Captured in this magic moment In a harsh dream, I wake up On a sunny morning Listening to my favorite song Passing my arm through a freshly washed shirt Last night, they had a tired voice "I want stimulation" "I want to break now" Don't give up ※ Caught in the sparkling moment I want to be absorbed in it Regretting isn't lovely You're not alone, wow If overflowing tears are beautiful People can spend time on an endless journey again ※ Today, just for a little bit, let's take a detour Let's walk to the station, wow I'm happy with the unfamiliar scenery I suddenly enter the corner thrift store Looking at the mirror from a different angle I peek in, surely there Is something new... 散々な夢に 目を覚ます 日射しの強い朝 お気に入りの曲 聞きながら 洗いたてのシャツ 腕をとおす 昨夜のアイツ 疲れた声だった "刺激が欲しい" "今を壊したい" おちぶれないで 煌めく瞬間に捕らわれ 夢中でいたい 後悔する 素敵じゃない 一人じゃないし wow あふれだす 涙が美しければ 人はまた 終わらぬ旅に 時を費やせるから 今日は少しだけ 遠回りして 駅までを歩こう wow 見慣れない景色が 嬉しくて カドの古着屋へ ふと入ってみる いつもと違う 角度で鏡を のぞいてみる きっとそこに 新しい 何かが 煌めく瞬間に捕らわれ 夢中でいたい 後悔する 素敵じゃない 一人じゃないし wow あふれだす 涙が美しければ 人はまた 終わらぬ旅に 時を費やせるから 煌めく瞬間に捕らわれ 夢中でいたい 後悔する 素敵じゃない 一人じゃないし wow あふれだす 涙が美しければ 人はまた 終わらぬ旅に 時を費やせるから
@@martellauroet6406 traducido más literal: la vagin* de la lora xd Pero no te lo tomes tan literal, lo dice así como diciendo "que buen anime ostias" xd
sanzan na yume ni me wo samasu hizashi no tsuyoi asa Awakening from an intense dream to the strongly sunlit morning. oki ni iri no kyoku kiki nagara araitate no SHATSU ude wo toosu While listening to my favorite tune I toss the shirt I'm washing over my arm. yuube no aitsu tsukareta koe datta "shigeki ga hoshii" "ima wa kowashitai" ochiburanaide A guy last night said in a tired voice, "I want some excitement" "I want to break up now." Please don't be down. kirameku toki ni toraware muchuu de itai koukai suru suteki ja nai hitori ja nai shi Woah Caught by the glittering moment, I want to be enthralled Repenting isn't wonderful, but after all you're not alone. Woah afuredasu namida ga utsukushi karaba hito wa mata owaranu tabi ni toki wo tsuiyaseru kara The tears starting to overflow are beautiful People will, once again, be able to spend time on an unending journey. [Short Instrumental] kyou wa sukoshi dake toomawari shite eki made mo arukou Woah Today, let's take just a little detour, and walk to the station. Woah minarenai keshiki ga ureshikute kado no furugiya e futo haitte miru Delighting in the unfamiliar scenery, on a whim, we entered the corner thrift shop for a look. itsumo to chigau kakudo de tatami wo nozoite miru kitto soko ni atarashii nanika ga... Something's unusual... Looking across the tatami mat at an angle, there's definitely something new over there... kirameku toki ni toraware muchuu de itai koukai suru suteki ja nai hitori ja nai shi Woah Caught by the glittering moment, I want to be enthralled Repenting isn't wonderful, but after all you're not alone. Woah afuredasu namida ga utsukushi karaba hito wa mata owaranu tabi ni toki wo tsuiyaseru kara The tears starting to overflow are beautiful People will, once again, be able to spend time on an unending journey. [Instrumental] kirameku toki ni toraware muchuu de itai koukai suru suteki ja nai hitori ja nai shi Woah Caught by the glittering moment, I want to be enthralled Repenting isn't wonderful, but after all you're not alone. Woah afuredasu namida ga utsukushi karaba hito wa mata owaranu tabi ni toki wo tsuiyaseru kara The tears starting to overflow are beautiful People will, once again, be able to spend time on an unending journey.
sanzan na yume ni me wo samasu Sanzan'na yume ni mewosamasu 散々な夢に 目を覚ます Awakening from an intense dream hizashi no tsuyoi asa 日射しの強い朝 to the strongly sunlit morning. oki ni iri no kyoku kiki nagara お気に入りの曲 聞きながら While listening to my favorite tune araitate no SHATSU ude o toosu 洗い立てのシャツ 腕をとおす I toss the shirt I'm washing over my arm. yuube no AITSU tsukareta koe datta 昨夜のアイツ 疲れた声だった A guy last night said in a tired voice, shigeki ga hoshii ima o kowashitai "刺激が欲しい" "今を壊したい" "I want some excitement" "I want to break up now." ochiburanai de おちぶれないで Please don't be down. kirameku toki ni toraware 煌(キラ)めく瞬間(トキ)に 捕われ Caught by the glittering moment, muchuu de itai 夢中でいたい I want to be enthralled koukai suru suteki ja nai 後悔する 素敵じゃない Repenting isn't wonderful, but after all hitori ja nai shi Wow 一人じゃないし Wow you're not alone. Woah afuredasu namida ga utsukushi kereba あふれだす 涙が 美しければ The tears starting to overflow are beautiful hito wa mata owaranu tabi ni 人はまた 終わらぬ旅に People will, once again, be able to spend time toki o tsuiyaseru kara 時を費やせるから on an unending journey. kyou wa sukoshi dake toomawari s**** 今日は少しだけ 遠回りして Today, let's take just a little detour, eki made o arukou 駅までを歩こう and walk to the station. Woah minarenai keshiki ga ureshikute 見慣れない景色が 嬉しくて Delighting in the unfamiliar scenery, KADO no furugiya e futo haitte miru カドの古着屋へ ふと入ってみる on a whim, we entered the corner thrift shop for a look. itsumo to chigau kakudo de tatami o いつもと違う 角度で鏡を Something's unusual... Looking across the tatami mat nozoite miru kitto soko ni のぞいてみる きっとそこに at an angle, there's definitely atarashii nanika ga 新しい 何かが... something new over there... kirameku toki ni toraware 煌(キラ)めく瞬間(トキ)に 捕われ Caught by the glittering moment, muchuu de itai 夢中でいたい I want to be enthralled koukai suru suteki ja nai 後悔する 素敵じゃない Repenting isn't wonderful, but after all hitori ja nai shi Wow 一人じゃないし Wow you're not alone. Woah afuredasu namida ga utsukushi kereba あふれだす 涙が 美しければ The tears starting to overflow are beautiful hito wa mata owaranu tabi ni 人はまた 終わらぬ旅に People will, once again, be able to spend time toki o tsuiyaseru kara 時を費やせるから on an unending journey. kirameku toki ni toraware 煌(キラ)めく瞬間(トキ)に 捕われ Caught by the glittering moment, muchuu de itai 夢中でいたい I want to be enthralled koukai suru suteki ja nai 後悔する 素敵じゃない Repenting isn't wonderful, but after all hitori ja nai shi Wow 一人じゃないし Wow you're not alone. Woah afuredasu namida ga utsukushi kereba あふれだす 涙が 美しければ The tears starting to overflow are beautiful hito wa mata owaranu tabi ni 人はまた 終わらぬ旅に People will, once again, be able to spend time toki o tsuiyaseru kara 時を費やせるから on an unending journey.
Sanzan na yume ni Me wo samasu Hizashi no tsuyoi asa Oki ni iri no kyoku Kiki nagara Araitate no shatsu ude wo toosu Yuube no aitsu tsukareta koe datta "shigeki ga hoshii" "ima wa kowashitai" Ochiburanaide Kirameku toki ni toraware muchuu de itai Koukai suru suteki ja nai Hitori ja nai shi woah Afuredasu namida ga utsukushi karaba Hito wa mata owaranu tabi ni Toki wo tsuiyaseru kara [short instrumental] Kyou wa sukoshi dake Toomawari shite Eki made mo arukou woah Minarenai keshiki ga Ureshikute Kado no furugiya e futo haitte miru Itsumo to chigau kakudo de tatami wo Nozoite miru kitto soko ni Atarashii nanika ga... Kirameku toki ni toraware muchuu de itai Koukai suru suteki ja nai Hitori ja nai shi woah Afuredasu namida ga utsukushi karaba Hito wa mata owaranu tabi ni Toki wo tsuiyaseru kara [instrumental] Kirameku toki ni toraware muchuu de itai Koukai suru suteki ja nai Hitori ja nai shi woah Afuredasu namida ga utsukushi karaba Hito wa mata owaranu tabi ni Toki wo tsuiyaseru kara
Decepcionado, no de la película, sino del final de la película. Creo que debió haber terminado como acabó Full Metal Alchemist, con imágenes de lo que pasa años después dentro del anime; por ejemplo, con Haruko terminando junto a Hanamichi, con Ayako y Ryota juntos, con Rukawa representando a la selección japonesa de basquetbol junto con Sendo, Maki, Hanagata, Sawakita y Akagi, con Mitsui de entrenador de Shohoku y, finalmente, con Akagi enseñando basquetbol a los hijos o hijas de Hanamichi y Haruko. Era el final que el fandom quería y necesitaba. Creo que Takehiko Inoue desaprovechó darle el final que merecía el manga, el anime y el fandom. Lástima.
In einem harten Traum wache ich auf An einem sonnigen Morgen Mein Lieblingslied hörend Streiche ich meinen Arm durch ein frisch gewaschenes Hemd Letzte Nacht hatte sie eine müde Stimme "Ich will Stimulation" "Ich will jetzt brechen" Gib nicht auf ※ In dem glänzenden Moment gefangen Möchte ich darin versinken Bedauern ist nicht schön Du bist nicht allein, wow Wenn überlaufende Tränen schön sind Können Menschen wieder Zeit für eine endlose Reise finden ※ Heute machen wir nur einen kleinen Umweg Lass uns zum Bahnhof laufen, wow Ich freue mich über die unbekannte Landschaft Ich gehe plötzlich in den Eckladen Aus einem anderen Blickwinkel in den Spiegel schauen Ich schaue hinein, sicherlich gibt es dort Etwas Neues...
Slam dunk is the best
p]pp]p
pp
]ppp
yeppp
SI
Muy pero muy buena canción , realmente te hace regresar en el tiempo y querer poder vivir en esas épocas
Totalmente, es un portal momentáneo en el tiempo
El eterno deseo de volver a aquellos años donde todo era perfecto!
X 1000😢
Mi anime favorito ,adoro todas sus canciones 😍
Te entiendo
Concuerdo contigo el animé junto a sus canciones son lo mejor
Igual yo
@@tononavarro8569 Yo solo tengo Op y Ed en mi play list
No se que amo mas. Si la historia o la musica... Solo se que amo a Rukawa! Desde hace mas de 20 años!
Ese zorro dormilón.
Me sacaste las palabras de la boca
Eras de la porristas de Rukawa? Woooaww k gran sorpresa
Ahgggg SIEMPRE RUKAWUA...!!!
Yo llegué primero! Rukawa,Rukawa rra rra rra! 🤣
Hasta ahorita el mejor ending para mi, parece que cada uno supera al anterior.
I played basketball because of Slam Dunk .
Nostalgic memoirs of adoloscent years.
This Anime Masterpiece brings every Nation connected 🇯🇵
un hombre de gustos refinados el master que subio esta joyita
Es hermosa y canta hermoso 😭 amo está canción 😭 que recuerdos de este maravilloso anime 😭
😂🤣😂
散々な夢に 目を覚ます
日射しの強い朝
お気に入りの曲 聞きながら
洗いたてのシャツ 腕をとおす
昨夜のアイツ 疲れた声だった
"刺激が欲しい"
"今を壊したい"
おちぶれないで
煌めく瞬間に捕らわれ
夢中でいたい
後悔する 素敵じゃない
一人じゃないし wow
あふれだす 涙が美しければ
人はまた 終わらぬ旅に
時を費やせるから
今日は少しだけ 遠回りして
駅までを歩こう wow
見慣れない景色が 嬉しくて
カドの古着屋へ
ふと入ってみる
いつもと違う 角度で鏡を
のぞいてみる きっとそこに
新しい 何かが
煌めく瞬間に捕らわれ
夢中でいたい
後悔する 素敵じゃない
一人じゃないし wow
あふれだす 涙が美しければ
人はまた 終わらぬ旅に
時を費やせるから
煌めく瞬間に捕らわれ
夢中でいたい
後悔する 素敵じゃない
一人じゃないし wow
あふれだす 涙が美しければ
人はまた 終わらぬ旅に
時を費やせるから
Sé de la magnificencia del ED2, pero viejo como amo este Ending la ptm...siempre será mi favorito
Muchas gracias por los subtítulos. ♡
Hasta escalofríos da esta canción diablos 😮
Slam dunk sin duda mi anime favorito
mas que dragon ball, ranma 1/2, Samurai x etc...
Muy peleado entre slam y samurai jeje
@@rickyii8804 JEJEJE NO VOY A MENTIRTE LOS DOS SON EXCELENTES
vieron Hungry Heart? es de futbol y esta buenisimo
Ranma y Dragon Ball también, no me maten pero Rurouni Kenshin no me lo vi nunca
Excelente anime!!
They say that you never forget your first, and Ranma 1/2 was my introduction to the beautiful insanity that is anime!
2023 y sigo escuchando este temon
Espero salga película completa en español houtube
2024 y igual digo escuchando 😁
Captured in this magic moment
In a harsh dream, I wake up
On a sunny morning
Listening to my favorite song
Passing my arm through a freshly washed shirt
Last night, they had a tired voice
"I want stimulation" "I want to break now"
Don't give up
※
Caught in the sparkling moment
I want to be absorbed in it
Regretting isn't lovely
You're not alone, wow
If overflowing tears are beautiful
People can spend time on an endless journey again
※
Today, just for a little bit, let's take a detour
Let's walk to the station, wow
I'm happy with the unfamiliar scenery
I suddenly enter the corner thrift store
Looking at the mirror from a different angle
I peek in, surely there
Is something new...
散々な夢に 目を覚ます
日射しの強い朝
お気に入りの曲 聞きながら
洗いたてのシャツ 腕をとおす
昨夜のアイツ 疲れた声だった
"刺激が欲しい"
"今を壊したい"
おちぶれないで
煌めく瞬間に捕らわれ
夢中でいたい
後悔する 素敵じゃない
一人じゃないし wow
あふれだす 涙が美しければ
人はまた 終わらぬ旅に
時を費やせるから
今日は少しだけ 遠回りして
駅までを歩こう wow
見慣れない景色が 嬉しくて
カドの古着屋へ
ふと入ってみる
いつもと違う 角度で鏡を
のぞいてみる きっとそこに
新しい 何かが
煌めく瞬間に捕らわれ
夢中でいたい
後悔する 素敵じゃない
一人じゃないし wow
あふれだす 涙が美しければ
人はまた 終わらぬ旅に
時を費やせるから
煌めく瞬間に捕らわれ
夢中でいたい
後悔する 素敵じゃない
一人じゃないし wow
あふれだす 涙が美しければ
人はまた 終わらぬ旅に
時を費やせるから
This anime mades me play and loves basketball
Marvelous she singer.
Por que no habra un cover de esta grandisima cancion
mejor no porque lo joden
Victor Hugo Rupay si hay
ua-cam.com/video/pe3QX1PbEPs/v-deo.html
Lo único es que ese no tiene la segunda estrofa, pero fuera de eso es bastante bueno a mi parecer.
Si hay 😻😻😻 la versión completa
ua-cam.com/video/AkrKSHZRqZ8/v-deo.html
El ánime es japonés y requiere de una cantante japonesa. Nadie como la original.
PERO QUE BUEN ANIME LA RECONCHA DE LA LORA
¿Qué significa esa expresión? lol saludos desde memexico
@@martellauroet6406 traducido más literal: la vagin* de la lora xd
Pero no te lo tomes tan literal, lo dice así como diciendo "que buen anime ostias" xd
@@martellauroet6406 un perfecto anime
El mejor SPOKON de la HISTORIA!! Tanto en su desenlace de la historia como en sus openings
Slam dunk coming back april 2020
Where?
Ojala
Que exagerado este ending dios esta bueno que no lo puedo dejar de escuchar
sanzan na yume ni
me wo samasu
hizashi no tsuyoi asa
Awakening
from an intense dream
to the strongly sunlit morning.
oki ni iri no kyoku
kiki nagara
araitate no SHATSU ude wo toosu
While listening
to my favorite tune
I toss the shirt I'm washing over my arm.
yuube no aitsu tsukareta koe datta
"shigeki ga hoshii" "ima wa kowashitai"
ochiburanaide
A guy last night said in a tired voice,
"I want some excitement" "I want to break up now."
Please don't be down.
kirameku toki ni toraware muchuu de itai
koukai suru suteki ja nai
hitori ja nai shi Woah
Caught by the glittering moment, I want to be enthralled
Repenting isn't wonderful,
but after all you're not alone. Woah
afuredasu namida ga utsukushi karaba
hito wa mata owaranu tabi ni
toki wo tsuiyaseru kara
The tears starting to overflow are beautiful
People will, once again, be able to spend time
on an unending journey.
[Short Instrumental]
kyou wa sukoshi dake
toomawari shite
eki made mo arukou Woah
Today, let's take
just a little detour,
and walk to the station. Woah
minarenai keshiki ga
ureshikute
kado no furugiya e futo haitte miru
Delighting in
the unfamiliar scenery,
on a whim, we entered the corner thrift shop for a look.
itsumo to chigau kakudo de tatami wo
nozoite miru kitto soko ni
atarashii nanika ga...
Something's unusual... Looking across the tatami mat
at an angle, there's definitely
something new over there...
kirameku toki ni toraware muchuu de itai
koukai suru suteki ja nai
hitori ja nai shi Woah
Caught by the glittering moment, I want to be enthralled
Repenting isn't wonderful,
but after all you're not alone. Woah
afuredasu namida ga utsukushi karaba
hito wa mata owaranu tabi ni
toki wo tsuiyaseru kara
The tears starting to overflow are beautiful
People will, once again, be able to spend time
on an unending journey.
[Instrumental]
kirameku toki ni toraware muchuu de itai
koukai suru suteki ja nai
hitori ja nai shi Woah
Caught by the glittering moment, I want to be enthralled
Repenting isn't wonderful,
but after all you're not alone. Woah
afuredasu namida ga utsukushi karaba
hito wa mata owaranu tabi ni
toki wo tsuiyaseru kara
The tears starting to overflow are beautiful
People will, once again, be able to spend time
on an unending journey.
The GOAT
Tremendo anime lptmre
籃版球很重要
sanzan na yume ni me wo samasu
Sanzan'na yume ni mewosamasu
散々な夢に 目を覚ます
Awakening from an intense dream
hizashi no tsuyoi asa
日射しの強い朝
to the strongly sunlit morning.
oki ni iri no kyoku kiki nagara
お気に入りの曲 聞きながら
While listening to my favorite tune
araitate no SHATSU ude o toosu
洗い立てのシャツ 腕をとおす
I toss the shirt I'm washing over my arm.
yuube no AITSU tsukareta koe datta
昨夜のアイツ 疲れた声だった
A guy last night said in a tired voice,
shigeki ga hoshii ima o kowashitai
"刺激が欲しい" "今を壊したい"
"I want some excitement" "I want to break up now."
ochiburanai de
おちぶれないで
Please don't be down.
kirameku toki ni toraware
煌(キラ)めく瞬間(トキ)に 捕われ
Caught by the glittering moment,
muchuu de itai
夢中でいたい
I want to be enthralled
koukai suru suteki ja nai
後悔する 素敵じゃない
Repenting isn't wonderful, but after all
hitori ja nai shi Wow
一人じゃないし Wow
you're not alone. Woah
afuredasu namida ga utsukushi kereba
あふれだす 涙が 美しければ
The tears starting to overflow are beautiful
hito wa mata owaranu tabi ni
人はまた 終わらぬ旅に
People will, once again, be able to spend time
toki o tsuiyaseru kara
時を費やせるから
on an unending journey.
kyou wa sukoshi dake toomawari s****
今日は少しだけ 遠回りして
Today, let's take just a little detour,
eki made o arukou
駅までを歩こう
and walk to the station. Woah
minarenai keshiki ga ureshikute
見慣れない景色が 嬉しくて
Delighting in the unfamiliar scenery,
KADO no furugiya e futo haitte miru
カドの古着屋へ ふと入ってみる
on a whim, we entered the corner thrift shop for a look.
itsumo to chigau kakudo de tatami o
いつもと違う 角度で鏡を
Something's unusual... Looking across the tatami mat
nozoite miru kitto soko ni
のぞいてみる きっとそこに
at an angle, there's definitely
atarashii nanika ga
新しい 何かが...
something new over there...
kirameku toki ni toraware
煌(キラ)めく瞬間(トキ)に 捕われ
Caught by the glittering moment,
muchuu de itai
夢中でいたい
I want to be enthralled
koukai suru suteki ja nai
後悔する 素敵じゃない
Repenting isn't wonderful, but after all
hitori ja nai shi Wow
一人じゃないし Wow
you're not alone. Woah
afuredasu namida ga utsukushi kereba
あふれだす 涙が 美しければ
The tears starting to overflow are beautiful
hito wa mata owaranu tabi ni
人はまた 終わらぬ旅に
People will, once again, be able to spend time
toki o tsuiyaseru kara
時を費やせるから
on an unending journey.
kirameku toki ni toraware
煌(キラ)めく瞬間(トキ)に 捕われ
Caught by the glittering moment,
muchuu de itai
夢中でいたい
I want to be enthralled
koukai suru suteki ja nai
後悔する 素敵じゃない
Repenting isn't wonderful, but after all
hitori ja nai shi Wow
一人じゃないし Wow
you're not alone. Woah
afuredasu namida ga utsukushi kereba
あふれだす 涙が 美しければ
The tears starting to overflow are beautiful
hito wa mata owaranu tabi ni
人はまた 終わらぬ旅に
People will, once again, be able to spend time
toki o tsuiyaseru kara
時を費やせるから
on an unending journey.
Pronto muy Pronto Película ( movie ) 2.022 🤗
Sanzan na yume ni
Me wo samasu
Hizashi no tsuyoi asa
Oki ni iri no kyoku
Kiki nagara
Araitate no shatsu ude wo toosu
Yuube no aitsu tsukareta koe datta
"shigeki ga hoshii" "ima wa kowashitai"
Ochiburanaide
Kirameku toki ni toraware muchuu de itai
Koukai suru suteki ja nai
Hitori ja nai shi woah
Afuredasu namida ga utsukushi karaba
Hito wa mata owaranu tabi ni
Toki wo tsuiyaseru kara
[short instrumental]
Kyou wa sukoshi dake
Toomawari shite
Eki made mo arukou woah
Minarenai keshiki ga
Ureshikute
Kado no furugiya e futo haitte miru
Itsumo to chigau kakudo de tatami wo
Nozoite miru kitto soko ni
Atarashii nanika ga...
Kirameku toki ni toraware muchuu de itai
Koukai suru suteki ja nai
Hitori ja nai shi woah
Afuredasu namida ga utsukushi karaba
Hito wa mata owaranu tabi ni
Toki wo tsuiyaseru kara
[instrumental]
Kirameku toki ni toraware muchuu de itai
Koukai suru suteki ja nai
Hitori ja nai shi woah
Afuredasu namida ga utsukushi karaba
Hito wa mata owaranu tabi ni
Toki wo tsuiyaseru kara
Manish my japanese female group favorite
Mitsui el mejor
❤ay también lo amo!!!
Decepcionado, no de la película, sino del final de la película. Creo que debió haber terminado como acabó Full Metal Alchemist, con imágenes de lo que pasa años después dentro del anime; por ejemplo, con Haruko terminando junto a Hanamichi, con Ayako y Ryota juntos, con Rukawa representando a la selección japonesa de basquetbol junto con Sendo, Maki, Hanagata, Sawakita y Akagi, con Mitsui de entrenador de Shohoku y, finalmente, con Akagi enseñando basquetbol a los hijos o hijas de Hanamichi y Haruko. Era el final que el fandom quería y necesitaba. Creo que Takehiko Inoue desaprovechó darle el final que merecía el manga, el anime y el fandom. Lástima.
How did you not get copyright on this song? I used it and i received copyright
With the hands hahah
Aguante Mitsuito
Where's Rukawa?
Rukawa , Sleeping 😛✌
kinikilig ako 😍
Best Anime Ever😍
Anu title ng kanta
In einem harten Traum wache ich auf
An einem sonnigen Morgen
Mein Lieblingslied hörend
Streiche ich meinen Arm durch ein frisch gewaschenes Hemd
Letzte Nacht hatte sie eine müde Stimme
"Ich will Stimulation" "Ich will jetzt brechen"
Gib nicht auf
※
In dem glänzenden Moment gefangen
Möchte ich darin versinken
Bedauern ist nicht schön
Du bist nicht allein, wow
Wenn überlaufende Tränen schön sind
Können Menschen wieder Zeit für eine endlose Reise finden
※
Heute machen wir nur einen kleinen Umweg
Lass uns zum Bahnhof laufen, wow
Ich freue mich über die unbekannte Landschaft
Ich gehe plötzlich in den Eckladen
Aus einem anderen Blickwinkel in den Spiegel schauen
Ich schaue hinein, sicherlich gibt es dort
Etwas Neues...
❤️❤️
スラムダンクは面白いね🏙
Mi canción favorita d slam dunk 😺😺😺 traducida hay partes q ni c le entiende aquí hay unbuen cover al español😻😻
ua-cam.com/video/AkrKSHZRqZ8/v-deo.html
ชน !!! ข้อมือ ครับ F
👍
hisashi mitsui el mejor el mvp!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
En si el tema del ending no tiene nada q ver con la série
Pero esta bueno
por que no? el hecho de que hanamichi sea rechazado 50 veces xd
:)
E¹⅚−D⁶⁰⁹⁷
pp
0
p
0
❤
❤❤❤