Hut ab für diese Leistung... Natürlich ist nicht jede/r Sprache/Dialekt zu 100% korrekt. Aber wir reden hier immerhin von 85 verschiedenen... Mit meiner Muttersprache (Sächsisch) bin ich jedenfalls zufrieden... 😅
@@lionheartproduction7029 Also ich sag es mal so: Ich hab noch nie einen Nichtsachsen gehört, der das wirklich perfekt kann, aber Bodo Wartke kommt schon sehr nah ran. Aber mal davon abgesehen gibt es doch auch zig sächsische Dialekte. 😁
So toll🥰 Der Walliserdialekt ist zwar nicht perfekt (kenne niemanden der diesen kann ausser wir walliser ;-) ) aber ich hatte grosse Freude meinen Dialekt hier zu hören. Meine Hochachtung für diese Arbeit/Kunst! Liäbi Grüässjini üsem Wallis
natürlich kann jetzt jeder rummosern, dass seine muttersprache nicht perfekt getroffen ist. (bairisch auch nicht). aber schreib mal 85 texte in verschiedenen sprachen! und es ist ja keine reine übersetzung, sondern er versucht ja, jede sprache in ihrem "charakter" zu treffen. das ist eine mörder-aufgabe!
Where is the love-button? Liking and commenting is not enough! I adore this song and everyone who collaborated on translations, pronounciations or made any other contribution, resulting in this being here. 🥰
Ich finde es genial xD Egal ob Muttersprachler meckern, sollen sie doch haha. Ich finde die Idee genial und Respekt fürv die Mühe die er sich macht. Ausserdem hört es sich gut an xD
Der mazedonische Text (ab ca. 9:46 Minuten): Na sekoj jasik ke ti peam, Na site instrumenti ako smeam, nasmejan. Zlato, jas te sakam. Leider singt Bodo am Anfang Vo sekoj, das ergibt aber keinen Sinn und muss Na sekoj heißen, deswegen habe ich das mal direkt geändert ;)
As an Icelander with a little linguistics background.. Im not sure that is only icelandic.. I can disect the first and last line fine (although im pretty sure we never had an umlaut over an a in our language) but only a few bits in the middle line
Gaelisch klingt wirklich cool. Die Frage ist, inwieweit ein deutscher Akzent es noch cooler machte. Akzente sind wie andere Perspektiven auf die gleiche Sache - ganz eigentliche Sprachbilder ...
Bin ich die einzige who has learned to sing this? :D I remember when I found this in 2013 and man it took time to sing it in all the 84 languages (no Klingon).. Worth every hour, it's so amazing song :D What languages / dialects are your favorites? :)
Beamtendeutsch: Sehr geehrte Frau, ich möchte Ihnen mitteilen, dass ich gemäß Paragraph XY die Eheschließung anstrebe. Hierfür ist jedoch Ihre Zustimmung erforderlich. Ich vertrau auf dich. "
@@xxxxy100 "bitte lassen Sie uns ihre Rückmeldung diesbezüglich schnellstmöglich, spätestens jedoch in 14 Werktagen zukommen. Mit freundlichen Grüßen Dieses Schreiben ist maschinell erstellt worden und benötigt keine Unterschrift".
Katalanisch: En totes les llengües ho vull cantar, i amb tots els instruments ho vull tocar, és per tu, amor meu, t'estimo. Taiwanisch: 阮用唔同款的話來唱出 用各種樂器彈奏阮的心意給恁 阮愛恁
Portugiesisch hat ein paar Rechtschreibfehler drin, der erste Vers wäre eigentlich: Em todas as línguas eu quero cantar Und das Shakespeare Englisch endet mit "I love thee", aber insgesamt super das Video! Vielen Dank dafür! :)
Ich lebe seit 14 Jahren auf Island und spreche die Sprache. Ich habe kein Wort von dem verstanden, wa hier gesungen/geschrieben wurde. Es war kein Isländisch.
I see you lack the macedonian lyrics. I'm not a native, but I think it's like that: во сите јазике ти пеам на сите инструменти ако смеам, насмеам злато, јас те сакам vo site jazike ti peam na site instrumenti ako smeam, nasmeam zlato, jas te sakam
Steirisch war ein Griff ins Braune, so sprechen die nicht, aber Wienerisch könnt Bodo mal probieren, wenn er das Lied noch in seinen Auftritten hat ^^ I wüs in olle Sprach füa di singn auf olle Instrument zum klinga bringa I liab di! (ähnlich wie Bayrisch) ^^
Ich fand das türkische und das ungarische und das polnische sehr sehr schön er hat das auch sehr schön gesungen also Ungarn und Türkei und Polen war am besten❤❤❤❤❤
Es heißt "moch" und nicht "mog" außerdem "simma" und nicht "san mer" und "a" und nicht "ein" (nicht "ein paar") und ansonsten auch sau schlecht (viel zu oberbayerisch) übersetzt und völlig unauthentisch ausgesprochen. " Nächtle" wäre eher schwäbisch. Mittelfränkisch wäre eher "Nächtla", aber ungebräuchlich. Aber bei 85 Sprachen ist es beeindruckend wie nah es hinkommt.^^
0:14 deutsch
0:28 schwäbisch
0:42 algäuerisch
0:55 bayrisch
1:09 fränkisch
1:23 saarländisch
1:37 pfälzisch
1:51 hessisch
2:05 kölsch
2:19 platt
2:33 sächsisch
2:47 berlinerisch
3:01 tirkisch-deutsch
3:15 mittelhochdeutsch
3:29 steirisch
3:43 baseldytsch
3:58 aargauerdütsch
4:11 bärndütsch
4:25 walliserditsch
4:39 bünderisch
4:53 rumantsch
5:07 portugiesisch
5:20 spanisch
5:34 franzöisch
5:48 italienisch
6:02 latein
6:16 englisch
6:30 shakespeare englisch
6:44 mittelenglisch
6:58 gälisch
7:12 flämisch
7:26 niederländisch
Würde man das so in die Videobeschreibung aufnehmen würde UA-cam es kapitilisieren. :)
Beim Latein lag ich.... 😂
Omnibus...
Wenn mir das jemand vorsingen würde, ich würde ihn sofort heiraten :) Bodo Wartke ist einfach genial!
Haa … gaaaayyyy
Hut ab für diese Leistung... Natürlich ist nicht jede/r Sprache/Dialekt zu 100% korrekt. Aber wir reden hier immerhin von 85 verschiedenen...
Mit meiner Muttersprache (Sächsisch) bin ich jedenfalls zufrieden... 😅
RiKo19986 ich mit Fränkisch auch😊
Kitty Cat Naja, a weng weicher hätt's schon klingen können...
Aber einigermaßen gut getroffen
@@lionheartproduction7029 Also ich sag es mal so: Ich hab noch nie einen Nichtsachsen gehört, der das wirklich perfekt kann, aber Bodo Wartke kommt schon sehr nah ran. Aber mal davon abgesehen gibt es doch auch zig sächsische Dialekte. 😁
RESPEKT!!! Der muss doch Jahre dafür gebraucht haben!!!
AN JA Warum?
Søverine Larsson Keine Ahnung ehrlich gesagt 😂😂 Vll zum Erlernen?:D
Nicht schlecht Herr Specht! Soooo viele Frauen fühlen sich angesungen in ihrem eigenen Dialekt. Die meinigen sind auch dabei - drei Dialekte. SUPER!
So toll🥰
Der Walliserdialekt ist zwar nicht perfekt (kenne niemanden der diesen kann ausser wir walliser ;-) ) aber ich hatte grosse Freude meinen Dialekt hier zu hören.
Meine Hochachtung für diese Arbeit/Kunst!
Liäbi Grüässjini üsem Wallis
Dass es Bodo auch nach 85 Sprachen noch Spaß macht, merkt man sofort. Meine Hochachtung.
Wunderbar! Herzlich gelacht! Was eine tolle Arbeit! Gratuliere und vielen Dank!
So geil... "Tandaradei" - das ist so ein echter Germanisten-Insider. Ich bin fast gestorben vor Lachen, als ich das gehört habe! :D
@@markussump280 de.wiktionary.org/wiki/tandaradei
Ahh, youtube hat mir leider nie gesagt, dass hier jmd geantwortet hatte. Aber jetzt ist der Walther-Witz ja schon erklärt.
natürlich kann jetzt jeder rummosern, dass seine muttersprache nicht perfekt getroffen ist. (bairisch auch nicht). aber schreib mal 85 texte in verschiedenen sprachen! und es ist ja keine reine übersetzung, sondern er versucht ja, jede sprache in ihrem "charakter" zu treffen. das ist eine mörder-aufgabe!
gibt doch mindestens 20 bayrische unter dialekte
@@YukiTheOkami na
Ja, viel Recherche!
@@YukiTheOkami In Hessen ebenso.
Hermoso, en todas lenguas el "amor" se entiende...! Todas las lenguas son bellas.* Alle Sprachen sind Schön *(Aus Buenos Aires, Argentinien)
er hat so eine wunderschöne Stimme❤❤❤
Hermoso. Que genial saber lo grande y lo extenso que son los idiomas.
Where is the love-button? Liking and commenting is not enough!
I adore this song and everyone who collaborated on translations, pronounciations or made any other contribution, resulting in this being here. 🥰
wow nice! for 7 years i was looking for this, while enjoying the performance. So lustig!
Diese Dialekte 😄😄😄 Berlin und Saarland sind die besten Strophen 😄😄 da will man am liebsten diesem Liebeslied ein Liebeslied schreiben 😄❤️
platt hat er gut gemacht :)
jemand aus Bremen hier 👍😂😊
Ich finde es genial xD Egal ob Muttersprachler meckern, sollen sie doch haha. Ich finde die Idee genial und Respekt fürv die Mühe die er sich macht. Ausserdem hört es sich gut an xD
Norwegisch is richtig schön 😍
wow, genialer song!!!! :D
Klingt auf jeder Sprache toll ^^
finde ich sehr gut konnte mir einige Sprachen nun für meinen Freudn raussuchen danke :D
UNFASSBAR DER BODO ❤
Taiwanisch:
阮用唔同款的話來唱出
用各種樂器彈奏阮的心意給恁
阮愛恁
sehr cool .. vielen lieben dank :)
Hab’s auswendig gelernt :D
Super,,klasse.
Falls jemand eine Sprache sucht - hier die Varianten aus dem deutschsprachigen Raum (DEU / AUT / CHE)
0:15 - Deutsch
0:28 - Schwäbisch
0:42 - Algäuerisch
0:56 - Bayrisch
1:10 - Fränkisch
1:24 - Saarländisch
1:38 - Pfälzisch
1:51 - Hessisch
2:05 - Kölsch
2:19 - Platt
2:34 - Sächsisch
2:48 - Berlinerisch
3:02 - Türkisch-Deutsch
3:16 - Mittelhochdeutsch
3:31 - Steirisch (Österreichischer Dialekt)
3:43 - Baseldytsch (Schweizer Dialekt)
3:58 - Aargauerdütsch (Schweizer Dialekt)
4:12 - Bärndütsch (Schweizer Dialekt)
4:25 - Walliserditsch (Schweizer Dialekt)
4:39 - Bünderisch (Schweizer Dialekt)
4:53 - Rumantsch Grischun (Minderheitensprache in der Schweiz)
Ich sag nur RESPEKT XD :) -Danke :*
Der Text der isländischen Fassung dürfte sein:
Á öllum málum til þín syng með sóma,
hvar hljóðfæranna töfraleikur hljómar, ómar:
ég elska þig.
takk fyrir, ich war sehr verwirrt von dem text im video haha
Katalanisch:
En totes les llengües ho vull cantar, i amb tots els instruments ho vull tocar, és per tu, amor meu, t'estimo.
Ich hätts lieber mit dem Refrain, aber trotzdem danke sehr!
Der mazedonische Text (ab ca. 9:46 Minuten):
Na sekoj jasik ke ti peam,
Na site instrumenti ako smeam, nasmejan.
Zlato, jas te sakam.
Leider singt Bodo am Anfang Vo sekoj, das ergibt aber keinen Sinn und muss Na sekoj heißen, deswegen habe ich das mal direkt geändert ;)
No les entendi nada!!!! pero en español esta clarisimo!!!!! primer comentario en español :)
As an Icelander with a little linguistics background.. Im not sure that is only icelandic.. I can disect the first and last line fine (although im pretty sure we never had an umlaut over an a in our language) but only a few bits in the middle line
Gaelisch klingt wirklich cool. Die Frage ist, inwieweit ein deutscher Akzent es noch cooler machte. Akzente sind wie andere Perspektiven auf die gleiche Sache - ganz eigentliche Sprachbilder ...
Und wen juckts? Sing mal 85 Versionen von dem Lied mit der richtigen Aussprache =)
der durchschnittliche Deutsche scheitert an Chianti und Gnocchi - und du argumentierst hier über die Feinheiten des Irischen?
endlich kann ich mal was lernen! Cooooool!
Bin ich die einzige who has learned to sing this? :D I remember when I found this in 2013 and man it took time to sing it in all the 84 languages (no Klingon).. Worth every hour, it's so amazing song :D
What languages / dialects are your favorites? :)
Lerne es auch xD
Genau genommen ist Plattdeutsch eine eigene Sprache
I love you
Ich liebe Dich
Französin
Das ist ja eine Leistung.
Das lied ist sooo geil*-*
Ich liebe es♥
5:35 gern geschehen, ich finde die stelle auch sehr schön
also ich find ja gälisch sehr schön, generell eine hübsche Sprache
Gälisch klingt richtig schön oO
Beamtendeutsch, Schlesisch und Ostpreussisch muessten auch dabei sein. Und Mannheimer "Monemer" Dialekt.
Beamtendeutsch 😂
nachrichtendeutsch wäre cool.
Beamtendeutsch:
Sehr geehrte Frau, ich möchte Ihnen mitteilen, dass ich gemäß Paragraph XY die Eheschließung anstrebe.
Hierfür ist jedoch Ihre Zustimmung erforderlich.
Ich vertrau auf dich. "
@@xxxxy100 "bitte lassen Sie uns ihre Rückmeldung diesbezüglich schnellstmöglich, spätestens jedoch in 14 Werktagen zukommen.
Mit freundlichen Grüßen
Dieses Schreiben ist maschinell erstellt worden und benötigt keine Unterschrift".
Afrikaans:
Ek wil dit in alle tale vir jou sing
Op alle instrumente speel en deel
Ek weet dis waar: ek het jou lief
Hyvää Soumi. Finnisch hat er auch gut getroffen.
sächsisch 👍👍👍
Berlinerisch xDDDDDD
Wer hat auch das Gefühl, daß in vielen Sprachen in Sachen Liebe geHAUen wird? ;-)
0:13❤️
Ich habe hier den Text auch auf Katalanisch und Afrikaans gepostet. Warum werden die runtergenommen?
Ich liebe dich :)
Als echter Franke geht Bodo natürlich nicht durch, aber trotzdem großen Respekt vor dieser Leistung!
Eigentlich singt er auch "Allmächdla no"
Nicht schlecht das Schweizerdeutsch, vor allem Bärndütsch ;)
Katalanisch:
En totes les llengües ho vull cantar,
i amb tots els instruments ho vull tocar,
és per tu, amor meu,
t'estimo.
Taiwanisch:
阮用唔同款的話來唱出
用各種樂器彈奏阮的心意給恁
阮愛恁
Wie geil, Luxemburgisch ist auch dabei :D
steirisch find ich super ;D
Vielen dank, das gibt n abbo
Das ist seine Synphonie.
Ich finde Saarländisch klingt mir so das ja genau das
Sehr lustig und interessant
Jemand 2020? 😂 Wer hört sich dieses Lied an wegen einer Musik Hausaufgabe, aber ist schon nice
Portugiesisch hat ein paar Rechtschreibfehler drin, der erste Vers wäre eigentlich:
Em todas as línguas eu quero cantar
Und das Shakespeare Englisch endet mit "I love thee", aber insgesamt super das Video! Vielen Dank dafür! :)
einfach geil :D
❤
Ist nie genau der original Text, aber klingt trotzdem gut. xP
Al final de la versión en español "te quiero" es pronunciado como "te quieRRo" xD
Ich lebe seit 14 Jahren auf Island und spreche die Sprache. Ich habe kein Wort von dem verstanden, wa hier gesungen/geschrieben wurde. Es war kein Isländisch.
Hmm. Schade Polnisch habe ich hier auch nicht gesehen/gehört. Habt ihr das irgendwoe mal gesehen?
Also lieber Bodo ❤
Die "Schwäbische Version" üben wir nochmal. Ganz abgesehen davon.....Können wir jede Menge Sprachen "schwätza" 😊
Falls jemand eine Sprache sucht - hier die Varianten aus dem nicht-deutschsprachigen, europäischen Raum
WESTEUROPA
5:08 - Portugiesisch
5:20 - Spanisch
5:35 - Französisch
5:49 - Italienisch
6:03 - Latein
GREAT BRITAIN
6:17 - Englisch
6:30 - Shakespeare-Englisch
6:44 - Mittelenglisch
6:59 - Gälisch
BENELUX
7:13 - Flämisch (Belgien)
7:27 - Niederländisch
7:41 - Luxemburgisch
NORDEUROPA
7:54 - Dänisch
8:08 - Schwedisch
8:22 - Norwegisch
8:36 - Finnisch
8:50 - Isländisch
BALKAN
9:05 - Kroatisch
9:19 - Bosnisch
9:33 - Albanisch
9:47 - Mazedonisch
10:01 - Griechisch
10:15 - Altgriechisch
I see you lack the macedonian lyrics. I'm not a native, but I think it's like that:
во сите јазике ти пеам
на сите инструменти ако смеам, насмеам
злато, јас те сакам
vo site jazike ti peam
na site instrumenti ako smeam, nasmeam
zlato, jas te sakam
Spanisch: 5:20
Gibt's die mazedoniscbe Übersetzung mittlerweile?
Wer hätte gedacht, dass Schwyzerdütsch tatsächtlich melodisch klingen kann!
Steirisch war ein Griff ins Braune, so sprechen die nicht, aber Wienerisch könnt Bodo mal probieren, wenn er das Lied noch in seinen Auftritten hat ^^
I wüs in olle Sprach füa di singn
auf olle Instrument zum klinga bringa
I liab di! (ähnlich wie Bayrisch) ^^
Richtig nice
Zu der Sprache, die hier als kroatisch gekennzeichnet ist, sagt er bei einem Auftritt serbisch. Was ist denn jetzt korrekt? :D
Brauchst du Mazedonisch noch? Ein Freund von mir ist Mazedonier und könnte sicher helfen :)
Kölsch 2:05
Gibt es auch einen 2. Teil?
Also shakespeare war on point👌🏻
Ich fand das türkische und das ungarische und das polnische sehr sehr schön er hat das auch sehr schön gesungen also Ungarn und Türkei und Polen war am besten❤❤❤❤❤
tahdon jokaisella kielellä laulaa jokaisella soittimella koittaa soittaa kuinka rakastan sinua
Ha joo, s'isch halt so, isch hab disch gern! :D Sipateemus eiks ookki hyvä video? :D
Joo
GEILO
Sächsisch 💪🏻
Ahhh this is soo prettttttyyyyyyy
sehr cool.👍 leider ist steirisch nur sehr falsch ausgesprochen
lettisch😊😊😊
Er betont finnisch zwar nicht ganz so gut, aber trotzdem sehr schön
In diesem Lied mochte ich sogar sächsisch - war vorher nicht so mein Fall.
bei fränggisch hab ich erst anstatt: "a nächtle no" "allmechd no" (auch fränggisch) verstanden :-D
Es heißt "moch" und nicht "mog"
außerdem "simma" und nicht "san mer"
und "a" und nicht "ein" (nicht "ein paar")
und ansonsten auch sau schlecht (viel zu oberbayerisch) übersetzt
und völlig unauthentisch ausgesprochen.
" Nächtle" wäre eher schwäbisch.
Mittelfränkisch wäre eher "Nächtla", aber ungebräuchlich.
Aber bei 85 Sprachen ist es beeindruckend wie nah es hinkommt.^^
berlinerrisch ist es am romantisten :)
Krass, Rumantsch und Gaelic klingen als wären sie direkt aus Herr der Ringe oder Game of Thrones...
bodowartke.slip-up.de
Sollten alle Sprachen dabei sein denk ich.
Berlinisch ist kein Dialekt sondern ein Metrolekt. Aber das Lied ist geil.
Max Mustermann klugscheißer!
Hab ohrrrrrwurm:-) :-) :-) :-) :-)
Such mal nach Eluveitie, die singen oft auf gälisch^^
oh je, bitte den isländischen text korrigieren.
Ja
und die schwedische Aussprache
Saarländisch? was war das?
Wie lang hat der Typ dafür gebraucht das zu schreiben?
Schwindsichtiga der Echte 2 monate