V.ПРАЗДНИКИ ЛЕЗГИН, их значение в жизни народа. Видео синопсис проекта культурологии лезгин
Вставка
- Опубліковано 25 гру 2024
- Направление 5: НАЦИОНАЛЬНЫЕ ПРАЗДНИКИ В НОВОМ ПРОЯВЛЕНИИ В СОВРЕМЕННЫХ РЕАЛИЯХ
Праздник явление духовной, социальной и общественной жизни опирается на формы выражения национально-культурных традиций. Место и роль праздника в жизни людей, как социально интегрирующее мероприятие, неоспорим, и всем понятна его роль формирования характера нации.
Отражая определенный этап цивилизации и национально-культурного развития этноса, праздник всегда представлял интерес и для общества в целом, и к другим этносам как к культурному проявлению.
1. Проведение конференции о системы праздников (в том числе, дополнив список-Шарвили уже есть, родного языка-формируется) в адаптации к современным реалиям;
2. Издание иллюстрированной книги про праздники (история, суть, значимость);
3. Документальные и игровые фильмы про каждый из этих праздников.
ЯРАН СУРВАР-чествование пробуждения природы и прихода весны
Яран сувар - это особый праздник в жизни лезгин. Время проведения 20 по 24 марта. 20 марта праздничный вечер (обряд: шемер, сувар демер), 21 - первый день нового года, главный праздник (обряд: къугъунар, акъажунар). Символизация погодные приметов: 21 -го весна, 22-го лета, 23-го осень и 24-го зима. Приход весны символизирует для лезгин переход к новому этапу жизни, очищение человеческой натуры, получение нового заряда жизни, проявление способностей и указание места человека в обществе. Это особый праздник, как говорят в народе, если его отмечать так, как отмечали их предки, отодвигается приближение старости.
"ЦУЬКВЕР СУВАР" - атмосфера встречи молодежи
Традиционное время проведения ночь с 21 на 22 июня. Иногда переносили, в зависимости от созревания растений, как камбар цуьквер, лепестки которых засаливали и использовали в пищу. В ночь праздника (обряд: ТIулутIар, диндигъар) девушки приготавливают сладости к празднику под наблюдением старух, мальчики проводят бессонную ночь, слушая сказания от старца, шутя и играя. А утром девушки выходят на сбор цветов и растений, мальчики приготавливаются к их встрече. К полудню эти две группы молодых встречаются на центральной площадке, пройдя церемониальное шествие в лучших нарядах, с повозками, крытыми коврами… Все это сопровождалось музыкой, танцами, весельем, … Балконы домов также принято покрывать коврами и украшать цветами. Музыканты - играют, а парни и девушки танцуют, определяют свою судьбу в бурных танцах… После бессонные ночи такие танцы оказывали магическое воздействие…
МАНДИН СУВАР - праздник урожая и торговли
Устраивался в начале осени - в конце сезона свадеб. Это и своего рода закрытие сезона, знак перехода к зимнему сезону. Зажиточные люди с разных сел и городов сходились вместе, веселились и пировали. Все это сопровождается играми, спортивными состязаниями и музыкальными зрелищами. Покупали что надо, обменивали продукты, раздавали пожертвование в честь божества "Ман". Единицей измерения был тип корзинки, для хранения сыпучих и сухих продуктов, сплетенный из ветвей дерева, который назвался "ман". Собирались и те, кто раздавал, и те, кто нуждался, и все те, кому надо было что-то купить или продать. Естественно не упускали возможности проявить себя и умельцы, и певцы, и танцоры, которые сходились в состязании. Все это было настоящим поводом для праздника и веселья.
Творческая линия: #ПраздникиЛезгин #КЦЛ #SturviDOC #ЛезгиФолклор #FilmEtSt #ЛезгиСУВАРАР #ПроектКЦЛ #История #Личности #Характер #ИспытаниеВременем #Лезгияр #ДокКино #Документальный фильм #Танцы #Адетар #ЭтнографияЛезгин
P.S. Лезгинская культура является составной частью Кавказской мировоззренческого пространства и тесно связаны с культурами других народов. Важны изучение данной темы в контексте совместно или индивидуально
Территории охвата темы
Кавказ, Дагестан, Азербайджан, Шахдаг, Шалбуздаг, Самур, СДКА, Юждаг, Баку, Кусары, Дербент, Куба, Ахты, Куба, Дербент, Сумгаит, Дагъустан, Ахцегь район, Ялахъ кам, Чими ятар, Хачмас, Худат, Ахтынский район, Ялахъ кам, Ялама, Рычал, Хивский район
Staliskiy area Magaramhyur, Magaramkent, Akhty, Kurush, Dağıstan, Qusar, Quba, Xaçmaz, Bakı, Qəbələ, Quba, İsmayıllı, Oğuz, Göyçay, lezgins, Dagestan
Lezginskie proverbs Lezghins Lezghins lezghin sayings Lezgin folklore, oral folklore Lezghins lezghin songs, Lezgin concert, Caucasus, Azerbaijani Lezghins Lezghins Baku, Khasavuirt Kurush Dokkuzparinsky area Shahdagh , Shalbuzdag, lezginka, Lezginskie Sprichwörter Lezghins Lezghins lezghin Sprüche Lezgin Kuba Folklore, mündliche Folklore Lezghins Kaukasus, Dagestan,里海,杰尔宾特,苏姆盖特, 达吉斯坦共和国,阿塞拜疆
Актуальный тематический подбор
Лезгинка, лезгинские традиции, лезгинские обычаи, лезгинский фольклор, лезгинский тотем, устное народное творчество лезгин, Кавказская Албания, народный память, народный мудрость, культура, молодежь, кубинские лезгины, кусарские лезгины, Хачмаз, дагестанские лезгины, Лезгиял
Lezgin poetry lezghin poems, poets lezghin Стальский, lezghin eagles, eagles Caucasus, the eagle soars, Lezghins, Lezgin satire, washing machine, see all, lezgi, Ləzgi, Ləzgilər