Richard Bach: Jonathan Livingston a sirály Az "ÉN" hangoskönyvem

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 лис 2024
  • ""AZ "ÉN" HANGOSKÖNYVEM"" jelentése:
    A felolvasás oktatási-nevelési, ismeretterjesztési céllal jótékonysági, karitatív munka keretében, anyagi-, vagy egyéb természetbeni érdekeltség kizárásával Érdek Nélkül - innen az "ÉN" (Érdek Nélkül!) -, PUSZTÁN SZERETETBŐL történik "gyengénlátó", illetve vak embertársaim megsegítésére.
    "Az igazi Sirályról, aki ott lakik mindannyiunkban..."
    Írta: Richard Bach
    Fordította: Simóné Avarosy Éva
    Tau - Benső úT-ikalauz könytárából ! - www.Tau.hu
    ZENE: J.S. Bach: Sonata for Violin Solo No. 1 in G Minor, BWV 1001-1. Adagio. 2018 Hilary Hahn, under exclusive licence to Decca Music Group Limited
    Ha még nem iratkozott volna fel a csatornámra, kérem most tegye meg, hogy értesülhessen az egyéb feltöltéseimről is!
    ‪@burjanistvan2000‬

КОМЕНТАРІ • 4

  • @mianagy3929
    @mianagy3929 2 місяці тому

    Hangos és zavaró a zene

    • @burjanistvan2000
      @burjanistvan2000  2 місяці тому

      @@mianagy3929 Ahogyan a kutya is belejön az ugatásba, ahogyan a többi sirály is hozzáedződik végül Jonathan Livingston különös stílusához, remélem majd én is beletanulok ebbe a műfajba.
      Az elszánásom és az igyekezetem ugyanis megvan hozzá.
      - Köszönöm, hogy felhívta a figyelmemet erre a zavaró hibára.
      Igyekszem ezekután ezt elkerülni.

    • @mianagy3929
      @mianagy3929 2 місяці тому +2

      @@burjanistvan2000 A felolvasás tetszett, a hangja is nagyon kellemes, jó volt hallgatni, ezt még szeretném hozzá tenni.
      Gondoltam, hogy okkal van alatta a zene és nem is lett volna gond, ha hallkabb vagy csak ott szól, ahol a hatást szerette volna nyomatékosítani.
      Szívesen meghallgatnám ezt a felolvasást kisebb zenei változtatásokkal.

    • @burjanistvan2000
      @burjanistvan2000  2 місяці тому

      @@mianagy3929 Ne haragudjon! Akkori önmagamat tagadnám meg, ha ma nem vállalnám azt, amit itt összehoztam tehetségem és legjobb szándékom szerint. Tudomásul vettem a véleményét, meg is köszöntem, de többet nem tehetek. Belőlem ennyi tellett és én ma is ugyanígy tudnám csak megcsinálni. Nem a legjobb már a hallásom, de én még így is megfelelően hallom a lényeget.
      - Más majd biztosan más felfogásban adja közre.
      Legyen hozzá szerncséje! Neki is, Önnek is. Biztosan én is szívesen meghallgatom majd.
      Tisztelettel ♥️ Burján István