WISH CLAUSES (Türkçe Anlatım)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 сер 2024
  • Gerçek olmayan durumlar için kullanılır; dilediğimiz şeyleri, arzularımızı iletirken kullandığımız bir yapıdır. Aynı zamanda, pişmanlıklarımızdan bahsederken de seçtiğimiz bir kalıptır. Farklılıklarına hep birlikte göz atmaya ne dersiniz?
    ----------------
    ►Don't forget to subscribe in order to support our channel.
    #WishClauses #bircanteacher #ingilizceöğreniyorum #ingilizcedersi #ingilizcekursu #dilkursu #englishlesson #englishcourse #languagecourse #ingilizce #ders #passivevoice

КОМЕНТАРІ • 112

  • @fatihgenc6521
    @fatihgenc6521 4 роки тому +28

    birçok kanaldan daha sade ve açık anlatmışsınız hocam. başarılar diliyorum devam edin :)

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  4 роки тому +7

      Coook tesekkur ediyorum :) anlasilir ve aktif kullanilir hale getirmek tek gayem. Cok sevindim begenmenize. Tekrar sagolun, saglicakla kalin👍🙏🙋🏻‍♀️

    • @yksmakinem
      @yksmakinem Рік тому

      ​@@BircanTeacher hocam çok sağolun bugün ing sınavım var bakalım nasıl geçeçek ? Ve ayrıca şu 3.haller ezberlemek çok zor geliyor 😅.....

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  Рік тому

      Nasıl geçti sınavınız? Umarim beklediğinizden de iyi gecmistir🙏🙏

    • @yksmakinem
      @yksmakinem Рік тому

      @@BircanTeacher iyi geçti çok sağolun geri dönüşünüz için teşekkür ederim zaten lise 3 üm hocamız fazla zorlamadı wish past bir paragraf istedi. Sağolun teşekkür ederim.

  • @nihattozman2481
    @nihattozman2481 3 роки тому +8

    I wish I had noticed this youtube channel before. Because I was able to learn English grammar easily with Bircan teacher's understandable explanations far before. Thanks a lot.

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  3 роки тому +2

      Thanks a lot for your nice comment and great support! Best regards🙏🙏🙏

    • @ebubekirsddk4074
      @ebubekirsddk4074 2 роки тому

      @@BircanTeacher şu emojiyi kullanmayalım.

    • @thebss2180
      @thebss2180 Рік тому

      ​@@ebubekirsddk4074 said ebubekir Sıddık

  • @user-ok9fx4gd1g
    @user-ok9fx4gd1g 7 місяців тому

    Wonderful, Thanks...
    Hope to see you in the next lessons 🎉🎉🎉..

  • @tarikay393
    @tarikay393 5 місяців тому

    Clear explanation, woderful . I wish she explained and gave more examples about Gerund (also the other uses such as adjective clause , adverbial clause , noun etc. ) and Invinitive , also participles .

  • @numanergun.5911
    @numanergun.5911 Рік тому

    thnx a lo again my dear teacher. ı wish ı had a teacher who like you in my school years..let it be fair and good persons in your life .see you later..

  • @tutsedat6878
    @tutsedat6878 Рік тому

    1) I wish i learned a foreign language.
    Keşke bir yabancı dil öğrenseydim.
    2) i wish i could learn a foreign language.
    Keşke bir yabancı dil öğrenebilseydim. (Anlayamıyorum, deniyorum ama olmuyor gibi bir anlam.)
    3) she wishes she would stop smoking cigarette.
    Keşke sigara içmeyi bıraksa.
    4) i wish i hadn't dropped my phone inside lake last week. I don't have still a phone.
    Keşke geçen hafta telefonu göle düşürmeseydim. Hala bir telefonum yok.

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  Рік тому

      1.cümleniz (dilek kipi aslında) keşke bir yabancı dil 'öğrensem' (hala gerçekleşebilir, geçmiş pişmanlık değildir)
      2. cümle: öğrenebilsem....hayal ve istek....
      3.cümle: keike sigarayı bıraksa diye diliyor / sigarayı bırakmayı istiyor....(would) olduğu için biraz şikayet ve sızlanışvari bir durum var
      4. cümle: keşke düşürmeseydim....düşürdüğüm için üzgün veya pişmanım anlamı mecvuttur.

  • @iClodyHD
    @iClodyHD 3 роки тому

    it has cleard explain .its good videos for the students, or want who learn english

  • @sudenazkurt8475
    @sudenazkurt8475 3 роки тому +4

    Her zaman ki gibi mükemmel anlatim💜❤💜

  • @md6498
    @md6498 3 роки тому +5

    Rick wishes, he hadn't killed shane . ( Walking dead ' den bir kısım ) hahaha

  • @endiseyemahalyok
    @endiseyemahalyok 3 роки тому +1

    Hocam çok güzel anlatmışsınız başka kanallarda bu konuyu dinledim anlamadım sizin sayenizde anladım. Lütfen ders anlatmaya devam edin

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  3 роки тому +1

      İlginize çok teşekkür ediyorum. Destekleriniz çok kıymetli. İnşallah hep uzun yıllar devam edeceğim ve hiç yılmadan ekleme yapacağım. Tekrardan çok teşekkürler.

  • @alperenonal6527
    @alperenonal6527 4 роки тому +2

    Teşekkürler 👍👍👍👍

  • @mukaddesm2492
    @mukaddesm2492 2 роки тому

    Tekrar izliyorum hadi Bismillah. İnsallah anlarım bu kez ♥

  • @yucelgunduz1531
    @yucelgunduz1531 Рік тому

    Ne güzel anlatmışsınız hocam, ağzınıza sağlık.

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  Рік тому +1

      Faydası oluyorsa ve birilerinin öğrenme hayatına dokunuyorsa ne mutlu bana :) Çok teşekkür ederim...

  • @yusufgirgin1215
    @yusufgirgin1215 4 роки тому +1

    Hocam gayet sade ve net emeğinize sağlık

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  4 роки тому

      Cok sevindim ise yaramasina..asil ben tesekkur ederim sagolun yorum icin👍🙏🙏

  • @mehmetsoylemez30
    @mehmetsoylemez30 4 роки тому +1

    👍👏👏

  • @mertkaya1164
    @mertkaya1164 3 роки тому +2

    Merhabalar hocam herzaman ki gibi net,anlaşılır👍"I wish you wouldn't talk so much" ile "I wish you didn't talk so much" arasındaki fark nedir?

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  3 роки тому

      İlginize ve görüşünüze teşekkür ederim. Bu iki cümlede de Keşke çok konuşmasan anlamı vardır, lakin would işin içine girdiği zaman biraz daha bu bir yakınma, belki birazcık daha samimi olduğumuz insanlara kuarbildiğimiz, yani bi çok konuşmasan sen.... :) algısı vardır, ama 2 cümleyi de bu manada 'karşımızdakinden' yapmasını dilediğimiz şey için kullanabiliriz. Ben, would yapısını, karşımdakinden birşeyi yapmasını ısrarla istediğim, bazen de daha çok yakınma durumlarında kullanıyorum ve daha çok böyle durumlarda kullanıldığını görüyorum. Ama önemli olan şey, WISH CLAUSE yapısından sonra gelen PAST FAMİLYASI dilek ve istek kipi manasını içerir. PAST PERFECT yada PERFECT MODAL yapıları da olup bitmiş bir olayın üstüne konuşma ve pişmanlık durumlarını içerir. İşin özü budur.

    • @mertkaya1164
      @mertkaya1164 3 роки тому

      @@BircanTeacher Teşekkür ederim hocam.Saygılar...

  • @zehrafatmauysal8768
    @zehrafatmauysal8768 3 роки тому +1

    I wish I had studied English language. Now I am quickly forgetting😔
    Thank you so much 😂

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  3 роки тому +2

      :))) great example! no problem, we can remember all the things and other details together :) Best luck!

  • @muhammet_bb
    @muhammet_bb 3 роки тому

    perfect 👍

  • @abdulkerim6655
    @abdulkerim6655 2 роки тому +1

    Would stop dışında bir yapı var mı mesela would cut, ve stop + ing gerund olarak mı kabul ediyoruz ve to stop diyemez miyiz sayın hocam

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  2 роки тому +1

      Would + verb1 olarak kullaniriz. Stop kelimesinden sonra ving getirdigimizde, o eylemin 'kesilip durdurulmasi' anlami vardir. Mesela I wish it would stop raining ( keşke yagmur dursa/ hava yağmayı kesse....) anlami oldugunu goruruz. I wish you would help me...keske bana yardim etsen! Hani yardimi isterkdn bir bıkkınlık serzeniş ve sıkıntılı sekilde dileme gibi hafiften bir negatiflik hissiyatina kapiliriz...yani would + v1.... sadece yaygin kullanimi, birisinin bisey yapmasini artik sonlandirmasi gerektigi vurgusu yuzunden would stop + ving kalibini ayrica vurgulamistim👍

  • @eceeonur
    @eceeonur 2 роки тому

    Hocam merhaba. Mesela şöyle bir cümle had ile mi kurulur, örneğin ben bir arkadaşım yurtdışına gitmeden arkadaşlarımla buluştum fakat bir arkadaşım eksikti. Daha sonra o gelemeyen arkadaşımla ertesi gün konuşuyorum, ama diğer arkadaşım yurtdışına gitmemiş henüz. I wish we had met all together before Beyza went to the USA. Yani keşke Beyza amerikaya gitmeden önce hep beraber buluşabilseydik anlamını bu şekilde mi veririm? Bir de Beyza daha yurtdışıma gitmediği için went to ile mi kurarım yoksa go to mu ile mi hocam 🤔😅 Biraz uzun oldu kusura bakmayın ❤

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  2 роки тому +2

      I wish we had met all together before Beyza went to the USA. = bu cümlede Beyza yurtdışına çoktan gitmiş olur..... mesela dün toplandınız; bugün konuşuyorsunuz ve Beyza daha 2 gün sonra falan gidecek; o zaman şöyle izah edeyim: wish clause yapılarında şu türde yapmak daha doğru olacaktır: I wish we had met all together before Beyza's travel.. çünkü before ile eklersek mesela; time clause kullanımının mantıklı olması için zaman uyumu gerekiyor ya....ama o vakit, zaman uyumu yüzünden grametik olarak bozukgörünüyor açıkçası....before kullanımının wish clause ile birleştirildiği yere daha önce denk gelmedim. belki denk gelsem (ki gelirdim) o cümle nezdinde yine açıklama yaparım ama şu andaki fikrim ilk yazdığım şekilde söylerseniz, bunun risksiz ve doğru olacağı yönündedir.

    • @eceeonur
      @eceeonur 2 роки тому +1

      @@BircanTeacher Haklısınız hocamm, benim de beforedan sonraki kısımda kafam oldukça karıştı onun için size danışayım dedim ❤️ Tekrar çok teşekkür ederim 💞💞

    • @deredentepedengel
      @deredentepedengel Рік тому

      @@BircanTeacher hocam emeklerinize bayılıyorum. Oturup her öğrenciye emek veriyorsunuz satırlara bakınca görmemek imkansız🎉

  • @scd181
    @scd181 3 роки тому +3

    Hocam soru çözüm videoları gelecek mi ? Bu arada anlatımınız çok güzel :))

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  3 роки тому

      Soru cozum bolumu de zenginlesek mutlaka👍 ilginize tesekkurler🙏

  • @umid3461
    @umid3461 3 роки тому +1

    Hocam harika bir ders yine

  • @soleil4791
    @soleil4791 2 роки тому +2

    Hocam umarım ben de seneye sizin mesleğinizi kazanırım.

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  2 роки тому

      Umarım gönlünüzdeki gibi olur! Başarılarınız daim olsun :)

  • @kerembey7209
    @kerembey7209 4 роки тому +1

    hocam geniş zamanda am is are ile kurulan isim cümlelerini geçmişteki pişmalığımız şeklinde kullanırken am is are nasıl çekimleniyor örneğin keşke pilot olmasaydım nasıl deniniyor

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  4 роки тому +1

      Pişmanlık anlatmak istediğimiz yapılarda WISH + PAST PERFECT kullanmamız uygundur. Mesela geçmişte yaptığınız ve şu an pişmanlık duyduğunuz bir durum olarak verdiğiniz cümle şöyle kurulabilir: I wish I hadn't been a pilot...(keşke pilot olmasaydım) ama olmuşsunuz artık ve bu durumdan pişmanlık hissediyorsunuz manasını verir...

  • @zafererdogan8504
    @zafererdogan8504 2 роки тому

    She wished she had learned to play a musical instrument. Gibi bir yapı hikaye kitaplarında karşımıza çıkar mı, doğru bir yapı oldu mu? Yoksa wish sadece present yapıda mıdır?

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  2 роки тому +1

      Wish kelimesi, her tense'te çekimlenebilecek halde olan bir ana fiildir. Sadece arkasından takip edilen cümlenin tense'i, doğru manayı vermek için özenle seçilmelidir. Yani istek mi, pişmanlık mı...arka taraf ifade eder bunu. Ama ön taraftaki WISH kelimesi tıpkı diğer filler gibi çekimlenebilir. Mesela yazdığınız cümlede : bir müzik aleti çalabilmeyi öğrenmiş halde olmayı dilerdi / diliyordu- keşke bir müzik aleti çalmayı öğrenmiş olmayı dileyip düşünüyormuş yani....

  • @av.celalcahitbayir7067
    @av.celalcahitbayir7067 4 роки тому +1

    Merhaba hocam geçmiş zamanlı yakınmalarda would + had v3 kalıbını mı kullanıyoruz?

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  4 роки тому +1

      Öncelikle ilginize teşekkür ederim. Geçmiş zamanlı yakınlamarda wish + past perfect tercih etmeliyiz. WOULD HAVE V3 yapısını if 3'te seçmenizi tavsiye ederim. mesela keşke seni arasaydım demek için I wish I had called you....ama vaktim olsaydı seni arardım demek için If I had had enough time, I would have called you şeklinde seçmeliyiz.

    • @av.celalcahitbayir7067
      @av.celalcahitbayir7067 4 роки тому

      @@BircanTeacher Teşekkürler hocam 😊

  • @yucelgunduz1531
    @yucelgunduz1531 Рік тому

    Merhaba Hocam,
    "wish" ile be kullanımı durumunda ne olacak?
    Örneğin, şimdiki zaman durumunda:
    I wish she were here,
    I wish I were rich
    ifadeleri doğru mu?
    normalde geçmiş zaman ifadeleri he, she ve I için "was" ile yapılıyordu.
    Bu noktada geçmiş zaman ifadesi kullandığımıza göre yine "was" olması gerekmez mi?
    Bu tarz örnekler gördüğüm için soruyorum hocam, teşekkürler.

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  Рік тому +1

      Wish clause veya if clauses yapilarinda 'varsayimsal' kullanim olan hayal ve düşünce cumlelerinde(kendini yerine koyma varsayma oyle hayal edip dusunme yani) was yerine were kullanimi mumkun ve yaygindir. Unreal veya little probable durumlar icin dogrudur yani👍

  • @erens_vlog
    @erens_vlog 3 роки тому

    Emeginize saglik 🙏

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  3 роки тому +1

      Ben de ilginize cok tesekkur ediyorum👍🙏🙏😊

  • @selcukdemirtas6807
    @selcukdemirtas6807 3 роки тому

    👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏

  • @Tobias27_
    @Tobias27_ 3 роки тому

    Hocam merhaba, lütfen acil cevap verin. Wish clause'u, geçmiş zamanda yapabilmeyi istediğimiz bir durum için yani can modalı ile nasıl kullanırız? Bir örnek, keşke geçen hafta ingilizce konuşabilseydim.
    Bunun çevirisi hangisinde doğru?
    I wish I could have spoken English last week.
    I wish I could had spoken English last week.
    Teşekkürler.

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  3 роки тому +1

      Modal ile oluyorsa + have + V3 olmalidir. Ya modal gecmis hale sokulacak yani ya da past perfect de olabilir👍

    • @Tobias27_
      @Tobias27_ 3 роки тому

      @@BircanTeacher Benim şeker hocam, benim şerbet hocam, benim pamuk hocam; teşekkür ederim cevabınız için. Sevgiler.

  • @cerengokce3419
    @cerengokce3419 Рік тому

    Merhabalar (: . Dilek ve istek, şikayet, pişmanlık dışındaki kullanım alanları var mıdır acaba? Varsa nedir ? Rica etsem söyler misiniz hocam(:

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  Рік тому

      Wish clauselarin temel mantigi bunlardir sadece ama sizin karsilastiginiz farkli kullanim varsa yazin paylasin ustune analiz edeyim 😉👌

    • @cerengokce3419
      @cerengokce3419 Рік тому

      ​@@BircanTeacher teşekkürler hocam (:

  • @Busraa26
    @Busraa26 2 роки тому

    1. kuralda yani past formunda neye gore would could veya were kullanacagima karar veremiyorum mantigini oturtamadim yardimci olur musunuz

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  2 роки тому

      would veya could ayrımı hayati önem taşımaz, aynı kapıya çıkarlar... ama would kullanımında biraz daha serzeniş ve daha çok eleştiri, sızlanma, şikayet vs gibi biraz farklı duygular vardır...mesela I wish you would help me....keşke bana yardımcı olsan...hiç de yardımcı olmuyorsun ki! ...manası vardır; ama would veya could'tan sonra fiilin 1 hali ile istek ve arzu ve hayal anlatırız... Lakin were kullanınca direkt to be fili olduğundan bir hal veya durum hayali vardır tabiki....mesela I wish I were helpful : keşke yardımcı olsam....

  • @riyaziyyattestlr5247
    @riyaziyyattestlr5247 2 роки тому

    selam degerli hocam bu cumlede yalnis olan nedir? ' I wish the tailor had fixed this dress'

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  2 роки тому

      Ben bir yanlışlık göremedim ama.... Terzi keşke tamir etseydi/tamir etmiş olsaydı diye o anda diliyor ve istiyorsunuz...yani başkasının bir şeyi geçmişte yapmış olmuş omasını dilemişsiniz o an...ben bir yanlışlık göremedim ama context durumuna bağlı bir soruysa o zaman bütünüyle görmek lazım diğer cümleleri de yanında....

  • @al_ice2004
    @al_ice2004 2 роки тому

    kadın cok tatlı degil miiii ????? ☺️❤️

  • @aysusuna338
    @aysusuna338 3 місяці тому

    Hocam I wish they wouldn't make noise bu da olur mu stop şart mı

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  3 місяці тому

      I wish + they wouldn't make noise = keşke gürültü yapmasalar.....bu yapı da manasını vermek için yeterlidir.

  • @eceeonur
    @eceeonur 2 роки тому

    Hocam merhabalar. Wish clauses ile ilgili soru çözerken şöyle bir şeye denk geldim, soru şu: If only my girlfriend........ here. She would know what to do. Ben burada mesela my girlfriend would be here veya were here derdim. Ama cevap "was"imiş. Geçmiş zaman olması gerekmiyor muydu?

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  2 роки тому +1

      If only kısmında, yani if'li bölümde PAST tense ailesi olması gerekiyor, ve öyle de olmuş....yani kızarkadaşım burda olsa ne yapılacağını bilirdi o....tarzında bir hayal ve varsayım cümlesi...was ya da were olması uygundur yani ve her ikisi de doğrudur.

    • @eceeonur
      @eceeonur 2 роки тому

      @@BircanTeacher çok teşekkür ederim hocam, saygılar ve sevgiler ❤️

  • @maksathojiyew6552
    @maksathojiyew6552 4 роки тому +1

    Hocam " I wish you could have been at the party last night. You would have really enjoyed" deki cümledeki " (could/would have V3) konusunu açiklaya bilirmisiniz

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  4 роки тому +1

      bu konuyla ilgili detaylı bir anlatımı video olarak daha önce çekmiştim. PAST MODALS isimli videomdan ulaşabilirsiniz, hala aklınıza yatmazsa bir daha sorabilirsiniz memnuniyetle cevaplarım.

  • @kalender3
    @kalender3 3 роки тому

    Hocam her zamanki gibi döktürmüş kitabınız varmı, yoksa olmalı😅😅😅

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  3 роки тому

      Cok cok tesekkur ederim 🙏😊 henuz kitabim yok ama cidden dusunuyorum. Ilginize tekrar tesekkurler🙏

    • @kalender3
      @kalender3 3 роки тому

      Rica ederimmmm💕 umarım düşünceniz gerçekleşir bizde faydalanırız🌺😊

  • @nihattozman2481
    @nihattozman2481 3 роки тому

    Hocam; çok güzel anlatmışsınız. Grammer eksiklerimi sizin kanalınızla tamamlaya çalışıyorum Wish clauses başka çeşitleri var mı Hocam?

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  3 роки тому

      açıkçası çeşit olarak geçmişteki pişmanlıklar ve gelecekteki/şimdiki hayal ve isteklerimizi söylemenin dışında bir çeşidi yok. Tam olarak doğru anladıysam sorunuzu bu şekilde yanıtlayabilirim. Belki sormak istediğiniz bir kullanımı varsa elinizde, rahatlıkla örnek yazabilirsiniz. Seve seve cevaplarım.

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  3 роки тому +1

      bu arada sadece gramer olarak bakmayın, kelime videolarından ya da speaking videolarında fayda sağlayın. evet biliyorum daha çooook var tamamlamak için ama olsun, arada oynatma listeleri içinde gezinin :)

  • @tuceg4189
    @tuceg4189 3 роки тому

    Hocam kitapta karşılaştırma vermiş i wish somebody would buy me a car ve i wish i had a car diye. İkisinin farkı nedir neden ikincisinde de would kullanılamıyor?

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  3 роки тому

      Temel cumle ile yan cumlenin oznesi ayni ise would kullanmayiz... I wish I would have a car demeyiz yani. Farkli ozne oldugunda seçimde özgürüz sadece👍

  • @zeynarsal
    @zeynarsal Рік тому

    Hocam siz adamın dibisiniz LAAAAAAN

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  Рік тому

      Samimi içten ama ilginç bir ünlemle biten bir yorum olmuş :)))) ne diyeyim, çok teşekkür ederim, umarım bolca fayda görürsünüz :)

  • @ozgurozgur9437
    @ozgurozgur9437 3 роки тому

    Hocam 9:07 de I wish I hadn't shoutud at my mother. at yerine to kullansak olmazmı neden at kullanıyoruz ?

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  3 роки тому +1

      shout to somebdoy şeklinde değil de...birisine bağırmak fiili olarak shout at somebody şeklinde kullanılmaktadır. Bu sebeple bu preposition ile öğrenilmesi doğru olmaktadır. Haykırmak olarak shout out olarak da karşımıza çıkar. Ama birisine bağırmak deyince at ile kullanılmaktadır.

  • @habibkapan5428
    @habibkapan5428 4 роки тому +3

    Hocam stop şart mı

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  4 роки тому +1

      Stop'lı kullanımı çok görüyoruz diye, kullanım yaygınlığı açısından verdim..yani şart değildir :)

    • @habibkapan5428
      @habibkapan5428 4 роки тому

      @@BircanTeacher thank you so much my teacher. I understand you and do you have any Instagram address since I would like to follow you because of your beautiful

  • @simge4788
    @simge4788 4 роки тому

    Hocam Type3 ve wish'in past perfect kullanımı aynı gibi değil mi

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  4 роки тому

      Tebrikler! Temel mantikta kesinlikle oyle diyebiliriz... her ikisinde de gecmis ve degistirilemeyen bir olay👍🙏👏

  • @erhanyilmaz4745
    @erhanyilmaz4745 3 роки тому

    Teşekkürler the university olabilirmiydi

  • @ada-ii8hk
    @ada-ii8hk Рік тому

    Hocam bu derste bahsedilenler hangi seviye

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  Рік тому +1

      Merhabalar bu konu B2 olmadan biraz zor kavranabilir. B1 sonu en azindan....yani intermediate sonu olmakta yarar var

  • @yusuferenkelber3180
    @yusuferenkelber3180 3 роки тому

    Wish ve if only aynı anlama mı geliyor

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  3 роки тому

      Evet dogrudur. Ayni kullanabilirsiniz. Grametik olarak if only yapisi, inversion dedigimiz yapi ister. Sadece buna dikkat etmekte yarar var👍🙏

  • @itelerim
    @itelerim 4 роки тому

    ingilizce anlatım yapan videolar cekmeyı dusunuyor musunuz ? basarılar

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  4 роки тому

      Tüm konu anlatımlarımın ayrıca full Ingilizce anlattigim versiyonlari mevcuttur. Belki gozunuzden kacmis olabilir, tekrardan Oynatma listelerinin icine girerek göz atabilirsiniz

  • @Erkanca34
    @Erkanca34 4 роки тому

    İ wish He wouldnt talk
    İ wish He never talk
    Keşke o konuşmasa
    İ wish He didnt talk Keşke o konuşmasaydı
    Olur mu böyle acaba

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  4 роки тому +1

      1.cümleniz doğru (keşke konuşmasa...) ama ikinci cümle olmaz. Çünkü wish clause yapısında bu dilek anlamını vermek için PAST familyası şarttır.
      I wish he stooped talking / I wish he never talked / I wish he wouldn't talk... bunlar da doğru alternatiflerdir. Ama geçmişe yönelik pişmanlık babında KEŞKE KONUŞMASAYDI...demek için
      I wish he hadn't talked...yazıp past perfect yapmamız gerekli.

    • @Erkanca34
      @Erkanca34 4 роки тому

      @@BircanTeacher anliyorum Hocam peki ben şuan için o kisi hakkinda keske o konuşmasaydı demek istiyorum İ wish He didnt talk diyemezmiyim?

    • @maksathojiyew6552
      @maksathojiyew6552 4 роки тому +1

      @@Erkanca34 diyemeyiz! Senin söylediğin"i wish he did not talk" dediğin " ben isterimki o konuşmadı" oluyor. O konuşma(SAYDI) cümleciği "would" ile verebiliriz

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  4 роки тому

      I wish he didn't talk = keşke konuşmasa... demektir. Gecmis zaman manasi yoktur. Wish clause + past tense : gecmis zaman anlami vermez. Structure'a aldanmamak gerek bu cumle turunde.

  • @serifebahsi56
    @serifebahsi56 3 роки тому

    sz

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  3 роки тому

      Sz? Cok ozur dilerim ama anlamadim bu mesajinizi

    • @serifebahsi56
      @serifebahsi56 3 роки тому

      @@BircanTeacher siz çok harikasiniz demek istedim😊

    • @BircanTeacher
      @BircanTeacher  3 роки тому +1

      Cok tesekkur ederim. Kisaltmalar konusunda iyi degilim de...o yuzden emin olmak istedim. Ilginize tesekkur ederim😊🙏

    • @serifebahsi56
      @serifebahsi56 3 роки тому

      @@BircanTeacher Kısaltma degildi öğretmenim Yanlış yazmiştim da düzeltiğimi de gönderdim sanmiştım😶😶😶