Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
5:27 園長先生怖い6:17 園長先生怖い
6:17アクション仮面を叱る園長先生。
あるいは、戸愚呂弟を叱る仙水忍。そしてそこに割り込む浦飯幽助。(幽遊白書)
6:32 “I'm not Master of the Railway, I'm Master of the Muddle.”― Hiro
5:28 Edward's visitors are supposed to be at the Town Hall for a concert, which is where Thomas is also supposed to be with the tables and chairs, and Farmer McColl is waiting for his ducks.
6:03 Hiro tells Sir Topham Hatt that he did not want to bother him, and Sir Topham Hatt reminds Hiro that he is in charge of the Railway.
ヒロ、3回目の主役と同時に初めて責任者代行を務める。原語版では、ミスター・パーシバルが言及で登場する。再放送のキャラクター紹介はケビン。
そしてヒロは勝手に責任者して問題をおこし今回はトップハム・ハット卿に怒られあんまり活躍してませんでしたね。
@@けいすけこうの そうですね。この回のヒロは、自分の犯した過ちを自覚しつつ反省しているから問題解決できた。
@@ssw-ev1zk そうですね。そしてヒロは鉄道の英雄やみんなと役に立つ機関車になりたいと思いましたね。
@@けいすけこうの 確かに、最後は本当に役立つ機関車になりますからね。
@@ssw-ev1zk そうですね。ヒロも大分役に立つ機関車になって今でも鉄道の達人ですね。
5:19 Hiro thinks he is doing a good job until he sees Sir Topham Hatt, on his way back from the meeting looking very cross.
0:52 ロージー登場
6:17イカルドに注意されるカスケード。
5:45 Hiro feels very bad and rather silly; he has not been the "Master of the Railway," he has been the "Master of the Muddle."
トーマス達はヒロと会話する時は丁寧語(敬語)で話す。そして、言及だがスカーロイ鉄道が出る。
スカーロイ鉄道は第16シリーズで再登場しますね。
その通りです
@@直也天倉 スカーロイとレニアスとサーハンデルとピーターサムとラスティが再登場してダンカンは第18シリーズまで出番ありませんね。
トーマス達はヒロと会話する時は丁寧語で話してます
このお話の出演は、トーマス、パーシー、エドワード、そしてヒロでした。
お話のタイトルに「~だいかつやく」と付くのは今回で3回目です。ヒロは初めてトップハム・ハット卿から説教を受けました。ヒロは後の第17シーズンのヒロといたずらかしゃたちでもトップハム・ハット卿から説教を受けます。ヒロが勝手に指示を出した影響で混乱してしまいました。ヒロはパーシーとサー・ハンデルに続いて責任者になりました。英語版ではこのお話が第13シーズンの最終話となっています。
タイトルがヒロのだいばくはつに見えた
ボルダー「呼んだ?」
草www
トーマスだいかつやくの時もこのコメあった気がする
次にヒロの主役回があるのは、第15期の「ヒロのホームシック」までお預けになる。そしてトップハム・ハット卿は劇中に2回もぶつけてしまう行為をしてしまう。
ヒロ登場してくれてほっとしているので。
5:27 園長先生怖い
6:17 園長先生怖い
6:17アクション仮面を叱る園長先生。
あるいは、戸愚呂弟を叱る仙水忍。
そしてそこに割り込む浦飯幽助。
(幽遊白書)
6:32 “I'm not Master of the Railway, I'm Master of the Muddle.”
― Hiro
5:28 Edward's visitors are supposed to be at the Town Hall for a concert, which is where Thomas is also supposed to be with the tables and chairs, and Farmer McColl is waiting for his ducks.
6:03 Hiro tells Sir Topham Hatt that he did not want to bother him, and Sir Topham Hatt reminds Hiro that he is in charge of the Railway.
ヒロ、3回目の主役と同時に初めて責任者代行を務める。原語版では、ミスター・パーシバルが言及で登場する。再放送のキャラクター紹介はケビン。
そしてヒロは勝手に責任者して問題をおこし今回はトップハム・ハット卿に怒られあんまり活躍してませんでしたね。
@@けいすけこうの
そうですね。この回のヒロは、自分の犯した過ちを自覚しつつ反省しているから問題解決できた。
@@ssw-ev1zk そうですね。そしてヒロは鉄道の英雄やみんなと役に立つ機関車になりたいと思いましたね。
@@けいすけこうの
確かに、最後は本当に役立つ機関車になりますからね。
@@ssw-ev1zk そうですね。ヒロも大分役に立つ機関車になって今でも鉄道の達人ですね。
5:19 Hiro thinks he is doing a good job until he sees Sir Topham Hatt, on his way back from the meeting looking very cross.
0:52 ロージー登場
6:17イカルドに注意されるカスケード。
5:45 Hiro feels very bad and rather silly; he has not been the "Master of the Railway," he has been the "Master of the Muddle."
トーマス達はヒロと会話する時は丁寧語(敬語)で話す。
そして、言及だがスカーロイ鉄道が出る。
スカーロイ鉄道は第16シリーズで再登場しますね。
その通りです
@@直也天倉 スカーロイとレニアスとサーハンデルとピーターサムとラスティが再登場してダンカンは第18シリーズまで出番ありませんね。
トーマス達はヒロと会話する時は丁寧語で話してます
このお話の出演は、トーマス、パーシー、エドワード、そしてヒロでした。
お話のタイトルに「~だいかつやく」と付くのは今回で3回目です。ヒロは初めてトップハム・ハット卿から説教を受けました。ヒロは後の第17シーズンのヒロといたずらかしゃたちでもトップハム・ハット卿から説教を受けます。ヒロが勝手に指示を出した影響で混乱してしまいました。ヒロはパーシーとサー・ハンデルに続いて責任者になりました。英語版ではこのお話が第13シーズンの最終話となっています。
タイトルがヒロのだいばくはつに見えた
ボルダー「呼んだ?」
草www
トーマスだいかつやくの時もこのコメあった気がする
次にヒロの主役回があるのは、第15期の「ヒロのホームシック」までお預けになる。そしてトップハム・ハット卿は劇中に2回もぶつけてしまう行為をしてしまう。
ヒロ登場してくれてほっとしているので。