Short version:Halun is a microcosm of Taiwan’s forestry industry (3 mins)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 вер 2024
  • 《無盡蔵。哈崙時代》(英文版3分鐘預告)
    Halun is a microcosm of Taiwan’s forestry industry ( English 3 mins trailer )
    At 2,000m above sea level, Halun was a valuable source of high-quality timber throughout much of the 20th century.
    At a time when government logging operations were falling ever shorter of national needs, Halun ramped up production to meet the demand of manufacturing and commerce.
    While a source of income for many Taiwanese families, forestry work also cut short the lives of many workers.
    In 2015, researchers took to the mountains to visit abandoned Halun Station.
    Although logging is now in the past, their journey may give us all a better perspective on the present and future of Taiwan’s high-mountain forests.
    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Halun's FB : / haluns100
    Our FB : / visionway.tw. .
    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Sponsor:
    Publisher / Tao-sheng Lee
    Producer / Kun-ming Wu
    Review Committee / Hung-chung Lin, Chien-hsing Lai, Shih-tzu Chuang, Yue-joe Hsia, Shiyung Liu, Yu-ting Chi, Cheng-min Liao, Yuan-shu Chou, Hsiu-fen Teng, Mei-hui Hsieh, Kuo-yuan You
    Textual Advisors / Hung-chun Wang, Chia-jung Chang
    Coordinator / Mei-tung Chen
    Production Team:
    Producer / Wen-ru Yen
    Writing & Direction / Wen-ru Yen, Yuan-yu Chang
    Film Work / Yuan-yu Chang, Jun-ming Wan
    Film Support / You-chen Luo, Zhi-an Chen
    Post-production / Visionway Communication Co., Ltd.
    Hand-drawn Images / Sheng-wen Cheng
    Music & Sound Effects / Yao-wu Xie
    English Translation / Jeff Miller(米傑富)
    Japanese Translation / Honda Yoshihiko
    Recording Engineer / Zhi-meng Luo
    Voiceover (Chinese) / Hsiao-yueh Chen, David Yan
    Voiceover (English) / Stephanie Buckley, Kronis
    Voiceover (Japanese) / Kawai Rie, Honda Yoshihiko
    Historical Photographs & Images Provided by
    Shui-tien Chang, Ah-Hsing Chen, Hsia-lu Chen, Shao-kuang Chen, Tsao Chen, Wu-hsiung Chen, Ming-hai Hsieh, Osamu Ibe, Nai-yi Pai, Shih-tsun Tseng,
    the Bureau of Audiovisual and Music Industry Development/MOC,
    Central Daily News,
    the Forestry Bureau/Council of Agriculture/Executive Yuan,
    Siang Shang Communications Co.,
    A-Zhi-Bao Co., Ltd
    the National Taiwan University Library,
    the Taiwan Film Institute, and
    Transmission Books & Microinfo Co., Ltd.
    Special Thanks to
    Ching-shui Chang, Kuo-wei Chang, Ah-Hsing Chen, Wu-hsiung Chen, Tao-yuan Chiang, Ting-yi Chiang, Chin-ya Chien, Shu-mu Hung, Ya-ling Kao-Hu, Ying-san Kao, Ming-chi Huang, Shih-fan Huang, Yao-ho Huang, Ting-kai Li, Wei-chieh Li, Teh-sheng Lin, Wen-chi Lin, You-chu Lin, Yung-cheng Lin, Hsiu-er Ou, Nai-yi Pai, Cheng-cheng Tsai, Yu-hua Wang, Tsui-ling Wang, Chin-tai Wu, Jui-en Wu, Ming-shun Wu, Chao-yung Yeh, Xuan Wu Temple/Hualien, the Chihnan Nature Center, the Chihnan National Forest Recreation Area, and National Dong Hwa University. We would further like to thank all who had a hand in making this film a reality.
    Produced by Vision way Communication Co., Ltd.
    Oversight and Guidance provided by the Hualien Forest District Office, Forestry Bureau, COA

КОМЕНТАРІ •