Spaans Leren | Verschillen tussen Spanje en Latijns-Amerika | Spaans Leren | Overal Spaans

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 17 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 26

  • @overalspaans
    @overalspaans  6 місяців тому

    Schrijf je in voor onze GRATIS online cursus Spaans
    leren.overalspaans.nl/gratis-cursus-overal-spaans-website

  • @R-2270
    @R-2270 Місяць тому

    Dank jullie voor dit. Best lastig want. Ik kom uit Europa en hou van de Spaanse uitspraken. Tegenwoordig wonen wij in Israél en hier zijn veel Spaanssprekenden uit Latijns- amerika.

    • @overalspaans
      @overalspaans  Місяць тому +1

      Hola❤️
      In Spanje kun je ook het 'dj' geluid horen, alhoewel je vaker 'j' zult horen. Maar er zijn zat Spanjaarden die 'yo' uitsproken als 'djo' (de 'd' is wel subtiel).
      Het is altijd goed om meerdere dialecten/accenten te leren verstaan😃

    • @R-2270
      @R-2270 Місяць тому

      @@overalspaans Dank je 😊

  • @_Passie
    @_Passie 6 місяців тому

    Leuk dat ik jullie gevonden heb en bedankt voor de ejemplos. Ik leer Spaans via Duolingo, maar heb nog nooit van vosotros gehoord. Blijkbaar leer ik Latijns Amerikaans Spaans :)

    • @overalspaans
      @overalspaans  6 місяців тому

      Welkom!😊❤️
      Dat klopt! Met Duolingo leer je de Latijns-Amerikaanse versie van Spaans😉

    • @elsspeetjens3526
      @elsspeetjens3526 6 місяців тому

      Jullie geven ontzettend leuk les. Kijk er graag naar

    • @overalspaans
      @overalspaans  6 місяців тому

      @@elsspeetjens3526 Muchas gracias❤😊
      Bedankt voor je lieve woorden❤

  • @henkn6319
    @henkn6319 5 місяців тому

    Hallo. Eerst even een compliment voor de leuke lessen. En dan even een vraag los van deze video.
    Ok die bij jullie de beginners cursus. En bij elk hoofdstuk hebben jullie ook een podcast. Is het ook mogelijk om de podcast achter elkaar te luisteren?
    Als ik ga hardlopen zou het fijn zijn om ze te luister maar dan ook dat ze automatisch een volgende podcast afspelen als er 1 afgelopen is ?

    • @overalspaans
      @overalspaans  5 місяців тому

      Hola Henk😊❤️
      Bedankt voor je aardige woorden😃
      Op dit moment kan dit nog niet, omdat zowel de podcasts en de lesvideo's/ quizzen in de dezelfde afspeellijst zitten. We zijn wel aan het onderzoeken of we een aparte playlist van de podcasts kunnen maken, zodat ze na elkaar afspelen.
      We laten het weten zodra we een oplossing hebben gevonden😉

  • @ronbode5771
    @ronbode5771 2 дні тому

    Ik hoor jullie nooit over het gebruik van het formele Ustedes ( Uds) in Spanje , is dat bewust om het simpel te houden?

    • @overalspaans
      @overalspaans  День тому

      Hola Ron😊
      Bij ons leer je ook altijd de vervoeging van 'ustedes'.
      In Latijns-Amerika is dit namelijk de standaard persoonsvorm voor 'jullie' (in plaats van 'vosotros / vosotras'
      In Spanje wordt deze persoonsvorm minder vaak gebruikt, omdat het 'u allen' betekent. In je dagelijkse gesprekken zul je dus niet zo snel 'ustedes' gebruiken in Spanje, maar in formele situaties is het inderdaad wel passend❤️

  • @mariandebas331
    @mariandebas331 6 місяців тому

    Ik woon in Fuerteventura, Canarias. Hier wordt de Z en de C niet slissend uitgesproken. Trouwens, in Andalucía op het vasteland ook niet. Ikzelf praat wel met de slissende Z en C en dat komt door mijn Spaanse vriend. Verder noemen ze aardappelen hier ook papas. En de autobus is la guagua.

    • @overalspaans
      @overalspaans  6 місяців тому

      Bedankt voor het delen Marian😊❤️👍🏻

  • @R-2270
    @R-2270 Місяць тому

    Ik leerde dat ‘ Ustedes’ meer formeel is. ‘ U’. Ik hoop dat jullie het niet vervelend vinden deze vragen. Ik raak een beetje in de war. 😊 Ik hou van jullie lessen. Jullie zijn zo gezellig!

    • @overalspaans
      @overalspaans  Місяць тому +1

      Hola😊
      Geen enkel probleem hoor! Daar maken we deze video's juist voor. We helpen je met alle liefde❤️
      In Latijns-Amerika is 'ustedes' de standaard vorm voor 'jullie', terwijl in de meeste delen van Spanje hiervoor 'vosotros/vosotras' wordt gebruikt.
      In bepaalde delen van Spanje wordt 'ustedes' ook wel eens gebruikt voor 'jullie'. Maar in de meeste gevallen betekent 'ustedes' in het Spaans 'u allen' een beleefde manier om 'jullie' te zeggen. 'u' in het meervoud als het ware.
      Helpt dit?😃

    • @R-2270
      @R-2270 Місяць тому

      @@overalspaansZeker helpt dit! 😊

  • @AnnekeBouman-oy7gv
    @AnnekeBouman-oy7gv 6 місяців тому

    Gracias, hay un otro diferente, apartemento- departamento

  • @ladyice113
    @ladyice113 6 місяців тому +1

    Nevera - refrigeradora

    • @overalspaans
      @overalspaans  6 місяців тому +1

      Lusiana's favoriete plek😊
      (om alle snacks te plunderen)😉

  • @annemarikenvink
    @annemarikenvink 6 місяців тому

    Ha, ha, ja, dat verschil tussen “Zuid-Amerikaans- Spaans” en “ gewoon “ Spaans is wel een dingetje voor mij hoor 😬. Ik baalde bijvoorbeeld dat ik in een testje als antwoord op banaan “ platano” had gegeven en dat dat fout werd gerekend omdat het in het Zuid-Amerikaans “ banana” is 🤓. Maar wel heel fijn van jullie dat jullie die verschillen benoemen, zodat je minder snel in verwarring raakt 😎! Ik geniet nog steeds enorm van jullie leuke filmpjes en lesjes, dus ben benieuwd wat er weer voor leuks gaat komen 🤩🥳!

    • @overalspaans
      @overalspaans  6 місяців тому

      Muchas gracias😊❤️
      Heel erg bedankt voor je lieve woorden😃

  • @trienekeveenstra-vanderzee569
    @trienekeveenstra-vanderzee569 6 місяців тому

    😀

  • @jostasonneveldt3519
    @jostasonneveldt3519 6 місяців тому

    Banana y plátano