ก่อนมากดดู ยังแปลกใจว่าเป็นเมนูที่ยาก แต่พอมาดูก็ไม่ยากเท่าที่นึกไว้ เอาปลาร้ามาทำก็ไม่ต้องระวังเท่าเนื้อหมูไก่ดิบๆค่ะเก่งทั้งสองคนเลย You both are pretty darn good. I am Thai E sarn but never really cook this menu. By the way, I am living in America for most of the time. Thanks.
That’s very smart that they learn from Thailand. Many restaurants here in the USA for foreigner chefs👩🍳 👨🍳 do not know the real authentic taste of Thai dishes even they claimed to be authentic. After very expensive meals of Thai dishes, come home crying 😢 of dissatisfaction.
There is no authentic Thai food outside of the kingdom, here inn the states most of the ingredients are sourced frozen,canned etc from restaurant depot
ชอบลุงพันพูดอังกฤษจัง เอาไปร้อยไลค์ อธิบายให้ฝรั่งเข้าใจได้ เก่งจริงคะ
ที่ผมชอบรายการคุณพระช่วยก็มีอยู่อย่างเดียวที่ชอบอะ คือให้ฝรังไปยิบของแล้วเค้าหยิบผิดอะฮาดี😂😂
ใครจะว่ายังไงก็ช่าง แต่ฉันมีความสุข ได้หัวเราะ แค่นี้ก็สุขใจค่ะ
พึ่งเคยดูครั้งแรก ล่ามสำเนียงเริ่ดเว่ออ แต่อาจจะยังนึกศัพท์ทำอาหารไม่ค่อยออก แปลตรงไปหน่อย (แต่น่ารักนะอิอิ)
miistauR แฟนผมครับ
@@off_line5878 เเฟนคุณเเต่เมียผม
มันเป็นศัพท์ ที่ไม่ได้ใช้ทั่วไป ผมละอยากไปแปลให้เลยตอนนั้น ตะไคร้(lemon grass) มะขาม(tamarind) คั่ว(dried fry/roasted) ปลาร้า (fermented fish/thai anchovy) หอมแดง (shallot) ตำ (pound) สับละเอียด (chop/mince)
พวกมึงทำอย่างกับเขา เป็นของเล่น5555 เมียผม แฟน ผม 55555555
หล่อจัง
ฝรั่งตอนนี้ฟังภาษาไทยออกใช่ได้ ชื่นชมในการรักประเทศไทยของฝรั่ง ฝรั่งเค้ารักประเพณีและอาหารมากกว่าคนไทยอีก
อ่านเม้นดูมีแต่ว่า ล่าม แปลไม่แตกฉาดบ้าง แปลไม่ได้ความ ไม่ชำนาญบ้าง คือถ้าให้ให้โอกาศคนไม่เก่ง ไม่ให้ประสบการณ์จริงมันจะมีคนเก่งเพิ่มได้ไงครับ
แต่นี่ออกทีวีเลยนะ เราว่าควรเอาคนที่เก่งแล้วมาทำรึป่าว ถ้าจะฝึก ควรไปเริ่มที่งานอื่น ง่ายๆก่อน เก่งแล้วค่อยมาทำตรงนี้
แต่ล่ามคนนี้เขาแปลไม่คล่องจริงๆ
คำง่ายๆอย่างTamarind ยังนึกไม่ออกเลย
บางคำยังใช้แปลกๆ
@@krittaporn127 คนนี้ ดีกว่าล่ามคนก่อนครับ
@@krittaporn127 เก่งจิงก้อไปทำเองครับ เราไม่ควรดูถูกผลงานเขานะครับ สติครับก่อนจะคอมเม้นคิดดีๆครับ ส่วนตัวน้องเขามีความพยายามครับ
เทปนี้ชอบคุณแม่น้อยค่ะ
นิม่าดูเข้าใจง่ายคล่องแคล้วเก่ง
ก่อนมากดดู
ยังแปลกใจว่าเป็นเมนูที่ยาก แต่พอมาดูก็ไม่ยากเท่าที่นึกไว้ เอาปลาร้ามาทำก็ไม่ต้องระวังเท่าเนื้อหมูไก่ดิบๆค่ะเก่งทั้งสองคนเลย
You both are pretty darn good. I am Thai E sarn but never really cook this menu. By the way, I am living in America for most of the time. Thanks.
นิม่านางเก่งอ่ะ รู้เรื่องไปหมด ห่อใบตองก็เป็น
ทำคลิปดีๆๆต่อไปคะ ปาร้า ประเทศไทย แตกต่างกระปาร้าฝาหรั่ง แจ่วบองภาคกลางกระแจ่วบอง อีสานแตกต่างโดยสิ้นเชิง น่ารักดี
นิม่าเก่งมากกก
ชอบพี่น้อย โพธิ์งาม 😘😘
Ah I miss it, it was so much fun 😆😆
ล่ามสวยน่ารักนะ
That’s very smart that they learn from Thailand. Many restaurants here in the USA for foreigner chefs👩🍳 👨🍳 do not know the real authentic taste of Thai dishes even they claimed to be authentic. After very expensive meals of Thai dishes, come home crying 😢 of dissatisfaction.
I know what you mean..We have almost same problem here in Sweden
There is no authentic Thai food outside of the kingdom, here inn the states most of the ingredients are sourced frozen,canned etc from restaurant depot
Food in Thailand, Isan region, 40-50 baht, I can take you to try it.
กินปลาร้าเป็นชิ้นๆฉันคนไทยที่ชอบกินปลาร้ายังไม่กล้ากินแบบหนุ่มเยอรมันนั้นเลย กล้าหาญจริงๆ
ของโปรด เลย ปลาร้า ต้องกินเป้น ตอนๆๆ แซ่บคักแน
ชอบดูรายการต่างๆของเวิคพ้อย สนุกดีคัพ👍👍😁
ดูทุกคลิปที่มีน้องแพร ชอบน่ารักมากกกกกกกกกกก คลิปใหนไม่มีน้องแพร ไม่ดู
นิม่าดูทะมัดทะแมงมาก
แต่น่ารักทั้งคู่เลย ชอบความพยายาม 😊😊
ล่ามน่ารักๆๆๆ
ชอบรายการนี้มากๆ สนุกตลก มีสาระ
เก่งทั้งคู่เลย:)
ของมักตั้วะนิหิวข้าวแล้วจ้า
ชอบมากกกกกกช่วงนี้ อยากให้ทำทุกอาทิตย์เลย
ใส่เนื้อมะขามลงไปสับก็แซ่บนะ
แจ่วบองอีกอย่าง อันนี้ปลาร้าสับจ้า
น้องแพรน่ารักจัง
สนุกมากหิวเลยย
ให้1,000พลุแตกไป1,000Likeเลยครับ
นีม่าทำเก่งมากหน้ารักดี
นิม่า น่ารักจัง หนูชอบ
นักฟุตบอลหล่ออิหลีอิหลอ กะค้อกะเคี้ย
โอ้ยหนุ่มอิหร่านแหม่....ตาฮักตาแพงแท้
😁😁😁
รู้สึก ล่าม สวยขึ้น
น่าจะมี2-3คนมั้งค่ะ
ที่รู้คือมีพี่สากับพี่แพรค่ะ
ชอบช่วงนี้มากค่ะ
ล่ามน่ารักพูดเพราะ
8:49 ล่าสุดTvรุ่นนี้มีแล้วนะครับแต่มันต้องดมกลั่นกับอุปกรณ์ผมเคยไปงานที่โชว์ของเกี่ยวพวกหนุ่ยนต์อะไรพวกนี้ครับ
เป็นตาแซ่บเนาะแม่น้อย
เก่งมาก กินปลาร้าเป็นชิ้นเลย
She translation so well😊😍
คนแปลนี่แปลได้นิดเดียวเองค่ะ อธิบายก็ไม่เป็น สำเนียงดัดจริตได้อย่างเดียว หาคนแปลที่เชี่ยวชาญภาษาอังกฤษดีกว่านี้เถอะค่ะ
7:07 ฮาลั่นบ้านเลย 555555555
น้าพันดูคล่องแคล้วสอนเก่ง
พี่วีน่ารักคะ 😍
แจ๋วบ้อง
ว่าแต่ล่ามพวกมึงพูดอังกฤษคล่องกันหรือยัง ภาษาไทยพูดเขียนอ่านยังผิดๆถูก บางสิที่ต่างประเทศก็ไม่มี
เก่งจังครับ
ซับแปลเข้าใจดีฟังสบายกว่า ล่ามแปลยังไงไม่รู้ 🤔
ใช่ไม่รู้มาเป็นล่ามได้ไง ?
ใช่รำคาญล่ามคนนี้มาก
@@Mo-xq8cd ขนาดนั้นเชียวน้ำใจงามเนอะ🙄
NATALI sahat เกี่ยวไรกับน้ำใจงาม
โม Mo อิจฉาไรเค้าป่าว?
น่ารักฝ่าหรั่ง
2คนนี้ตำเก่งมาก 555555
" You ไหม้ ไหม้ ไหม้ !!! 😂
หนูชอบกินค่ะแต่ทำไม่เป็น
มันแซ่บหลายๆ
คุณวีเราติดตามไอจีคุณอยุ่ ✌️✌️
I am I oon Channel เขาชื่ออะไรหรอ?
มีไอจี คุณวีไหมค่ะ
@@maneerattala8072 มีค่ะ
@@maneerattala8072 peeweebkk ค่ะ
หิวเลยยยยยย😍😍😆😆😆
21:45 พี่นิม่าดูเหมือนจะเหนื่อย 😂
แซ่บ
สนุก
น้ำลายแตกจ้า หิว 5555
น่ารักกกกก
นิม่าเก่งอ่ะ
ขำสับมะนาว555🤣🤣
คุณเท่งช่วยเยอะนะ เก่งมากเลย 55
หิวจร้า
ล่ามน่ารักจัง 555
I like you Wee a man from Germany 3>
Das ist sehr gut gemacht 👍 😂🤣😂🤣🤣
นิม่าหน้าเหมือนบรูโน่อะ
น่ารัก
มี วาร์ป น้อง ล่าม ไหม งู้วววยยย~~
ชอบนี่ม่าน่ารัก
มะขามเปียก ลั่นเลยจร้าน้องล่าม
ปลาร้าไม่สุกไม่กินอะ ไม่ได้ดัดจริตแต่เพื่อสุขภาพเหอะ
ขนาดอิสานเเท้ยังต้องกินสุก
กินส้มตำป่าวว
ทุบพริกแห้ง สับมะนาว น่ารักมาก อิหร่าน
พูดได้พอได้ก็ดีแล้วสำหรับคนไทยพูดภาษาอังกฤษ คนที่เก่งก็เก่งไป คนเราต้นทุนไม่เหมือนกัน พูดเก่งแล้วอย่าโชว์😢😢
ข่อยนอนหัวจนตดแตก🤣🤣🤣🤣
ลงเครื่องปั่นเถอะเจ้น้อย😂😂โครตกะเด๊นเลยง่ะตอนสับ
ชอบดูตอนทำอาหารเราจะหัดตาม🤣
ได้ไปหลายอย่างเลยค่ะ 😂😂 เรียนพร้อมๆกับฝรั่ง แต่ดีหน่อยที่รู้จักวัตถุดิบ🤣🤣
หอม=Onion กระเทียม=Garlic = พริก= chillis เกลือ=salts ใบมะกรูด = keyferlimeleap
ລາວເຮົາເອີ້ນວ່າ ແຈ່ວປາແເດກເຄື່ອງແຊບໆເດີ້
คิดว่าภาษาอังกฤษมัมหน้าจะคล้าย ที่เขาเรียกว่าอันชะวีนะค่ะ มัมเหมื่อนกับปลาร้าบ้านเขานะค่ะ
สงสารฟรั่ง 55555 🤣🤣🤣🤣
อยากให้เอาสติ๊ก สามีของนางบีมาจัง
Captain
23:07 555หั่นแบบใหม่ขำกลิ้งเลย
เวลาเราพุดไทย ล่ามต้องเสียงดังฟังชัด แปลไห้ดีกว่านี้นะครับจะดีมาก ฝรั่ง งง 😁😁
อยากโดนตำแบบนี้บ้างต้องทำไงค่ะ555
ออนซอน ฟรั่ง55
อยากไปเป็นล่ามจัง
จ้างเราหน่อย
สับเก่งซอยเก่งตำเก่ง555
กัปตันคือแบบจะ
ขอพิกัด สินค้า ปลาร้า
ใช้เครื่องบด
mix together n stir
ของโปรดด 555
เเจ่วบองอีสานทำเเบบนี้หรอคะ?? นี่ก็เป็นคนอีสานอะเเต่ไม่เคยได้ทำเเบบนั้นเลย
อีสานปลอมแน่ๆเลย
@@hunterm9600 ก็ยายเป็นคนอุดรอะ เเต่ไม่เคยเห็นทำเเจ่วบองเเบบนี้
It’s ปลาร้า และ it’s มะขาม คืออะไรค่ะ
สงสัยว่า หาล่ามดีกว่านี้ไม่ได้เหรอ ดูมาตั้งแค่แที่แล้ว น้องก็ยังไม่พัฒนาเท่าไหร่ เอาเด็กม.ที่เรียนอักษร ศิลปศาตร์ เอกอังกฤษ ตัวเป้งมาก็ได้ถ้าไม่อยากจ้างมืออาชีพ
ป่าไม้ ขุนเขา นี้น้องเขาดีนะ ลองย้อนไปดูล่ามคนเก่า จะขัดใจกว่านี้
ดูคนก่อนนะ ถ้าไม่บอกให้ถามก็ไม่ถามมายืนเฉยๆ คนนี้โอเคแล่วนะค่ะ
คนนี้ดีแล้วครับ สวยดี แปลถูก รึไม่ถูก ผมไม่สน
งั้นคุณลองไปแปลให้ดูหน่อยครับคนเก่ง (แต่ว่าคนอื่น)
มันก็ต้องฝึกกันไปคับ
งานอะไรก้จะแต่คนมีปะสบการแต่ม่รับคนใหม่แล้วมันจะมีคนทำงานเพิ่มได้หรอครับ
มาฮาตอนสับมะนาว
ดูล่ามไม่ค่อยคล่องภาษาอังกฤษนะคะ คำศัพท์ง่ายๆบางคำยังพูดผิดเลยเช่น ข่า ก็แปลเป็นภาษาอังกฤษ น่าจะมีที่ดีกว่านี้หรือสื่อสารได้คล่องกว่านี้