正当梨花开遍了天涯,河上飘着柔曼的轻纱;喀秋莎站在那竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光。 喀秋莎站在那竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光。 姑娘唱着美妙的歌曲,她在歌唱草原的雄鹰;她在歌唱心爱的人儿,她还藏着爱人的书信。 她在歌唱心爱的人儿,她还藏着爱人的书信。 啊这歌声姑娘的歌声,跟着光明的太阳飞去吧;去向远方边疆的战士,把喀秋莎的问候传达。 去向远方边疆的战士,把喀秋莎的问候传达。 驻守边疆年轻的战士,心中怀念遥远的姑娘;勇敢战斗保卫祖国,喀秋莎爱情永远属于他。 勇敢战斗保卫祖国,喀秋莎爱情永远属于他。 正当梨花开遍了天涯,河上飘着柔曼的轻纱;喀秋莎站在竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光。 喀秋莎站在竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光。 I love this song very much. It's Chinese subtitles.
Слава Роду! Слава предкам! Я выздоровела благодаря Катюше,имя второе мое.
ЛЮБИМАЯ НАША ПЕСНЯ!!!!
This is only the second duet I've heard!💛💛💛
1:02 1:02 😅 1:02 1:04 1:04 😊😊
River of before.....
Я петь какюша....
Огромное спасибо,великолепно!!!
Слушаешь такие песни и на душе легче становится. Спасибо!
❤
❤❤
Спасибо тебе за такой хороший канал!
Спасибо!
Magnifique....
👍🤘🤘🤘🤘🤘👍👍👍👍👍
καλημερα σας με φορα κυριε προεδρε να τον παρει και να τον σηκωσει ευχαριστω
Одна из первых песен про воинов границы: ПОГРАНИЧНИКОВ!!!
J'adore....
❤喀秋莎❤
✌✌✌✌✌
💝💝😊😊👋
🚩🚩🚩🚩🚩🚩
το βιντεο δεν υπαρχει
正当梨花开遍了天涯,河上飘着柔曼的轻纱;喀秋莎站在那竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光。
喀秋莎站在那竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光。
姑娘唱着美妙的歌曲,她在歌唱草原的雄鹰;她在歌唱心爱的人儿,她还藏着爱人的书信。
她在歌唱心爱的人儿,她还藏着爱人的书信。
啊这歌声姑娘的歌声,跟着光明的太阳飞去吧;去向远方边疆的战士,把喀秋莎的问候传达。
去向远方边疆的战士,把喀秋莎的问候传达。
驻守边疆年轻的战士,心中怀念遥远的姑娘;勇敢战斗保卫祖国,喀秋莎爱情永远属于他。
勇敢战斗保卫祖国,喀秋莎爱情永远属于他。
正当梨花开遍了天涯,河上飘着柔曼的轻纱;喀秋莎站在竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光。
喀秋莎站在竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光。
I love this song very much. It's Chinese subtitles.
Лёг в лз
Ыу45
문영호