • @avicolienonsolo
    @avicolienonsolo 8 місяців тому

    La versione ungherese vuole farsi vedere troppo, sembra come se volessero stare al centro dell'universo

    • @Марина-л9б
      @Марина-л9б 3 дні тому

      Согласна с вами - венгры слишком переигрывают !

  • @volcanelivet
    @volcanelivet Рік тому

    Love it in Italian and German

  • @blacksam1546
    @blacksam1546 5 років тому +2

    French 2001 and German is best version

  • @tashya_elyon
    @tashya_elyon 6 років тому +2

    Sublime!

  • @user-jp3co6ds1m
    @user-jp3co6ds1m 5 років тому +19

    宝塚もすごいからもう少し日本増やして欲しいなぁ🙌

  • @gigigiooo
    @gigigiooo 3 роки тому +12

    I didn't like the way they directed the Italian version. Although the actors did an amazing job vocally, they directed them to act like they were screaming or fighting each other when the point of the song (in my opinion) is about how they are sick of the hatred running between both families. The song is mostly a representation of how they acknowledge the destruction it brings them and it's almost an ode and a cry for it to stop. Making them sing so aggressively to each other (more than once) kind of goes against the purpose of the song, which is also to show the audience the tiredness of the people of Verone. This is why the French 2001 version is my favorite. What do you guys think?

    • @marinesix860
      @marinesix860 3 роки тому +3

      Agreed !!
      The hungarian version is even more violent by the way 😵

    • @gigigiooo
      @gigigiooo 3 роки тому +5

      @@marinesix860 I’m actually okay with the Hungarian version because they changed the lyrics and the moment at which the song comes on. These changes make that aggressiveness makes sense while the Italian one didn’t really make the necessary changes for it to be congruent.

    • @marinesix860
      @marinesix860 3 роки тому +1

      @@gigigiooo oh ! Ok, I didn't know that 😲
      Thank you, now I want to see this version too 🤣🤣

    • @maggieaishalee3829
      @maggieaishalee3829 2 роки тому +2

      Agreed in the part of vocals, very good singers all of them. In my case talking in general I think they are overplaying and screams too much just as Joy Esther in french 2010 (at least in my case I couldn't see Giulia as a tennager she looks not so old but definitelly not a teenager, around her 23 or 25 Paris even look younger than her, he actually looked like a teenager) and the choreographies are good but sometimes it feels like they doesn't fit with the music like La haine (not saying that has to be the same as french) or in Le Bal, les rois du monde and in some parts of le duel and on prie. Also le bal's dress of Juliet and Aimer's dress is idk, not pretty

  • @marinar4557
    @marinar4557 Рік тому

    2:22 - 2:24 SUPER!!!!!!

  • @maudmaud1467
    @maudmaud1467 4 роки тому

    Génial excellent

  • @martinabaiano9659
    @martinabaiano9659 11 місяців тому

    Barbara Cola ❤

  • @CM_2
    @CM_2 4 місяці тому

    Can someone who knows the lyrics of this song in many languages anwser me : In french the mothers are accusing the other members of the two families of being super violent and feeding their hatred with more hatred. They are acting kinda like voices of reason and are asking others to listen to them. Do the other translations also have this message ? I have the feeling that in some languages (like hungarian) the two mothers actually hate and threaten each other, which they don't in french.

    • @aci01
      @aci01  4 місяці тому

      Yeah, in the Hungarian the mothers are feeding the hatred. They accuse and blaming each other and their families for all the violence. It's an all out war between the mothers.

    • @CM_2
      @CM_2 4 місяці тому

      @@aci01 Thank you ! It's nice to see how different versions translate and change this message. I wonder what message the other versions chose to transmit.

  • @aleksandrzhilkin4800
    @aleksandrzhilkin4800 5 років тому +6

    french 2010!

  • @ESCjukebox
    @ESCjukebox 2 роки тому +2

    am I the only one feeling the actual "hate" in the Russian???

  • @paulkofler519
    @paulkofler519 6 років тому +2

    My favpurite is the german Version but I think you couldn´t really hear much to build a real opinion

    • @martinfratric5304
      @martinfratric5304 6 років тому

      nice very nice I like it so much....but lady Montague in german version is not german ... she is Slovak actress Zuzana Maurery

  • @yoyoeldas
    @yoyoeldas 9 років тому +13

    Also, you left out the English version because of the awful lyrics XD

    • @aci01
      @aci01  9 років тому +2

      +yoyoeldas No, because there wasn't any actual video of it, only audio.

    • @minnieyuyantung
      @minnieyuyantung 5 років тому +3

      @@aci01 yes what a pity

    • @minnieyuyantung
      @minnieyuyantung 3 роки тому

      The only problem of english version (lyrics) are you cannot put "the hate,the hate" in the lines of xla haine,la haine" the notes of the first 'la' dont match with "thex

  • @vicvic553
    @vicvic553 2 роки тому +2

    All are great, but ony the original version is best!

  • @AyameKeuraji
    @AyameKeuraji 8 років тому +12

    personne n'égale Eléonore Bealieu.

    • @severinegalliou
      @severinegalliou 3 роки тому

      Tout à fait d'accord ce timbre de voix personne ne lui es egale

  • @gergovollai
    @gergovollai 9 років тому +1

    Where did you find the Japanese version?

    • @aci01
      @aci01  9 років тому +1

      A Tumblr-en találtam a linket.
      (I found it on Tumblr.)

    • @gergovollai
      @gergovollai 9 років тому +2

      aci01 Köszönöm a választ! :D

    • @feradraco
      @feradraco 8 років тому +1

      +Gergő Vollai - The King of Cruelty Takarazuka Nikushimi kulcsszavakkal megtalálod. :)

  • @user-rw5yc2mj4r
    @user-rw5yc2mj4r Рік тому +1

    Угораю с Венгрии

  • @minnieyuyantung
    @minnieyuyantung 5 років тому +2

    why there is no english video of this musical only audio(ai am not happy)

    • @artsyachaion
      @artsyachaion 4 роки тому

      Probably because I don't think there was ever an English version of the musical in general, just selected songs to be recorded like this and Les Rois Du Monde if not solely an English album (I haven't seen any of the other songs in English yet so idk)

    • @richardphobic6917
      @richardphobic6917 3 роки тому

      @@artsyachaion there actually is a full bootleg, but its kinda bad

    • @artsyachaion
      @artsyachaion 3 роки тому +1

      @@richardphobic6917 Is there??? I’m tempted to look it up but I don’t think I could sit through anything after These Are My Rivers

    • @aci01
      @aci01  2 роки тому

      @@artsyachaion There was a staged English version and cast recording but it was a huge falier and there's no video of it on the internet only photos.

  • @nezbednar
    @nezbednar 9 років тому

    In this video since 0:10 is Slovakian version. I am ashamed of us, that we didnt put more videos.... because our version of musical is also great. topstar.noviny.sk/c/showbiznis/sexica-mamba-dasa-sarkoezyova

    • @aci01
      @aci01  9 років тому

      Maťo Bednár Oh, it's too bad I haven't seen this video before. I know about the Slovakian version, but I couldn't find any videos from it to use.
      Do you have more video links from the Slovakian version?

    • @aci01
      @aci01  9 років тому

      +Maťo Bednár Hi, do you have any video of the song Ľúbiť? Something from the musical, in costume?
      Not this one : ua-cam.com/video/mdUAehOJuEs/v-deo.html

  • @lauraalaughing671
    @lauraalaughing671 4 роки тому

    🖤

  • @historyincognita3465
    @historyincognita3465 4 роки тому +1

    Wien in Austria, not Germany)

    • @aci01
      @aci01  4 роки тому +2

      Nowhere said it was. But the language they speak in Austria is German and since it's a multi-LANGUAGE video the language is named in the video not the country.

    • @historyincognita3465
      @historyincognita3465 4 роки тому +1

      @@aci01 Oh, I get it. I'm sorry , I thought you were about the country, not about the language.)

    • @aci01
      @aci01  4 роки тому +1

      @@historyincognita3465 :)

  • @la-esmeralda
    @la-esmeralda 3 роки тому +5

    The german is so bad.😂

  • @sampeacaml9307
    @sampeacaml9307 2 роки тому

    The new French version is too exagerated for me.

  • @user-ot7oh7pj6j
    @user-ot7oh7pj6j Рік тому +1

    Жаль. ЧТО ЭТО В РОССИИ НЕ УВИДЯТ. ИГРАЙТЕ ДЛЯ СВОЕЙ СТРАНЫ. ПРОЩАЙТЕ.

  • @zdnkisser
    @zdnkisser 3 роки тому

    As a hungarian I do not claim it it's trash.

  • @user-rw5yc2mj4r
    @user-rw5yc2mj4r Рік тому

    Венгрия порно версию снимала ? 😅

    • @michaeldemidov194
      @michaeldemidov194 Рік тому

      Нет.

    • @bezoslozhneniy8
      @bezoslozhneniy8 Рік тому

      Венгерскую версию многие любят, она действительно особенная. Хотя эти щетки в руках)

    • @michaeldemidov194
      @michaeldemidov194 Рік тому

      Какие ещё щётки,@@bezoslozhneniy8?

    • @bezoslozhneniy8
      @bezoslozhneniy8 Рік тому

      На 1:21 что в руке у леди Монтекки?

    • @michaeldemidov194
      @michaeldemidov194 Рік тому

      А, вы про это,@@bezoslozhneniy8. Хотя мне не кажется, что это щётка.

  • @AndrejLogunov
    @AndrejLogunov 25 днів тому

    Все таки Итальянская..это То что Надо!!!😅😅😅