너를 희망의 한가운데로 데려다 줄게🚗💨 / Official髭男dism - Driver / 오피셜히게단디즘 - Driver (가사・발음・해석)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 вер 2024
  • Official髭男dism - Driver
    • Driver
    ----------------------------------------------------------------------------------------------
    スマートフォンの業務も全く楽じゃないよな
    스마-토폰노 교-무모 맛타쿠 라쿠쟈나이요나
    스마트폰 업무도 아주 편한 것은 아니야
    もうタイムアップだよ いつまで寝てるの?
    모- 타이무앗푸다요 이츠마데 네테루노?
    이제 시간이 다 됐어, 언제까지 자고 있을거아?
    大きな声で騒いで 君をベッドから追い出した
    오오키나 코에데 사와이데 키미오 벳도카라 오이다시타
    큰 소리로 떠들어서 널 침대에서 쫓아냈어
    着替えを急いでよ そんな顔すんなよ
    키가에오 이소이데요 손나 카오 슨나요
    서둘러 옷 갈아입어, 그런 표정 짓지마
    予報は曇りのち晴れ 気温は少し低いけど
    요호-와 쿠모리노치하레 키온와 스코시 히쿠이케도
    예보는 흐린 후 맑음, 기온은 조금 낮지만
    行きたいとこへ行こう 遠慮はいらないよ
    이키타이 토코에 이코- 엔료와 이라나이요
    가고 싶은 곳으로 가자, 사양할 필요는 없어
    目的地が決まったら 僕がコースを探し出すよ
    모쿠테키치가 키맛타라 보쿠가 코-스오 사가시다스요
    목적지가 정해지면 내가 코스를 찾아볼게
    たまに間違えるけど ご愛嬌ってことにしといて
    타마니 마치가에루케도 고아이쿄-ㅅ테 코토니 시토이테
    가끔 틀릴 때도 있지만 애교로 봐줘
    放物線をイメージして
    호-부츠센오 이메-지시테
    포물선을 상상하며
    打ちぬけDriver 噂で溢れた街のどこか
    우치누케 Driver 우와사데 아후레타 마치노 도코카
    날려버려 Driver 소문만 무성한 거리의 어딘가
    君を希望のど真ん中 連れて行くから
    키미오 키보-노 도만나카 츠레테 유쿠카라
    너를 희망의 한가운데로 데려다 줄게
    何千何億通りの 転がる未来から
    난젠난오쿠 토-리노 코로가루 미라이카라
    수천 수억개의 거리에서 굴러다니는 미래에서
    1つを選んだら 天井のない世界のどこか
    히토츠오 에란다라 텐죠-노 나이 세카이노 도코카
    하나를 고른다면 천장 없는 세상 어딘가
    優柔不断の最中 照らし出すから
    유-쥬-후단노 사나카 테라시다스카라
    우유부단의 한가운데를 비춰줄 테니까
    高く上がったボールの その先へ行こう
    타카쿠 아갓타 보-루노 소노 사키에 이코-
    높이 올라간 공의 그 너머로 가자
    It's a beautiful beautiful day yeah
    It's a beautiful beautiful sky
    バッテリーのことなら まだ気にしなくていい
    밧테리-노 코토나라 마다 키니 시나쿠테이이
    배터리에 관해서라면 아직 신경쓰지 않아도 돼
    その指でタップして いつでも呼び出して
    소노 유비데 탑푸시테 이츠데모 요비다시테
    그 손가락으로 탭해서 언제든 불러내
    星の数を数えたって 案外アテにはならないよ
    호시노 카즈오 카조에탓테 안가이 아테니와 나라나이요
    별의 수를 헤아린다고 의외로 정답이 되지는 않아
    そこら中でSearching for 直感のフラッグを目指して
    소코라츄-데 Searching for 춋칸노 후라구오 메자시테
    그 안에서 Searching for 직감의 플래그를 목표로
    さあ用意はいいかな?
    사아 요-이와 이이카나?
    자, 준비는 됐어?
    いつだってWanderer 偶然見つけた写真のどこか
    이츠닷테 Wanderer 구-젠 미츠케타 샤신노 도코카
    언제라도 Wanderer 우연히 발견한 사진의 어딘가
    予想外のど真ん中 追いかけるんだ
    요소-가이노 도만나카 오이카케룬다
    예상치 못한 한가운데로 쫓아가는 거야
    他の誰かが 気に留めなくても
    호카노 다레카가 키니 토메나쿠테모
    다른 누군가가 신경쓰지 않는다고 해도
    関係はないさ 君の心を震わす何か
    칸케이와 나이사 키미노 코코로오 후루와스 나니카
    상관없어, 너의 마음을 떨리게 하는 무언가
    その輝きの在り処 確かめなくちゃ
    소노 카가야키노 아리카 타시카메나쿠챠
    그 빛이 있는 곳을 확인해야해
    追い風の向こう 一緒に行こう
    오이카제노 무코- 잇쇼니 이코-
    불어오는 바람의 저 너머로 함께 가자
    It's a beautiful beautiful day yeah
    It's beauty for beauty for us
    打ちぬけDriver 噂で溢れた街のどこか
    우치누케 Driver 우와사데 아후레타 마치노 도코카
    날려버려 Driver 소문만 무성한 거리의 어딘가
    君を希望のど真ん中 連れて行くから
    키미오 키보-노 도만나카 츠레테 유쿠카라
    너를 희망의 한가운데로 데려다 줄게
    何千何億通りの 転がる未来から
    난젠난오쿠 토-리노 코로가루 미라이카라
    수천 수억개의 거리에서 굴러다니는 미래에서
    1つを選んだら 天井のない世界のどこか
    히토츠오 에란다라 텐죠-노 나이 세카이노 도코카
    하나를 고른다면 천장 없는 세상 어딘가
    優柔不断の最中 照らし出すから
    유-쥬-후단노 사나카 테라시다스카라
    우유부단의 한가운데를 비춰줄 테니까
    高く上がったボールの その先へ行こう
    타카쿠 아갓타 보-루노 소노 사키에 이코-
    높이 올라간 공의 그 너머로 가자
    It's a beautiful beautiful day yeah
    It's a beautiful beautiful sky
    It's a beautiful beautiful sky

КОМЕНТАРІ •