Nothing new about realizing that speaking English is hard for most Japanese people (including those who teach English). What really stands out here is an English speaker mocking people who are trying to speak his language. Now that is painful. Forever grateful to all the Japanese who go out of their way and try to speak another language just to be kind to someone visiting their land. Thank you Japan! 英会話力を問わず、英語教育に携わっているにかかわらず、日本で外国人を温かく迎え入れることができるために英語を少しでも学ぼうとする、素敵な日本人一人ひとりに、心より感謝申し上げます。
I also do think some of the teachers are really not at good English enough to be teachers, but I think this kinda videos promotes more Japanese to refrain from speaking English. People would think "Oh, when my English is not perfect, native speakers would laugh at me like this"
I’m a Japanese high school student. I think they tried to speak English, translating Japanese to English and making sentences grammatically in their heads. That’s why they can’t talk natively English as well as people living in Europe or America. But,it is not necessarily that they are in charge of it. Japanese education systems are so bad. I heard Japanese education governments announced “We need to take in new systems to improve Japanese English.”nowadays. I expect that.
@@fkbeatbox5375 様 いやいや、これは失礼。私の返信の内容が、君を過小評価しているように聞こえたのだろう。そのつもりはなかったが、そうは言っても君には私の言い訳にしか思えない事も分かる。そこで名誉挽回のチャンスを与えてくれれば幸いと思う。 君の投稿に返信したのは、君の言葉に高校時代の私自身を感じたからだ。私も君のような考えを持っていたし、当時も日本の喋れない英語教育に批判があった。そして当時の私も、今回のような返信をされれば、君と同様の捉え方をしたと思う。 君を人として「格下」に見ている訳ではない事をまず理解して欲しい。君の英語習得の為の努力も過小評価している訳ではない。君の英文を見る限り、シンタックス(syntax)は非常に正確だ。だが、君の総合的な英語力や教育心理学的分析力は、まだこれから洗練されてゆくものだろう。要は、人格と技能は別けて考えて欲しいという事。前者の格付けは愚かしいが、後者には個人差が必ずあるものだ。これを踏まえて、下記に触れようと思う。 私の返信に拡大解釈の要素があるのは確か。でも、それは何故かという疑問を持っただろうか?私の拡大解釈の範囲は、言ってみれば、(努力不足の)言い訳と(不適切な)学校教育の境界線の一つとなり得るからだ。君が、私の言葉は「拡大解釈」と思えるなら、それは良い事。言い訳に溺れていないという事だから。 この線引は、日本の英語教育をどう改善すべきかを考える上で、非常に重要だと考える。この線を堺に、「言い訳」側にいる生徒には心理面での教育が重要になるだろうし、「不適切教育の弊害」側にいる生徒には別の教育方が必要となるだろう。英語教育(というか、一般に教育)の改善には、少なくとも、この2点は考慮されるべきだろう。アメリカの教育心理学では常識となっている事だ。 ここまで来れば、察してくれただろう。Helix はこの区別をしていない。しているとすれば、複数の側面のうちどれを選択しているのか明示していない。日本の英語教育を問題としながら、何の分析も提示していない。これでは改善には繋がらない。 私の拡大解釈を含む返信は、Helix が無視するこの重要事項に論点を引き戻す事を考えた上での事だと理解して貰いたい。 教育論はここまでとして、君にもっと役立つ指摘をしたいと思う。上でも言ったように、君のシンタックスはかなり正確。あとは、個々の単語や表現の用法を身につけていけば良い。ただ、注意点としてこの表現、 "That's why they can't talk natively English as well as people in Europe or America." 君は欧州人全員が英語を喋れるとは思ってないと言うけど、これはそれを示唆していると取られても仕方がない表現。欧米人はこういう「論の穴」を突いてくる事が多い。恐らく君の言いたい事は、 "That's why they can't speak English like native speakers, or not as well as many people in Europe and Americas." という事では。英語を外国語として学ぶ日本人にとって、最大の難関とも言えるのが数詞、冠詞、単数·複数形の関係だから、その辺に要注意。 その他にもウザいクソ野郎に言いたい事があれば、返信待ってる。
Tos Uchino 日本人は外国人のたどたどしい日本語に「日本語上手!」と言って励ますし、アメリカの方々などに日本人が英語を話す場合はおかしいトコを指摘してくれるから大丈夫です!どっちも否定しないですよ! 貴殿/貴女の日本語はおかしい所はないと思います!良い長文です!ただ、『〜です。〜ます。』とかがないのはアニメの強いキャラクターみたいでした。。。なんかリアルでも強そうw でも、流石はバイリンガルですね!
この方たちが教えてるのは英会話ではなく受験英語,受験用のスキルなんだよね。完璧な英会話のみで評価したらちょっと気の毒かな。
そもそも受験が正しい英語使ってない時点でなんだよ。
@@k.y6 たまに間違いそう()
フォトショップK.Y
日本の教育のレベルが……
あなたの事を責めるわけじゃないから怒らないでね!!!
そんなんじゃ外国で通じないって行ってくる先生発音悪いんよねw
英検とかまじで英検とるためだけの英語でしかないからねw
英語がわかる日本人より日本語がわかる外国人が教えたほうがいいと思う
そんなエリートは中々きてくれません、、
私は私立に通ってましたが、
ネイティブの先生の授業と日本人の先生の授業がありましたね、、
公立でもそうなのかな?
@@YY-nk4op たまに来るって感じです。あと、対話テストの時とかです(*´ω`*)
確かにお前はイケメンだが、 落ち着こうか
確かにお前はイケメンだが、
たしかにそのような考え方もできますね
ご指摘いただいたきありがとうございます
私の学校の先生は上手い人と下手な人が混在してましたね
上手い人はALTの先生とペラペラ話してましたね
下手な人は笑っちゃいますよね笑笑
あんぱん山崎 その先生によって授業の質も全然違うよねw
ほんとにそれ。俺の学校の川原先生はペラペラだけど山田先生はダメダメ
スポンジ 誰やねん笑笑
あんぱん山崎 それな笑
スポンジ ちなみに俺らの学校の浜中先生英語ペラッペラやで
もし海外で適当な日本語を教えるエセ日本語教師がいれば、日本人は怒るだろうね。
この手の「誰だか知らん外国人英語教師によるレビュー動画」が増えるのも理解出来る気がする。
Yone X 適当な日本語って笑
彼らは適当な英語ではなく文法上正確な英語を教えてるのですよ。逆にして上手いこと言おうという意図が伺えますがまったくもって的外れですね。
@@nao1098 的外れはお前だ
なぜ?
何故?
`___
/∥ ̄∥ ∧∧
L∥_∥ ( )
| ̄\三⊂/ ̄ ̄/
| |( / /
解せぬ…
`___
/∥ ̄∥ ∧∧
L∥_∥ (^ω^)
| ̄\三⊂/ ̄ ̄/
| |( / /
ほんとに解せぬ…
ほんとに
summary merry 的外れの理由言えてなくて草
ちなみに自分もnoaさんに同意。
君みたいに理由もいえないなら政治家に野次ってる老害とやってること一緒ですよ😂
彼らは受験英語という言語を教えています
それで良い大学に行って自分の好きなこと勉強するために利用するなら良いよね
…受験英語という言語?
GOTHAM 79ツ そのまんまで捉えない方がいいぞ....
GOTHAM 79ツ 比喩です
あーはいはい。わかりましたw
ヘリックスさん。
これが日本人の英語教育です。
テストで点数を取って、受験に合格するだけの勉強です。
たぶん。
テジタOK その通りです!テストで点数取るための勉強手段が目標になってるクソ教育
英語話したい人は英会話教室に通います、点とりたい人は塾へ行きます。
そもそも日本人に英語は必要じゃないもんなぁ
テジタOK 英語の学術論文を読むため。
たなたな その通りですねー
強制的に話さなければいけない状況下に置かれるでもしないと
両手が彼の首に近づきそうでしたで森
馬鹿にしてるわけじゃないけど何を言いたかったんでしょう?
野獣と化したのび太 簡単に言うと殺意湧いたってことだろ
野獣と化したのび太 首絞めてやりたいわ。このクソ野郎が。的な
野獣と化したのび太
馬鹿にしてるわけじゃないけど、なんで外国人が言っている言葉を純日本人が理解できないのだろう
野獣と化したのび太 逆に理解出来てないの草
最近、文科省は「英語はコミュニケーションツールであり、そっちの方が重要」って気づいてきたけれど、それまでは英語は漢文と同じ扱いだったので、40代以上の男性英語教師に会話を求めるのはちょっと酷。だれも漢文の教師が中国語が喋れるなんて思ってないでしょ?それと同じ。西洋で言うなら、ロゼッタ・ストーンを調べている学者に、ヒエログリフを声に出して読めと言ってるようなものwww
ヒエログリフ分かりやす過ぎるw
的確すぎ
漢文にspeakingはないけど英語はあるじゃない
@@ポグ兄 授業で音読してたけど
的確w
4:20サラッとえぐいこと言ってて草
自分2番目の先生の塾行ってたんですけど、英語の先生というよりは全科目高校レベルまでなら教えられますよ。っていうような先生です
すごいな!
それを聞くと尊敬できる
この番組説明が足りて無いよね
日本の職場って残念だけど大体こうだよ
年だけ重ねてりゃ給料貰える文化だから。
今の若者は能力求められるのに給料低いし、税負担も酷くて今の日本は老人ホームだよ
儒教文化ってホンマ今の世の中通用せんよな…
今は廃止されましたよ
お前の職場が頭悪いんだろ
ブラック企業にお勤めのようで。
税負担もすごくて、でもうあなたの頭察しだわ
なるほどね、英語は教えれるけどEnglishは無理なのね
………???
.........??
…?
3人理解してなくて草
破壊力抜群なコメントすんな笑
ついにこの動画に辿り着いてしまったか…
まぁリスニングはできても日本人は英語の会話は全然できないからね。
英語を早く話せるようになるには日常の中で積極的に使ってくことだよ。
なるかもしれませんが
@@kazu3574
なるかもしれないじゃなくてなれないんですよね。
4:20 結構ラフな感じで殺そうとしたの密告してて笑ったwww
まずそもそも英語が話せない人が英語を教えてる時点でかなりやばい
別にやばくない英会話学校じゃないんだし。
さすがにその考えは浅はかすぎる
書く英語と話す英語は別物だよ?
@@j1nxz668 別だけど説得力はなさすぎるって笑
確かにやばい
本当にそれやばすぎる日本の英語教育
最初のcucumberって解答の後、塾の先生の英語について何かコメントくれんのかなと思ったら、きゅうりなんて嫌いだって、まさかの自分の感想言い出して腹よじれるほど笑った
こういう時に文法意味ないって言う人たまにいるけど、それは大間違い。文法あってのスピーキング練習が大事なんよね
hooさん ネイティブのレベルまで行きたいんだったら文法っていう概念を捨てなきゃむずかしい気がするけどな
Melonめろん〆 何を根拠にだよ
Melonめろん〆 ソースは?
ぼくのままが言ってたんだけど、
ソースも何も貴方達日本語話してる時に頭の中でいちいち文法とか考えてないでしょ。
Melonめろん〆 その通り
使わなければいけない時代が来ると言われて40年ぐらい経ってる。
そろそろやで
@E E そういう人から有益な情報得たことが一つもないからなあ
@@entanglement2023 それに使わなくたって生きては行けるよ
日本出て海外行かざるおえない時代が来るって意味では
gunplahafutsu 使う必要がある人と使う必要のない人なんてどっちも多い
日本人は英語は読めても話したり聞いたり出来ないんだよなぁ
イトリー 喋ることより書くことが多いからね
日本の英語教育は文法教育ですからね。
コミュニケーションとしての英語は日本では中々習得できないです…。
俺のアメリカ留学日記【チグミヤ】 こういう塾の先生が英語を喋れないのは少し問題かもしれませんが、今の若者が英語を喋れないのは日本の教育のせいではありませんよ。
@@Neogonometry
日本の教育が全てとは決して思ってないですが、日本の教育はコミュニケーションとしての言語習得よりも、受験科目としての英語習得に力を入れているように感じます。
そしてそれが日本人のコミュニケーションとしての英語力の低さに少なからず影響があるのかなと思いました。
いいわけだろ
外国人と会話する為に勉強する ❌
テストで点を取るために勉強する⭕
これに尽きる。日本の英語教育のゴールは志望校に合格することですからね。
そして受験英語では英文法の知識量が重視され英会話能力はほとんど問われないのでこの結果はある意味当然。講師側というより文科省の指導要領の問題
時間人 わかりません
これこそ日本語でおk
naga saku はいはいwあんまりそーいうこと言っても自分英語話せませんよってアピールにしかならんよ。まあ向こうの小学生みたいなのを英会話って言いたいなら構わんが外国の大人と対等に話すためには文法はマジで必要だから。英会話に文法は必要ないとか言ってる奴でまともに話せる人を見たことない
@@ミナト-w1t ほんとそれ
擁護したい訳ではないが、英会話教室はダメだけど、進学塾の講師は試験に合格させられれば良いので、講師が悪いのではなく試験が悪い。
そしてそうしている国が悪い
そうだね。東大に受かってる人でも話せない人は結構いるみたいだしね。
たむたむ やり方が悪かった
留学最強ってそれ1番言われてるから
@@ああ-w4c6x いや東大である程度話せなかったらまず一年次から進級出来ないから
ALESAやらの授業をどうやって乗り越えるんだよ
今思い返すと、受験の英語は単語の暗記と文法のパズルのようで、会話の練習には全くならなかったです。
おっしゃる通り観ていてpainfulですが、彼らもまた日本のコミュニケーション軽視の教育の被害者のように思えます。
Alicia
なぜ会話の練習をしないかと言うと
本来、日本人には英語が必要ないからなんですよねー。
幼少期から英語教育をしっかりやる国(フィリピンやインド、中国、韓国等)は自国の言語がそれほど発達しておらず、高度な学問を学ぶには英語で書かれた書物を読む必要があります。しかし日本語では、文明開化後に大量の語彙が作られました。よって、日本語しか分からなくても高度な学問を学べたのです。
最近はこの限りではないですけどね。
普通にありえない。ドン引く。
受験英語とかに限らず、この程度の会話ができないのは金払ってる生徒に失礼なレベルだと思う
高校生の方が話せる
この塾の先生は英会話を教えてるわけでは無いからからいいんじゃないの?
飴・5分前・1時間前・と思わせて
この先生方が話している英文がそもそも文法的に間違っているので指摘されたのかと。
飴・5分前・1時間前・と思わせて
英語の読みと書きと聞くのと話すのは独立した技術じゃなくて関連性のあるものだしお察しやろ
英会話を学びに行ってるわけでもないなら別に失礼ではないだろw
忖度なし、ヤラセなしで、ストレートに意見を言ってくれるので非常に参考になるね。
日本人はなんとなく理解はできるけどいざ話すとなるとできない人が多いよね
トスバッティングやキャッチボールばっかしてても試合に勝てないのと同じや
帰ってきたグンロズ 言い得て妙
ホリエモンが言ってたが、ネットはまだテキストが多いし、メールのやり取りも文章なので喋れ無くても割と便利に使えたりするから、文章に偏った教育もあながち悪い事ばかりでも無いとは思う。
そんなホリエモンはペラペラだよ
@@ふぃふぃ-b9l 文明の利器ね。
@@ふぃふぃ-b9l あんなゴミ翻訳あてにしない方がいいよ
試しに、茶道は日本文化ですって英訳してみGoogle使って
明らかに間違った英語出てくるから
@@ふぃふぃ-b9l 試しにそこそこ長さがある英文を和訳してみな、何言ってるかわからないから。勿論英訳でも同じ事が起きる。
メスイキがゆってただけじゃ説得力皆無だな
「少し尊敬できます」からの「これくらい」で草生え散らかした
言いたいことはわかるけど、
それって英会話教室行って「は?こんなんじゃ高校受験できないよ!!!」って言うようなものなんだよね
寿司屋行って「は?俺はカレーがくいてーゆだよ!!」って言うようなもんですかね
たしかに
つまり高校受験は英語話すのにあんまり役に立たないよってことですね
山田太郎
そうですそうです。
だってラーメン屋行って トロ一貫と言うのはおかしいでしょう?
あなた、私のアメリカきて中国語話しましたか?
南国の人が北国で暮らすことはすごく厳しいことです。
なぜならキムチチゲはインド発祥ではないからです
零Chan
???
使わないで普通に生きていけるから仕方ないよね
大学で英語の論文読むためには英会話より長文読解の方が必要だから大学受験のための勉強として妥当だと思うけど
@@たか-s6v1x 日本語力はないんですね
@@たか-s6v1x はいはい。1回落ち着こう。
たか
あなたの主張はもっともで、日本にいても英語は話せるようにならなければならないとは思うけど口調が少々きついと思います。相手を見下しているような印象を受けるのでそれでは正しい考えも受け入れ難くなってしまあのではないでしょうか?
たか 「大学受験のための勉強として」と書いてあるので、あなたが時間をかけて書いた文章は無駄でしたね。あなたこそ、本心を理解していないのでは?
たか そのプレゼンの時に、英文法を伴った正しい英語が話せなかったら不味くないですか?
喋れればいいってことじゃなくて、正しい内容を正しい言葉で伝達することの方がよっぽど大切だと思いますが、
ふつうにテレビ番組載せてて草
2:25 彼も日本のお笑い芸人です!
日本人から見た海外の日本語を教える先生もこんな感じやろな
これで英語の教師が叩かれるのは少し違うと思うけどな……
違わねーよ、これが事実だから
@@チュでチャンネル登録者数1000 事実であっても英語教師を叩くのは違うでしょう。これだけ英会話がままならない人が英語教師になる事ができる事が問題なのですよ?教師になれるかどうかを取り決めるのは英語教師自身ではない。
目目 ゚+。:.゚おぉ(*゚O゚ *)ぉぉ゚.:。+゚
しっくりきた…
目目 でも、英語は話せるようになるべき。と言っておいて話せないんだから叩かれていいと思うよ!
@@みこと-u5u それは発言者本人に発言の責任があるだけで、英語教師を一括にして叩く事はお門違いでは?特定の人物による発言の分不相応さに関しては私は言及したつもりはありません
教えられるなら最低限3人目のくらいの英語能力は欲しいな
そもそも日本人は言語の英語なんて学んでいませんよ。英会話教室でない限り。。
学校で学ぶのは教科です。教師も生徒も教科としてしか認識していないと思います。。。
ならばなおさらなんのためにやってんの?って感じだね。
そうやって一方的に授業蔑ろにするから一生日本の英語力伸びねぇんだよ
教育の意味とはってなるよね
大学入学のために習った英語と、日常生活で使う英語はまた別っていうしそれってどうなの?ってなる
わたしの高校の時の教師(ネイティブの先生と普段から英語で喋ってる)は実践的な英語を教えてくれてありがたかった
今も会話する時役立ってる。みんながみんな形式ばった教育だけしてるわけではないというとこは、ね
いいえ、英会話教室の方が文法も崩れてるし方言も多く、そもそも敬語といったものも教えないので無意味どころか有害です。
ある程度の学校にいけば正しい文法と標準英語を教えてもらえます。あとは慣れだけです。
じゃあ国語の授業で勉強したことが日常会話に活きるかって言ったらそんなことない(気がする)のでそれと似たような感じなのでは?
国会で取り上げて制度改革を考えるべきレベル。
国家にはもう頼れないんだよ。何も知らない老人だらけなんだから。僕らがアクション起こしていかないと。
Kaoru Nishihara いつも口だけなのが日本国民
今のが現状の最善だろ
会話主体の英語とかどんだけ日本を地盤沈下させたいんだよ
@@KT-of5ho 地盤とは?
@@KT-of5ho 謎理論すぎる
こんなん笑うしかないやろwww
コンテンツとして面白すぎるわww
高評価不可避ww
文法を理解できるのと、会話できるはマジで別物だからな。
カネ払ってネイティブスピーカーと駅前で英会話するビジネスが成り立つ理由がよく解った
英語を理解するのと、理解してそれに対して自分の考えをのべるっていうのは全く別だと思う
麻生太郎「This is a penなんて使わないでしょ」
???「いいえ、それはCHIKUWAです」
???「あれは下駄箱ですか?」
かに
???
「いいえ、あれはナンシーです」
???
「あれはナンシーですか?」
造新渡戸稲
???
「いいえあれは下駄箱です」
この動画みると英語勉強する気なくなるな 最後の教師ぐらい会話なりなっても 薄笑いされてthis is ok って言われるのか
なんで東進の今井とかに聞かないんだよw
東進の評価下がるからでしょう
今井は英会話そこまで得意じゃない
ついにキレた小栗旬 そうなんですか?見たところ発音はいい気がするんですけどね
今井さんって英会話できるようになったの?
昔代ゼミではよく他の講師が今井さん英会話できないってバカにしてたけど
半熟たまこ 安河内先生は本物
sankiok それは他の予備校講師共が今井先生のことを嫌いだからです。
英語を勉強する最終目標が受験合格では
喋れない
中学の時の英語の塾の先生が元同時通訳だっただけにめちゃめちゃ発音綺麗だったの思い出した...。ホントこんな人に教わらなくて良かったよ...。
英語と英会話は全く別の分野という事ですね
塾の先生叩くのは大間違い。
英語に対する日本の受験システムが問題でしょ。
でもvery freshとか言ってる時点でおかしいゾ
文部科学省は理科の授業を全部英語にしたいんですよ?英語教えてる人が英語話せなければ化学の先生とかかわいそう
owl_たらこパスタ 質問の意図が分かるならキョドってないで真面目にスラッと答えて欲しいよな
たらこパスタ だから個人塾には行かない方がいいんだゾ
3:30 ヘリックスさんの「え、まじ?」みたいな反応面白すぎるやろ
日本の英語がどれだけ使えないのかわかる動画
RADWIMPS聞くべ
アジの開き 使えるよ。ただ使おうとしないだけ
ハーブ どんなにペーパーのテストが出来ても
実際に話せなきゃ意味無いよね。
vegetableさえ聞き取れない程だからやっぱり話す機会がないとダメな気がする。
ふみおくん
大学で論文読むには日本の受験英語は素晴らしいし、今まで大きな役割を果たしてきた。
いま転機がきてるといえるけど、なんだって使わなきゃ忘れるから英会話教えたら喋れるかといえば疑問。理科も社会も数学も社会人はちっとも覚えちゃいないのに、英語の時だけ「6年間もやったのに身につかない」と叫ぶ。
なんだか責任転嫁って感じっすよね
英検とか海外行ったらただの名前みたいなもん。
取るならTOEICとかTOFLEなんかがメジャーで一番。
英語が好きで英語の先生になりたい、という人がたくさんいるけれど、英語力が追いついていないイメージ。そしてその粗末な英語力で先生に慣れてしまうという現実。
Nothing new about realizing that speaking English is hard for most Japanese people (including those who teach English). What really stands out here is an English speaker mocking people who are trying to speak his language. Now that is painful.
Forever grateful to all the Japanese who go out of their way and try to speak another language just to be kind to someone visiting their land. Thank you Japan!
英会話力を問わず、英語教育に携わっているにかかわらず、日本で外国人を温かく迎え入れることができるために英語を少しでも学ぼうとする、素敵な日本人一人ひとりに、心より感謝申し上げます。
日本は英語話せなくても生活できるから本気にならないんじゃないかな?
これからは英語話せないとって何年言われ続けてるのか気になる。
なんかこの人の動画が最近オススメに出てきてちょっとハマってる
受験が変わらないと、先生たちも変わらないよね、
まず教育を変えないと受験も変えられないね
うーん、受験に関係ないことって、生徒は学びたくないのかなーって
だから受験を変えたら先生もその受験に対応するために、勉強したり、そもそも、英語の先生の採用の仕方すら変わるんじゃないかなって、
そもそも教育が受験のためだけになっていることが問題
シモン姫 だから、ゆとり教育が取り入れられたのかな?
受験を変えるんじゃなくて学習の仕方を変える方がいいだろ。
ヘリックスさん、ここ1、2年くらいでめちゃくちゃ日本語滑らかに話すようになったよな。それこそ、イギリスで日本語教えててもおかしくないくらいに。
I also do think some of the teachers are really not at good English enough to be teachers, but I think this kinda videos promotes more Japanese to refrain from speaking English. People would think "Oh, when my English is not perfect, native speakers would laugh at me like this"
英会話教室ならまた違った感じになりそうだよね
PDRさんを思い出すwww
うちの学校の英語の純日本人先生まだ3年目だけど英語すごい上手。英会話の授業では外国人先生なんだけどその先生と楽しそうに英語で会話してる。
ネイティブレベルに英語が話せる能力と言語を噛み砕いて教える能力とは違うと思うけど、日常会話くらいはスラスラ出るレベルじゃないとダメよね
現役の高校生ですが、僕が受けている学校の英語教育は100%大学受験対策のテストで点を取るための勉強です。そもそも英語を話すための勉強なんて1ミリもしてないです。
笹川風太 いやでも英作文で少子高齢化のこと聞かれて”young people should more income”とは書かないでしょ
英作文で文法的にも正解な文章を頭でイメージしてそのまま言えば…
英作文で文法的に正確な文章を頭でイメージしてそのまま言う勉強なんてしてないですよ、まぁ受験勉強で英語が身につく事も普通にあるとは思いますけどね。
笹川風太 いや書けるのにその場で言えないの?
太郎田中 いや、お前この動画見てないだろw
miiid羌肆 見ましたよ
そもそも塾の英語の先生って受験英語に特化してるだけだからね
会話して完璧に話す事を求めるのはお門違いな気がするわ
塾講師なのにcanの後にed形つけるのワロケル
The role of English teachers is to get students pass the exam. You shouldn't expect them too much. I know it's weird tho
indeed.
この両手が彼の首に近づきそうでした()
皆さん、塾の英語教師に対してどう思う?コメントをください!そしてこれらもチェック:
娘紹介ビデオ!!!Introducing my baby daughter !!! ua-cam.com/video/tEduLD6fagE/v-deo.html
「どうして日本人が英語話せない?」アメリカ人と話し合いました! ua-cam.com/video/xDN-xwjfStY/v-deo.html
日本人が英語を話せない理由!Bilingirl Chika, IU-Connect, bobbyjudoと同意しない! ua-cam.com/video/FqNYVUqIqKA/v-deo.html
*どうして日本人が英語話せない?
どうして日本人は英語を話せない?
一つは明治期の翻訳文化の名残りでしょう。日本は翻訳で明治維新を成し遂げましたから、外国語学習に置いては未だに強い価値をそちらにおいているのでしょう。これからの時代は自動翻訳の精度が加速度的に上がってきますから、逆に生で英語でコミニュケーションをとれる事の価値が上がってくる様に思います。日本はこのままだと完全に落ちぶれますね。
@@船倉陽介-v2t 俺どっちも使ってる
このコメント欄こそが日本の英語教育形態が露骨に出てると思う。
受験英語を教えてる=英語話せる
という誤った解釈をしている日本人が多すぎる。
この塾講師の方々は受験という面において、プロであることは間違いない。
この番組の映し方と、それを間に受ける視聴者が勉強不足なだけ。
日本人の性質と英語能力の相性がいいな
話せないのに恥ずかしがり屋
話せない上に恥ずかしがり屋じゃない?
しかも相性がいいって皮肉かな?なんか分かりずらいな
恥ずかしがり屋だから話せないんじゃない?
(泣)
@@sike-lg6bt Don't mind
4:20〜カタコトで怖いこと言ってて草
え、マジでこのレベルなの?
最初のふたり英語話せるなんて言えないだろ、俺と変わらねーじゃん…
だから学校にはALTが居るんか
4:20真顔で「この両手が彼の首に近づきそうでした」って言わないでwww
私も英語講師として働き始めましたが、生徒のためになるように、「英語を話せるようになるように」自分自身もスキルアップしつつ英語を教えて行こうと思います😃 まだ私は唯一海外で働いていた経験があるので、塾の先生方よりはスピーキングはできると思っていますが、文法のことになるとたまにハテナな事が多いです。 引き続き英語の勉強がんばりまーす
テストとか全くできないけどこの先生たちよりは話せる
@あ あ 幼稚園までアイルランドに住んでたから話せるけど、読めない。以上
英検三級とか受かるか微妙な返答だった笑
中高英語のテストだけは点数が良く高校からオーストラリア、フランス、スペインに1ヶ月ずつくらい滞在したけど喋るのは殆どできなかった、、、
けれどみんな一生懸命聞き取ろうとしてくれて嬉しくて情けなかったなぁ
そしてみんな可愛かった。笑
勉強できても使えなきゃそんなに意味はないのかもしれませんね
自分の塾の英語の先生はもっとまともだから、、、
大手だと話せる人多いよ
I like carrotはえぐい
この先生がたは受験の英語の先生で、受験の問題の解き方を分かりやすく教える事が仕事です。
英会話で彼らに求められている能力は測れません。出来ないからと叩いたり、嘆くのは違うと思います。
最後の先生以外は受験英語でも怪しいレベルだろ
オレンジの服の人に至っては文法間違ってるんだから受験でもアウトだぞ
なんでお前らってこの英語教師をかばうの?英語講師のくせに文法もろくにできないならただの給料泥棒だろ
一つの言語を学んでいるけれど実際には四技能あることをご存知ですか?リーディング重視の塾講師がスピーキングなんてできるはずがありません。それと確かにスピーキングの能力は大事です。しかし、大学に進学する生徒には英語を目的でなく手段として海外の優れた知見を論文などで取り入れら必要があると思います。その為にもたとえ話せなくても塾講師が教えているリーディングの能力はとても大事で職業として成り立ってます。もちろん四技能すべてできるに越したことはないのですが…
話す技能には
「発表」と「やり取り」の分類もありますもんね。
いきなり普段会話で使わない言語でポンと質問されても中々…
英語の4技能で一番難しいのが、スピーキングで、中でも、専門的な会話よりも日常会話が一部難しい、というようなことを聞いたことがあります。
でもこれ、考えたら日本語でも同じですよね
共感性羞恥で辛すぎた
言ってる通り、バラエティは笑いや流れのためにある程度の偽りも含んでるから、こうやって厳しく判断してくれる動画をあげれるのもUA-camのいいところだね。
塾講師としては生徒にテストで点を取らせ志望校に合格させることが仕事だから、実際大して話せなくてもそれができてしまうのが現状ですね。
自分の学校は当たりかな。
海外留学をしっかり経て時々来る外国人としっかり喋れてる。
日常英会話を教えてくれるし週一でweblio英会話を用いて実際に海外の人と話すから大分成長した気がする
クラタク&タクワン すごい!そんな学校があるんですね!!
ウチの学校も似たような感じだった!海外留学も経験出来たし、学校内でも英語の授業は先生も生徒も英語で話すルールになっているくらい英語に力を入れていたな。英語ディベートやスピーチコンテストもあったし。でも、リスニング・スピーキング・ライティングは出来るけど、リーディングは壊滅的(笑)「現在形」「過去形」みたいないわゆる受験英語に必要な文法用語はあまり習っていないから無知に近い状態。
塾の先生は、英検準1級もうかってないから、普通に英検一級くらいうかってる社会人の方が英語できます。
まず、英検一級は普通の社会人じゃとれん
それどんな普通の社会人?
受かるのが普通という日本語も理解できないのか。英語勉強する前に日本語勉強した方が・・・
@@monstermebaru 海外の方ですか?
4:20
サイコパスで草
あなたの日本語は発音が少し違うので日本人並みではありませんが、とても聞き取りやすいです!
受験の為の勉強と英会話は別物だからな。今の日本は高校、大学に受かるための勉強しかさせない。本来ならば英語でコミュニケーションを取るのが目標なんじゃないのか?
HOLS _ そうですよねぇ。普通に外国人とコミュニケーションをとるための授業に変わっていってほしいと思います〜
笑えるけど同時に悲しいわ。日本の英語教育は、受験英語のためだけと言われる意味が分かる
I’m a Japanese high school student.
I think they tried to speak English, translating Japanese to English and making sentences grammatically in their heads.
That’s why they can’t talk natively English as well as people living in Europe or America.
But,it is not necessarily that they are in charge of it.
Japanese education systems are so bad.
I heard Japanese education governments announced “We need to take in new systems to improve Japanese English.”nowadays.
I expect that.
But new system is shit😂😂
気持ちは分からないでもない。英語を学ぶなら何故喋れるようになる授業をしないのか?純粋かつ重要な疑問だ。特に高校生ならそう思うだろう。ただ、言語教育がそこまで単純かという問題もある事に気付いて欲しい。ちょっとだけ喋れるようになりたいなら、会話学校でもできる。大学(院)で英語の論文·専門文献を読めるようになりたいなら、日本の高校で学ぶ程度の文法は最低限必要なレベルだ。
欧州人が英語を会得しやすいのは、教育の問題だけではない。もともと母国語が英語に近いという要因もある。それは、文法、分構造、単語の構成、考え方、文化など広範囲に及ぶ。だからと言って、欧州人全員が英語を喋れる訳ではない。それを忘れてはならない。
私は在米30年だが、日本での文法重視の英語教育は非常に役立っていると思う。ヨーロッパに行った時も、大学での第二外国語の教育と合わせて、全く見た事もなかった北欧の言語で書かれた看板を解読できた。アメリカの大学院でもアメリカ人の大学院生の(勿論、英語の)論文の添削も頼まれた。
英語ペラペラというのは確かにカッコいい。見せびらかす事の出来るスキルだ。そして日本の英語教育にも改善点は多々ある。だが、学校での教育の方針さえ変われば、誰でも英語がペラペラになるなどという幻想は持つべきではない。要は、本人次第だという事。学校で学んだ文法を基礎に英会話のスキルを身につける方法は多々ある。君は文法の基礎なしにペラペラになれると本当に思うのだろうか?更に生半可にペラペラになってとして、その程度の英語力で何がしたい(できる)のか考えてみてはどうか。
最後に、私の持論だが、英語(外国語)のスピーキングはスポーツの技能に似ている。(口や喉の)筋肉を鍛え、それを瞬時にコントロールできる神経回路を脳内に構築する。その為に練習が必要なのだ。学校の体育の授業だけで甲子園やインターハイ全国大会に出場できるのか?答は明らかだろう。英語を喋りたいなら、放課後、練習を重ねる必要がある。
Tos Uchino わざわざ長い文章でご説明ありがとうございます。在米30年ということで、日本人かどうかは存じませんが、相当なキャリアを積まれた上でのご発言、ご意見、大変関心いたしました。
さて、少しいくつか気になった点をご指摘させていただきますことをご容赦ください。
まず一点、訂正させてください。
お話の中で、私が、「英語ペラペラになりさえすればいい」「学校の教育さえ変えればいい」「文法の基礎なしに喋れる」などなど…いかにも、今の日本教育制度は全て無駄だと申し上げたような発言をなさっていますが、確かに拙い英語であったとはいえ、どこにそのような記述がありますでしょうか。私はそのように主張したつもりもないですし、する気もさらさらありません。
それに…欧州人全員が喋れるとでも思っておりません。訂正は以上です。
続いて気になったところを指摘させていただきますが、概ね2点あります。
1点目、これは先述の訂正部分にも繋がりますが、なにかと文意を大幅解釈なさって、勘違いされているなと感じます。
2点目、あくまでも一個人的主観であるにも関わらず、自分のキャリアや経歴を過信して、何かと上から物を言ってくるだけにとどまらず、その考えを強いてくる点。
はっきり言って、正直に申し上げて、
「うざい」「めんどくさいクソ野郎」としか思えません。
大学で論文の添削を頼まれたりしたし、結局日本の文法重視の英語教育は役に立ってるとかはあくまでも1人の結果論でしかないですよね…。
私はいわゆる「キッズ」や「ニート」は例外として、普通に対話ができる方とはいつも対等な関係でいたいと思っています。いや、私の意見というより、貴方のように社会で生きてきた人間であるならばなおいっそう、唯一絶対に守らなければならないと思っています。これは実際の現場だけでなく、ネットも含めです。どれだけキャリアを積もうが、どんなに凄い人であろうがそれは一緒です。直していただけると幸いです。
蛇足になるかもしれませんが、内容について。
貴方の意見内容に関して申し上げれば、一部賛同できる部分もありますが、はっきり言って多くは賛同できかねます。
今は、「日本人[特に勉強している人たち(学生、先生等)]が英語をネイティブに喋れない理由」に対して「学校教育はどうなのか」という点について議論しているのにも関わらず、結局「自分次第」と結論づけるのは、議論放棄しているようにしか思えません。事実そうであったとしても、私やヘリックスさんの話の答えとしては不適切ですし、そもそも自分次第で出来ているのであれば、みんな実践してますし、みんなペラペラです。
現に、そう出来ないから、学校教育に頼ったり、塾に頼ったりするわけです。
その上で、特に日本人の場合はその学びの受け入れどころである教育制度の部分が弱いからどうにか改善をしようという話をしているんです。
それに…その結論に至る過程で「日本の文法重視の英語教育は役に立つ」というのははっきり言って意味不明です…
長いキャリアを積まれるのにどれだけ苦労されたかは、まだ浅い年数しか生きていない自分でもお察しします。
ですが、これだけは言わせてください。
人を下に見られていると思わせるような発言だけはお控えください。不愉快です。
@@fkbeatbox5375 様
いやいや、これは失礼。私の返信の内容が、君を過小評価しているように聞こえたのだろう。そのつもりはなかったが、そうは言っても君には私の言い訳にしか思えない事も分かる。そこで名誉挽回のチャンスを与えてくれれば幸いと思う。
君の投稿に返信したのは、君の言葉に高校時代の私自身を感じたからだ。私も君のような考えを持っていたし、当時も日本の喋れない英語教育に批判があった。そして当時の私も、今回のような返信をされれば、君と同様の捉え方をしたと思う。
君を人として「格下」に見ている訳ではない事をまず理解して欲しい。君の英語習得の為の努力も過小評価している訳ではない。君の英文を見る限り、シンタックス(syntax)は非常に正確だ。だが、君の総合的な英語力や教育心理学的分析力は、まだこれから洗練されてゆくものだろう。要は、人格と技能は別けて考えて欲しいという事。前者の格付けは愚かしいが、後者には個人差が必ずあるものだ。これを踏まえて、下記に触れようと思う。
私の返信に拡大解釈の要素があるのは確か。でも、それは何故かという疑問を持っただろうか?私の拡大解釈の範囲は、言ってみれば、(努力不足の)言い訳と(不適切な)学校教育の境界線の一つとなり得るからだ。君が、私の言葉は「拡大解釈」と思えるなら、それは良い事。言い訳に溺れていないという事だから。
この線引は、日本の英語教育をどう改善すべきかを考える上で、非常に重要だと考える。この線を堺に、「言い訳」側にいる生徒には心理面での教育が重要になるだろうし、「不適切教育の弊害」側にいる生徒には別の教育方が必要となるだろう。英語教育(というか、一般に教育)の改善には、少なくとも、この2点は考慮されるべきだろう。アメリカの教育心理学では常識となっている事だ。
ここまで来れば、察してくれただろう。Helix はこの区別をしていない。しているとすれば、複数の側面のうちどれを選択しているのか明示していない。日本の英語教育を問題としながら、何の分析も提示していない。これでは改善には繋がらない。
私の拡大解釈を含む返信は、Helix が無視するこの重要事項に論点を引き戻す事を考えた上での事だと理解して貰いたい。
教育論はここまでとして、君にもっと役立つ指摘をしたいと思う。上でも言ったように、君のシンタックスはかなり正確。あとは、個々の単語や表現の用法を身につけていけば良い。ただ、注意点としてこの表現、
"That's why they can't talk natively English as well as people in Europe or America."
君は欧州人全員が英語を喋れるとは思ってないと言うけど、これはそれを示唆していると取られても仕方がない表現。欧米人はこういう「論の穴」を突いてくる事が多い。恐らく君の言いたい事は、
"That's why they can't speak English like native speakers, or not as well as many people in Europe and Americas."
という事では。英語を外国語として学ぶ日本人にとって、最大の難関とも言えるのが数詞、冠詞、単数·複数形の関係だから、その辺に要注意。
その他にもウザいクソ野郎に言いたい事があれば、返信待ってる。
Tos Uchino 日本人は外国人のたどたどしい日本語に「日本語上手!」と言って励ますし、アメリカの方々などに日本人が英語を話す場合はおかしいトコを指摘してくれるから大丈夫です!どっちも否定しないですよ!
貴殿/貴女の日本語はおかしい所はないと思います!良い長文です!ただ、『〜です。〜ます。』とかがないのはアニメの強いキャラクターみたいでした。。。なんかリアルでも強そうw
でも、流石はバイリンガルですね!
これは何とも情けないですね。講師なので会話よりも文法が重要なのでしょう。紙の上に同じ質問があったら、きっと文法的に間違いのない回答が出来るのかも。口頭ではI like tomato.と言ってしまっても、筆記ではI like tomatoes.になると信じたい...
ペースト状のものが好きだったのかもしれない……
コノリョウテガカレノクビニチカズキソウデシタWwwwwwwww
先生達を擁護するつもりはないけど外国の方の日本語を聞くとおかしく感じるのと一緒なんだろうね
見てるこっちが恥ずかしくなるな、この塾長。
塾じゃなくて普通の高校の英語教師のバージョンもやって欲しいな
まあ海外で日本語教えてるのも文法とか所々違うし日本だけって話じゃないからなんとも思わないけどね
少し尊敬できますこれだけ🤏で吹いた
やっべこの動画めっさ勉強になる