Favor ,....la " traduccion " de las letras......... -en espanol / o italiano,frances .....? ........................................... Y ,de antemano,.... le quedo ,muy agradecido.....
Oh, arde fuego en mi pecho. Sangrando sin ti, mi corazón está aturdido. Mi corazón arde de anhelo todos los días El día no nace. Las noches son ahora mi esposa. Estoy sin mi amante. Mi labio es mudo, Mis lágrimas son tranquilas, fluyen como la lluvia. ¿Es esto una cascada? lleva de mi corazón Problemas desesperados me rodearon. Me estoy quemando como Leyla y Mecnun.
Klasikleri okumanız üstelik sağlam okumanız çok önemli ses tonunuz gayet iyi hançereyi de abartmadan lezzetli kullanıyorsunuz tebrikler.
Mükemmel tertemiz bir okuma 👌💯
Süper bir yorum ağzına sağlık neval hanım süpersiniz
Çok güzel bir eser. Göksel Baktagir in yüreğine sağlık.
maravilloso......!
....el canto, la orquestacion .., .../y la belleza del idioma turco....
Muhabbetle... Your voice is the best one among the others I have ever heard...
Favor ,....la " traduccion " de las letras.........
-en espanol / o italiano,frances .....?
...........................................
Y ,de antemano,....
le quedo ,muy agradecido.....
Oh, arde fuego en mi pecho.
Sangrando sin ti, mi corazón está aturdido.
Mi corazón arde de anhelo todos los días
El día no nace. Las noches son ahora mi esposa.
Estoy sin mi amante.
Mi labio es mudo, Mis lágrimas son tranquilas, fluyen como la lluvia.
¿Es esto una cascada? lleva de mi corazón
Problemas desesperados me rodearon.
Me estoy quemando como Leyla y Mecnun.