Lao new year’s and happy water festival day celebrations traditionally and cultural archaeology ancient ancestors customs ceremony celebrations heritage and parade ceremonies nang sungkun every year we’re celebrating together and enjoying water festivals 🎉
เทศกาลเล่นน้ำมีกันทั่วโลก แล้วแต่จะเรียกแตกต่างกันไป ไทยจดเทศกาลนี้ว่าสงกรานต์ไทย ซึ่งก็ไม่เกี่ยวกับของประเทศอื่นเลย_อย่าเอาเป็นประเด็นดราม่ากันเลย_
.....ແມ່ນແທ້ແທ້ ເຈົ້າເວົ້າຖືກ ແມ່ນຄວມ/ແມ່ນຄຳເຈົ້າ.....
Exactly Yes You're I agree with you
ใช่แล้ว ถูกต้อง คุณพูดถูก ເດິ ສິບອກໃຫ້.....
ก็รู้แล้ว...แต่มีนมีคนชอบเคลมว่าเป็นของมัยไง...😊
ต้องทำความเข้าใจก่อนคับ.ว่าตั้งแต่สมัยในอดีต.ไทยสยามเขาได้ขยายแผ่อำนาจขยายอิทธิพล.ขยายแผ่วัฒนธรรมในภูมิภาคนี้มาหลายร้อยปีแล้ว.จนถึงปัจจุบัน..
มั้ว😂
@@AvenMobile-cx8dx ไม่มั่วหรอกครับ.สมัยก่อนไทยปกครองลาวและเขมร.ประเพณีสงกรานต์ไทยมีมาตั้งแต่สมัยสุโขทัย.และมีนางสงกรานต์เสี่ยงทาย.มี1เดียวที่ไทยต้นฉบับ..
@@กุหลาบแดงแสลงใจ ไปเอาประเพณี เขามา
สงสัยต่อไปไทยคงจะจดลิขสิทธิ์วันเข้าพรรษา และ วันออกพรรษาน้ำอยู่เด้อ...😅
@@AvenMobile-cx8dx มั่ว😅😅
จิงๆแล้วคำว่าสงกราน์เปันของไทยลาวเฮาเอินวาปีใหม่ลาว
ใช่ครับ/แต่ผู้นำลาวแดงไม่ยากเหมือนไทย เลยเปลี่ยนมาเป็น บุญปีใหม่ลาว ครับ😂😂😂😂😂 แต่สุดท้ายก็อยากเรียกเหมือนไทย
❤❤❤ສປປ ລາວ #ເປັນຂອງຊາດລາວເຣົາເດີ້ ທຸກ ໆ ທ່ານ ທຸກ ໆ ຄົນເດີ້ ສປປ ລາວຂອງເຣົາ ເຂົ້າເອີ້ນ ສອງຍ່າງເດີ້ ຣື ບຸນປີໃຫມ່ ບຸນສົງການເດີ້ຫລ່າາາ❤❤❤
@@แทนสีสะตุ เล่นนำ้เหมือนกันได้แต่ถ้าจะใช้ชื่องานเหมือนไทยไม่ได้
คุณเข้าใจถูกต้องเลยเพราะแต่ละประเทศจะเรียกไม่เหมือนกัน..การละเล่นน้ำที่ไทยเรียกว่า"สงกรานต์" ก็ถูกต้องแล้ว
ภาษาไทย
สงกรานต์=วันปีใหม่ไทย
ภาษาเขมร
โจลชนัมทเมย=ปีใหม่เขมร
ภาษาลาว
วันบุญปีใหม่=วันปีใหม่ลาว
ไม่เกี่ยวข้องกันเลย ผิดที่ไทยพัฒนาสงกรานต์ให้เป็นที่นิยมของอารยประเทศ และวิธีการเล่นก้อไม่เหมือนเขมรกับลาวแตกต่างกันมาก
จอแค่ชื่อ โลกจะได้จดจำ
❤❤❤ສປປ ລາວຂອງເຣົາ #ເຂົ້າເອິ້ນ ສອງແບບເດີ້ ຣື ເອິ້ນວ່າ ບຸນປີໃຫມ່ລາວ ສົງການເດີ້❤ທຸກ ໆ ທ່ານ ທຸກ ໆ ຄົນເດີ້❤❤❤
ແມ່ນ ເອີ້ນສອງຢ່າງຄືກັນ
มีอีกชื่อ..สาธารณ,,,😁😅😁😃🫣🫣รัฐ..เพื่อผู้นำลาว สิถึงจะถูก
.....ຕັ້ງແຕ່ກີ້ ແຕ່ກ່ອນ ຕັ້ງແຕ່ປູ໋ ແຕ່ປູ້ ປະເທດນີ້-ປະເທດລາວ-ປະເທດນີ້ບໍ່ ບໍ່ ບໍ່ ບໍ່ເຄິຍມີບໍ່ເຄິຍປາກເວົ້າບໍ່ເຄິຍໃຊ້ຄຳວ່າ "ສົງການ/สงกรานต์" ເດິ ນິຍົມຊົມຊອບໃຊ້ ພຽງແຕ່ ຄຳວ່າ ບຸນປີໃໝ່ລາວ ຖໍ່ນັ້ນ/ເທົ່ານັ້ນ ຫັ້ນ ຫຼະ ເດິ ເດິ ສິບອກໃຫ້.....
ຄຳວ່າ ສົງການ/สงกรานต์ ເປັນຄຳປາກເວົ້າ ພາສາໄທ ບໍ່ຄວນນຳມາໃຂ້ ບໍ່ຕ້ອງເອົາມາໃຊ້ ເລິຍເດິ ຫັ້ນ ຫຼະ ເດິ ສິບອກໃຫ້.....
@@chaimuninseetawan2395 ໄປສຶກສາດີໆກ່ອນຊິເວົ້າພໍ່ໃຫຍ່
@@chaimuninseetawan2395 เสพสื่อดูทีวีไทยตั้งแต่เล็กจนใหญ่ จนคิดว่าสงกรานต์เป็นชื่อลาว
ถ้าไทยไม่จดทะเบียนเอาไว้ก่อน เขมรกำลังเตรียมจะยื่นเรื่องจดทะเบียนเอาชื่อ สงกรานต์ มาเป็นของเขมรแล้วครับ ถึงไทยจดทะเบียนเอาไว้ แต่!! ถ้าคนลาวอยากจะใช้ชื่อ สงกรานต์ เหมือนกันกับคนไทย ไทยก้อคงจะไม่ห้ามคนลาวใชัชื่อ สงกรานต์ เหมือนกันกับไทยเราหรอกครับ
คนลาวไมใด้เอี้นชื่ว่าสงกรานต์ แต่เขาเอี้ญ
ว่าสงกานปีใหม่ลาวครับ
พม่า ไม่มีสงกรานต์
สิบสองปันนาไม่มีสงกรานต์
ถ้าไม่เชื่อ ลองไปถามพวกเขาดูว่า มีวัน "สงกรานต์" ไหม ?
(พม่ามีแต่ ตะจาน, สิบสองปันนามีแต่ พัวสุ่ยเจี๋ย)
ส่วนลาว รู้จักสงกรานต์ ตั้งแต่เกิด เพราะเกิดมาก็ดูทีวีไทยมันจึงคุ้นหู
สมมติว่า เขมร จัดการ สงกรานต์ ในเดือน มีนา โดยให้มีสาดน้ำ วิ่งควาย ลอยกระทง ปล่อยโคมลอย ?? นั่นคือทำให้คำว่าสงกรานต์ผิดเพี้ยนออกไป
เขาจึงต้องการ ลิขสิทธิ์คำนี้ เพื่อให้มีการขออนุญาต ตรวจสอบกิจกรรม ว่าจะจัดงานแล้วคุณค่าของ สงกรานต์ เสียไปหรือไม่?
ส่วนการเล่นสาดน้ำ ทรงน้ำพระ ในกลางเดือนเมษา ของลาว ใช้ชื่อว่า บุญปีใหม่ลาว ก็สามารถจัดได้เลย เพราะไม่มีส่วนเกี่ยวข้องอะไรกับสงกรานต์ไทย.
สงกรานต์เป็นภาษาไทย ไทยจดของไทย ไทยจดภาษาไทย ไทยทำถูกต้องแล้ว ลาวอยากจดก็สามารถยืนจดได้ แต่ต้องใช้คำว่า บุญปีใหม่ลาว
.....ແມ່ນແທ້ແທ້ ເຈົ້າເວົ້າຖືກ ແມ່ນຄວມເຈົ້າ.....
Exactly Yes You're right I agree with you
ใช่แล้ว ถูกตัอง คุณพูดถูก ເດິ ສິບອກໃຫ້.....
😮กุดสงกานคืส่งสะกานคืของลาวไทยเกิดหลังพระแก้วกะของลาวแต่ไทยแต่งเรื้องว่ามาจ่ากอินเดีย
@@เจมอานน-ร6ศ เอาเข้าไป ลาวเอ๊ย
ບໍ່ຄວນໃຫ້ໄທຂື້ນທະບຽນເປັນມໍລະດົກ
ເພາະມັນເປັນວັດທະນາທຳຮ່ວມຊາດ
ຕົ້ນກຳເນີດຄືປະເທດອີນເດຍຫຼື
ຊາວພຸດເຮົາທັງຫຼາຍໃນໂລກ
ຫຼາຍໆຊາດເຂົາກໍ່ຫຼີ້ນຫົດນ້ຳຫົດສົງພະ
ຖ້າໃຫ້ໄທຂື້ນທະບຽນເປັນມໍລະດົກມັນຈະມີຂໍ້ອ້າງສິດວ່າເປັນຂອງຊາດມັນຝ່າຍດຽວ
ສ່ວນລາວ,ຂະເໝນ,ພະມ້າ,ຈີນ,ຫວຽດນາມ,ມັນສິຫາວ່າເຂົາກອບປີ້ມັນອີກໄທນະ ອີຫັຍງເພີ່ນກະຍາກເປັນເຈົ້າຂອງໄປໝົດ ໂອຍໄທເອີຍ😂
สงกรานต์ได้จดทะเบียนขึ้นเป็นมรดกโลกแล้ว คุณไปอยู่ที่ในมา...แต่ที่กำลังดำเนินการคือจดลิขสิทธื์ชื่อ /ไทย สงกรานต์เฟสติเวิลด์ / ส่วนประเทศอื่นอยากจดก็จดไป ลาว ปีใหม่เฟสติวัล / พม่า ติงยาเฟสติวัล / กัมพูชา โจชะมำนะเมยเฟสติวัล พวกคุณก็ไปจดสิคนละชื่อ....อย่ามาเกาะกระแสชื่อคำว่าสงกรานต์ของไทยก็พอ เพราะแต่ละประเทศมีชื่อเป็นของตัวเองใครอยากเล่นก็เล่นไม่ได้ห้าม แต่ที่ห้ามคือไม่ให้ใช้ชื่อคำว่าสงกรานต์แบบไทย ถ้าไทยจดลิขสิทธิ์ชื่อเสร็จ
อยากรู้ว่าเอาสิทธิ์อะไรมาห้าม ?ที่ลาวเรียกว่าปีใหม่ลาวไม่ใช่หรอ? ผมไม่ได้ปฏิเสธว่ามันเป็นวัฒนธรรมร่วม แต่การเรียกชื่อของแต่ละประเทศมันก็ไม่ได้เหมือนกันอยู่แล้ว ประเทศไทยก็ไม่ได้ห้ามว่าไม่ให้พวกคุณเล่นน้ำสาดน้ำนี่ พวกคุณจะเรียกว่าอะไรมันก็เป็นเรื่องของพวกคุณแต่ที่ประเทศไทยเรียกว่าเล่นน้ำ"สงกรานต์"ก็แค่นั้นเอง ถ้าคุณเป็นคนมีการศึกษาก็ไม่ต้องเรียกคนไทยว่า"มัน"ก็ได้เนาะ พวกเราก็ไม่เคยเรียกคนลาวว่า"มัน"ซะหน่อย
เรียนน้อยก็แบบนี้ล่ะการศึกษาเป็นสิ่งที่สำคัญน่ะเรียนเยอะๆน่ะจะได้ฉลาดขึ้นบ้าง
@@user-kk6ok6ub2q เรียนเยอะๆน่ะจะได้ฉลาดขึ้นบ้าง🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
ເຈົ້າຢາກໃສ່ຊຸດໄທ ແລ້ວຈັດງານສົງການແບບໄທຫວາ? ເຈົ້າໄປເດືອດຮ້ອນເຮັດຫຍັງ ໄທເຂົາກະຈົດຂອງເຂົາ ຄັນເຮົາຈັດແບບລາວ ກະບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງເດືອດຮ້ອນ
ລາວເອີ້ນວ່າ ກຸດສົງການປີໃໜ່ລາວ ໄທບໍສົມຄວນຈະໄປກົດລີຂະສິດ ປະເທອດງວເດີ
@@appapp9077 เรียนให้เยอะๆจะได้ฉลาด ไทยเอาไปจดลิขสิทธิ์คำว่าปีใหม่ลาวหรือเปล่าล่ะ? มันไม่ได้เกี่ยวอะไรกับลาวเลย
ເອົາກຸດອອກໄດ້ບໍ່ ຕັ້ງແຕ່ເກີດບໍ່ເຄີຍເອີ້ນວ່າກຸດປີໃໝ່ລາວ ຖ້າໃຊ້ກຸດມີແຕ່ໃຊ້ກຸດຈີນ ກຸດຫວຽດ
ຄຳວ່າກຸດໃນພາສາລາວມັນກະບໍ່ດີຢູ່ແລ້ວ ມັນກຸດ ມັນຫ້ຽນ ເປັນຄຳບໍ່ດີ ລາວເຮົາເອີ້ນ ເທດສະການສົງການ ຫຼື ບຸນປີໃໝ່ລາວ ໂດຍມີການຫົດສົງພຣະ ຫົດສົງພໍ່ແມ່ ບັນພະບຸລຸດ ທີ່ເຄົາລົບຮັກ
ເຈົ້າຢາກໃສ່ຊຸດໄທ ແລ້ວຈັດງານສົງການແບບໄທຫວາ? ເຈົ້າໄປເດືອດຮ້ອນເຮັດຫຍັງ ໄທເຂົາກະຈົດຂອງເຂົາ ຄັນເຮົາຈັດແບບລາວ ກະບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງເດືອດຮ້ອນ ໃສ່ຊຸດລາວຢູ່ແລ້ວ ແນວໃດກະບໍ່ຄືຊຸດໄທ
(😊ອ້າຍກີນອ້ຍ.ທາເກັດແມກກະຊີນ😊ມາທາງອີນເດຍ😊ມີຄວາມໃນຢູ່😊ກັບຈີນ❤ມາລາວ❤ແຕ່ກໍຢ່າດອກ❤ທາງຜູ້ໃຫ່ຍເພີ່ນສິແດງອອກ❤ໃນຄວາມຮັກແພງກັນຢູ່❤ຮັກກັນໄວ້🎉ດີກວ່າຊັງກັນ🎉♥️)
ไทยจะจดคำว่า สงกรานต์ เฟสติวัล เด้อครับพี่น้องชาวลาว...ลาวอยากจด ว่าบุญปีใหม่ กุดสงกราน บุญสงน้ำ บุนสาดน้ำ กะจดไปแม้..ไทยบได้หวงเด้อ..
ເຖີງຄົນລາວຕ້ອງຮຽນພາສາລາວໃຫ້ເລີກຊື້ງ ບຸນປີໃຫມ່ລາວຫລືບຸນກຸດສົງການລາວແມ່ນສັບດຽວກັນແຍກອອກຈາກກັນບໍ່ໄດ້ ໄຫລີ້ນກຸດສົງການ ກໍ່ຄືໄປຫລີ້ນບຸນປີໃຫມ່ ເປັນຄວາມເວົ້າຄຳດຽວກັນ ເຊັ້ນຕົວຢ່າງພາສາລາວ ຂົວຂ້າມນ້ຳ ກັບສພານຂ້າມນ້ຳ ເປັນຄຳສັບອັນດຽວກັນ ເວົ້າຂົວຂ້າມນ້ຳ ແລ້ວສພານຂ້າມນ້ຳ ສຫວັດດີປີໃຫມ່ ຫລືສບາຍດີປີໃຫມ່ ກໍ່ເປັນຄຳສັບອັນດຽວກັນ ນ້ຳຂອງ ຫລືນ້ຳໂຂງ ກໍ່ສັບດຽວກັນ ເວົ້ານ້ຳຂອງ ກໍ່ແລ້ວນ້ຳໂຂງ ສັບພາສາລາວ ແຍກອອກຈາກກັນບໍ່ໄດ້ ບຸນປີ່ໃຫມ່ກຸດສົງການລາວມີມາພ້ອມແຜ່ນດີນລາວເກີດມາເທົ່າທຸກວັນ ຫລືເທົ່າທຸກມື້ນີ້ ຈົ່ງອ່ານຄຳສັບນີ້ໃຫ້ເຂົ້າໃຈພີ່ນ້ອງຄົນລາວ
ເປັນພາສາສັນສະກິດ
ในปฎิทิน 13-16 เมษายน ประเทศลาวเขียนยังไง สงกรานต์หรือปีใหม่ลาว นั่นแหละคือภาษาราชการของแต่ละประเทศ ดูทีวีดูสื่อไทยจนเข้าสมองละสิถึงแยกอันใหนไทยอันใหนลาวไม่ถูก มาเรียกสงกรานต์แบบไทยเดี๋ยวเขาจะหาว่าขายชาติเอานะ
ໃນປະຕິທິນຕ່າງປະເທດເຂົາຂຽນວ່າມື້ບຸນປີໃຝໄຫມ່ລາວ😂ບໍ່ມີຄຳວ່າວັນສົງການໄທ(ຈັດໄປເລີຍປະເທດຊອ໋ບຟາເວີ້ໃຫຍ່
.....ແມ່ນແທ້ແທ້ ເຈົ້າເວົ້າຖືກ ແມ່ນຄງມ/ແມ່ນຄຳເຈົ້າ.....
Exactly Yes You're right I agree with you
ใช่แล้ว ถูกต้อง คุณพูดถูก ເດິ ສິບອກໃຫ້.....
ເຈົ້າຢາກໃສ່ຊຸດໄທ ແລ້ວຈັດງານສົງການແບບໄທຫວາ? ເຈົ້າໄປເດືອດຮ້ອນເຮັດຫຍັງ ໄທເຂົາກະຈົດຂອງເຂົາ ຄັນເຮົາຈັດແບບລາວ ກະບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງເດືອດຮ້ອນ
@@ภาณุวัฒน์อุทรักษ์-ฬ1อ ບໍ່ໄດ້ເດືອດຮ້ອນເລີຍຂ້ອຍພຽງເວົ້າຕາມຄວາມເປັນຈິງ(ປີໃຫມ່ລາວໂລກເຂົາຍອມ ຮັບແລ້ວບໍ່ຮັບແລ້ວບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງຈົດ)
Lao New year
ຫນ້າອາຍແທ້ເນາະແອັດ ປະເພນີ້ປີໃຫມ່ລາວເປັນປະເພນີທີ່ສວຍງາມ ປີໃຫມ່ລາວມີການຫົດສົງພະ,ພໍ່ແມ່,ນຳດອກໄມ້ຈາກປ່າມາບູຊາພະຜູກແຂນເອີ້ນຂວັນ ບໍ່ແມ່ນສິຫລິ້ນນ້ຳຕາມແຄມທາງຄືໄທ ລາວເຮົາກະພ້າວໄປຈົດລິຂະສິດງານເຂົ້າອອກພັນສາໄຫລເຮືອໄຟລອຍກະໂທງ ບຸນບັ້ງໄຟແລະງານຕ່າງໆທີ່ເກີດຂຶ້ນໃນລາວໄປຂຶ້ນລິດຂະສິດເປັນຂອງລາວເຮົາພຽງຜູ້ດຽວ
@@Anm-e3f แต่ก็อยากเอาอย่างกันมากไม่ใช่เหรอ เพราะต้องการนักท่อง แม้แต่หลวงพระบางยังเล่นแบบไทยเลยนะหนุ่ม
.....ແມ່ນແທ້ແທ້ ເຈົ້າເວົ້າຖືກ ແມ່ນຄວມ/ແມ່ນຄຳເຈົ້າ.....
Exactly Yes You're right I agree with you
ใช่แล้ว ถูกต้อง คุณพูดถูก ເດິ ສິບອກໃຫ້.....
ບໍ່ ບໍ່ ບໍ່ ບໍ່ຕ້ອງມາດາມ້າ ດາຊ້າງ ດາມ່າໃສ່ກັນ ງ່າຍໆເລິຍ ຕ່າງຄົນຕ່າງຈົດ ຕ່າງຝ່າຍຕ່າງຈົດ ຈົດໄຜຈົດມັນ ຈົດໄປໂລດຈົດໄປເລິຍ ເຮົດໄດ້ຍູ່ແລ້ວ ບໍ່ມີກົດຫ້າມບໍ່ມີຂໍ້ຫ້າມ ມີແຕ່ ມີແຕ່ຍູ່ໃນໂຊເຊີ່ຍນ ໃນຍູູທູບເທົ່ານັ້ນ ທີ່ດາມ້າ ກາຊ້າງໃສ່ກັນໄປ ໃສ່ກັນມາ ບໍ່ໄດ້ປະໂຫຍກຫຍັງ ປາກເວົ້າໃຫ້ພໍແຕ່ໄດ້ເປັນປະເດັນ ເປັນຄອນເທ້ນ ຊື່ ຊື່ ຫັ້ນ ຫຼະ ເດິ ເດິ ສິ ບອກໃຫ້.....
ไม่ต้องมายุ่งกับประเพณีสงกรานต์ของไทยหรอก ถ้าเรามีประเพณีอะไรที่เคยถือปฏิบัติมา ก็ยึดถือปฏิบัติไปตามนั้น ประเพณีของไทยก็คือของไทย จะเล่นอะไรแบบไหนมันก็เป็นเรื่องของไทย เป็นเอกลักษณ์ของไทย ปีใหม่ลาวก็ว่าไป คนไทยคงไม่ไปตั้งชื่อใหม่ว่าปีใหม่ลาวหลอก ให้เข้าใจตามนี้ด้วย อย่าพากันเข้าใจอะไรยากหลาย วุ่นวายมากกับประเทศรอบข้าง
ກະປີໃຫມ່ລາວ ໄປຍາກຫຍັງນຳສົວການໄທ ເຈົ້າຢາກໃສ່ຊຸດໄທ ແລ້ວຈັດງານສົງການແບບໄທຫວາ? ເຈົ້າໄປເດືອດຮ້ອນເຮັດຫຍັງ ໄທເຂົາກະຈົດຂອງເຂົາ ຄັນເຮົາຈັດແບບລາວ ກະບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງເດືອດຮ້ອນ ໃສ່ຊຸດລາວຢູ່ແລ້ວ ແນວໃດກະບໍ່ຄືຊຸດໄທ
🥰❤️ເຮົາລະຢາກຫົວ55🧡😊ຂຸດເລື້ອງນັ້ນ😊ຂຸດເລື້ອງນີ້ມາ🧡.♥️ເພື່ອຢາກໄຫ້ພີ້ນອ້ງ2ຜັ່ງພິດກັນໄຫ້ໄດ້❤️🥰.(😊🧡ເຮົາຍັງຈື່ເລື້ອກຸຂ່າວ🧡ຂື່ນມາເອງຂອງສົ່ມໄທ🧡ຄືແຂວງຫລວງພະບາງ❤ຊິຖືກຖອດອອກຈາກເມືອງມໍລະດົກໂລກ😊5😅5😅)
👍.....ไทยจะจดแค่คำนี้ #เทศกาลสงกรานต์ #Songkran Festival ....ส่วนของลาว จะไปจดคำว่า ...#บุญปีใหม่ลาว #เทศกาลปีใหม่ลาว ...#สงกรานต์ลาว ....แต่มีเล่นสงกรานต์ สาดน้ำคือเก่า ....💛
ກຸດສົງດານ(ວັນບຸນປີໃໝ່ລາວ)ກິນ້ອຍໄປຫາເພັງເກົ່າໆມາເປີດຟັງເບິ່ງມີບາງທ່ອນເວົ້າວ່າ“ກຸດສົງການວັນບຸນປີໃໝ່ລາວ”
เสพสื่อดูทีวีไทยตั้งแต่เล็กจนใหญ่ จนคิดว่าสงกรานต์เป็นชื่อลาวหรือ ไปถามรัฐบาลลาวสิเขาพาเรียกยังไง ระวังเขารุมด่าว่าขายชาตินะ กะเดะเรียกสงกรานต์ตามไทย
ในปฎิทิน 13-16 เมษายน ประเทศลาวเขียนยังไง สงกรานต์หรือปีใหม่ลาว นั่นแหละคือภาษาราชการของแต่ละประเทศ ดูทีวีดูสื่อไทยจนเข้าสมองละสิถึงแยกอันใหนไทยอันใหนลาวไม่ถูก มาเรียกสงกรานต์แบบไทยเดี๋ยวเขาจะหาว่าขายชาติเอานะ
ພາສາໄທຫລອກແບບຈາກພາສາລາວ ຄໍາວ່າສົງການ ແມ່ນມາຈາກພາສາລາວ.
อย่ามั่ว อย่าเคลม ลาวเรียกว่าปีใหม่ลาว ไม่ใช่เหรอ?
@@sanevongdachith4036 ขอแหล่งข้อมูลอ้างอิงด้วยไม่ใช่พูดเอาลอยๆ ถึงจะเรียกคล้ายกันคำเขียนก็ไม่เหมือนกัน อย่ามั่ว
สงกรานต์..เป็นภาษาสันสกฤตครับ..
ສົງການ ເປັນພາສາສັນສະກິດ ເຈົ້າຢ່າເວົ້າໄປທົ່ວ
สมกับเป็นลาวจริงๆ🫵🏻🤣
ບໍ່ຕ່າງຫຍັງກັບຄົນອາຊຽນ, ພວກເຮົານຸ່ງສິ້ນຄືກັນແຕ່ວ່າລວດລາຍຂອງຜ້າມັນແຕກຕ່າງກັນຢູ່ແລ້ວ,
ແມ່ນ ຄົນລາວບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງໄປເດືອດຮ້ອນເລີຍ
ຊຸດລາວຍັງບໍ່ຄືຊຸດໄທເລີຍ ເບິ່ງກະຮູ້
ລາວເອິ້ນບູນເດຶອນຫາ້ຫຼຶບູນຫົດນຳ້ເດິ້ຢ່າເອິ້ນສົງການ (ບູນຫົດນຳ້)ສົມແດ່ຢາກນຳພາສາໄທຫຼາຍ
.....ແມ່ນແທ້ແທ້ ເຈົ້າເວົ້າຖືກ ແມ່ນຄວມ/ແມ່ນຄຳເຈົ້າ.....
Exactly Yes You're right I agree with you
ใช่แล้ว ถูกต้อง คุณพูดถูก ເດິ ສິບອກໃຫ້.....
ບຸນເດືອນຫ້າ ຮີດເດືອນຫ້າ ເດືອນຫົກບຸນບັ້ງໄຟ
ປະເພນີ້ ເອົາມາຈາກເທດສະການສາດສີຂອງອິນເດຍປ່ຽນມາເປັນການສົງນ້ຳແທນ
ບໍ່ສະອອນເດີ້ບ່າວ, ມັນເປັນປະເພນີຂອງຊາວພຸດມາແຕ່ດຶກດຳບັນ
ເຈົ້າໄປຍາກຫຍັງນຳສົງການໄທ ເຈົ້າຢາກໃສ່ຊຸດໄທ ແລ້ວຈັດງານສົງການແບບໄທຫວາ? ເຈົ້າໄປເດືອດຮ້ອນເຮັດຫຍັງ ໄທເຂົາກະຈົດຂອງເຂົາ ຄັນເຮົາຈັດບຸນແບບລາວ ກະບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງເດືອດຮ້ອນ ໃສ່ຊຸດລາວຢູ່ແລ້ວ ແນວໃດກະບໍ່ຄືຊຸດໄທ
ບຸນປີໃໝ່ລາວ ປ່ຽນປີພຸທະສັກະຣາດເວລານັ້ນ ເປັນຮີດຄອງນັບພັນປີ
ลาวกะเอิ้นปีใหม่ลาวไป ไทยเขาจดคำว่าสงกรานต์ เมิ่งแต่โทรทัศน์ไทยกะพากันแบบนี้และ
ລາວຮ້ອງກຸດສົງການມາດົນແລ້ວ
ในปฎิทิน 13-16 เมษายน ประเทศลาวเขียนยังไง สงกรานต์หรือปีใหม่ลาว นั่นแหละคือภาษาราชการของแต่ละประเทศ ถ้าเขียนและมีคำว่าสงกรานต์เอาหลักฐานมาดู ดูทีวีดูสื่อไทยจนแยกแยะไม่ออกละสิว่าคำใหนเป็นของไทยหรือของลาว รับวัฒธรรมของไทยไปแบบเต็มๆ
Who is rude? Who is not rude? We know each other.
Lao new year’s and happy water festival day celebrations traditionally and cultural archaeology ancient ancestors customs ceremony celebrations heritage and parade ceremonies nang sungkun every year we’re celebrating together and enjoying water festivals 🎉
ຫນ້າອັບອາຍສຸດຂີດສຳລັບຊາວພຸດທັງຫລາຍ ຂວາງບ້ານຂວາງເມືອງແທ້ໆ
อิจฉาไทยหลายแม่นบ่ ที่บ่เคยสามารถเอาชนะไทยได้ซักเทื่อ..โกรธไทยหลายก็ไปกระโดดน้ำของตาย...
ເວົ້າເຫດຜົນມາເບິ່ງ ໄທເຂົາຜິດຫຍັງ? ເຈົ້າຢາກໃສ່ຊຸດໄທ ແລ້ວຈັດງານສົງການແບບໄທຫວາ? ເຈົ້າໄປເດືອດຮ້ອນເຮັດຫຍັງ ໄທເຂົາກະຈົດຂອງເຂົາ ຄັນເຮົາຈັດບຸນແບບລາວ ກະບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງເດືອດຮ້ອນ
@@ภาณุวัฒน์อุทรักษ์-ฬ1อ ມບຸນສົງການເປັນມໍລະດົກຂອງຊາວພຸດທັງຫລາຍຢູ່ຫລາຍປະເທດບໍ່ແມ່ນສະເພາະແຕ່ຂອງໄທ ຮູ້ແດ່ທ້າວພານຸວັດ ນີ້ສັນດານໃອ້ໄທແລນຂຸນແຜນສີທະນົນໄຊ
@@thongchanphaleevong5991 ໄທເຂົາກະຈົດບຸນສົງການເເບບໄທ ເຈົ້າເດືອດຮ້ອຍຫຍັງຂ້ອນຖາມກ່ອນ ຂອງຊາວພຸດທົ່ວໂລກ ເຈົ້າຢ່າເວົ້າໄປທົ່ວ ທິເບດມີບໍ່ ສີລັງກາມີບໍ່?
@@thongchanphaleevong5991 ເຂົາເອົານາງສັງຂານຫຼວງພະບາງໄປຈົກລິກຂະສິດຫວາ?
ผมว่าไม่มีปัญหาหรอกครับ ลาวก็ใช้คำว่าปีใหม่ลาวอยู่แล้ว แค่ชื่องานเฉยๆ ลาวก็ไปจดคำว่าปีใหม่ลาวก็ได้ ผมว่าวิธีแก้ง่ายๆ ไม่ต้องไปตกใจเด้อ หรือไปจดคำว่า สงกานลาว มันก็ไม่ได้ซ้ำกัน จดได้เหมือนกัน สบายดี
ເຂົາຢາກຈົດໃຫ້ເຂົາຈົດໂລດເພາະວ່າຮູບແບບໃນການສະຫຼອງມັນກໍ່ແຕກຕ່າງກັນຢູ່ແລ້ວ, ປີໃໝ່ລາວ(ຄົນລາວພາກັນເຂົ້າວັດເພື່ອຫົດສົງພະພຸດທະຮູບ, ສ່ວນໄທຍພວກເຂົາເນັ້ນຫົດນໍ້າກັນແບບສະນຸກສະໜານເປັນສ່ວນໃຫ່ຍ)
ແມ່ນ ເຂົາກະມີເອກກະລັກຂອງເຂົາ ລາວເຮົາກະມີແບບຂອງເຮົາ ແລ້ວກະມີມາເເຕ່ບູຮານຢູ່ແລ້ວ ກະຈັກຊິໄປຄຽດໄປຊັງເຂົາເຮັດຫຍັງ
ລາວເຮົາ ກະບໍ່ໄດ້ຢາກຈັດແບບໄທ ຫຼືໃສ່ຊຸດໄທຢູ່ແລ້ວ ຊຸດລາວເຮົາກະງາມ
คุณเข้าใจถูกต้องแล้วไทยก็เล่นไปตามประเพณีของไทย ไทยจะเล่นยังไงมันก็เป็นเรื่องของไทย ลาวมีประเพณีอะไรก็ว่าไปตามนั้น ขนาดชื่อยังเรียกแตกต่างกันเลย
@@putawan_infinity ใช่แล้วครับ
ສົງການເປັນພາສາບາລີແລະສັນສະກຣິດ, ( ແປວ່າການເຄື່ອນຍ້າຍລະດູການ
ແມ່ນແລ້ວ
ສົມຊື່ ໄທແລນແດນຕໍແຫລ ອິດສາບຽດບຽນ
ค
ເວົ້າໄປລະ ຊັງເຂົາເຮັດຫຍັງ? ລຸ້ນເຂົາຮົບທັບຈັບເສິກກັນກະຕາຍໝົດແລ້ວ ຈັກມາຄຽດມາຊັງກັນຫຍັງ? ພັດທະນາຮ່ວມກັນໄປທາງໜ້າພຸ້ນ
สมกับเป็นลาวมากๆ ลาวมีอะไรเป็นของตัวเอง อิจฉาไทยทำไม ลาวมี "ปีใหม่ลาว" ก็เอาไปใช้สิ ใครกันแน่เสือกยุ่งกับไทย
ที่ลาวนี่คงหาคนตอแหลไม่มีเลยซินะ ถึงว่าละลาวถึงได้เจริญรุ่งเรืองจนหากินหาแดกกันไม่ได้ จนต้องวิ่งมาหาแดกแดนตอแหลที่มึงว่าเนี่ย ก็ต้องขอให้บ้านเมืองมึงรุ่งเรืองแบบนี้ไปจนชั่วลูกชั่วหลานเลยนะ
สมองคิดได้แค่นี้เองเหรอ? คนไทยตอแหลและบังเบียดตรงไหน? ก่อนจะพูดให้ประเทศอื่นดูประเทศตัวเองให้ดีก่อน ถ้าแน่จริงปิดประเทศไปเลยอย่ามาวุ่นวายกับประเทศไทย
ลาวก้อเอาปีใหม่ลาวไปจดทะเบียนซิ หรือว่าจะใช้สงกรานต์ตามไทย งั้นก้อยกเลิกปีใหม่ลาวไป ไทยเขาเรียกสงกรานต์แต่ละประเทศก้อมีชื่อของตัวเองอยู่แล้ว จะมาใช้ตามไทยทำไม หรือจะลืมรากเหง้าตัวเอง ใช้สงกรานต์ตามไทยดีกว่า
สงการต์เป็นชื่อที่ไทยใช้นะ ลาวอยากจดก็จดในชื่อของลาวสิ
ເປັນພາສາລາວຄືກັນ
@@ankpms830 อย่ามาเรียกสงกรานต์ เดี๋ยวเค้าจะหาว่าขายชาติ
@@--avenue_pim ສົງການເເມ່ນພາສາລາວ ເວົ້າມາຕັ້ງເເຕ່ໂບຮານ ບໍ່ກ່ຽວກັບຂາຍຊາດ
@@ankpms830 นั่นมันโบราณปัจจุบัน"ปีใหม่ลาว"ก็ใช้กันไปอย่ามั่ว..สรุปจะใช้อะไรกันแน่...มีอะไรเป็นของตัวเองบ้างหาแก่นตัวเองให้เจอก่อน..ค่อยรักษา..
@@--avenue_pim ບຸນປີໃໝ່ ບຸນສົງການ ກຸດສົງການ ບຸນເດືອນຫ້າ ບຸນຫົດນໍ້າ ລ້ວນເເຕ່ເເມ່ນພາສາຂອງລາວ ຄົນໃຊ້ມາຕັ້ງເເຕ່ບູຮານ ໄທຍບໍ່ມີສິດມາຫ້າມ
ຄຳວ່າໄປເລ່ນສົງການ ເວົ້າສະເພາະລາວເທົ່ານັ້ນ ຂ້ອຍພໍເວົ້າ ຂ້ອຍແຂວງຄຳມ່ວນ
ແມ່ນແລ້ວປີໃໜ໋ໄທເຂົາຈະປຽ່ນໄປພ້ອມປີໃໜ່ສາກົນແບບວ່າປີ2024ກັບໄທເຂົາຈະປຽ່ນໄປພ້ອມ2567ພ້ອມກັບສາກົນເລີຍແຕ່ວ່າລາວເຮົາບໍ່ຮອດເດືອນຫ້າລາວເຮົາຈະບໍ່ປຽ໋ນ.ພ.ສນັ້ນເອງເນີ້ອາວ
❤❤❤❤
ຫຼັງຈາກສີ້ນສຸດປີໃໝ່ລາວແລ້ວເພິ່ນຈະປຽ່ນ ພສ ຈາກ 2567 ມາເປັນ ພສ 2568 ຢ່າງນີ້ເປັນຕົ້ນ, ສ່ວນວ່າ ຄສ ເພີ່ນຈະປ່ຽນຕາມປະເທດຕາເວັນຕົກ,
ປະເທດລາວ ຂອງພວກເຮົາ ກະຕ້ອງໄດ້ຂື້ນທະບຽນ ບຸນປີໃໜ່ລາວ ເປັນມໍລະດົກໂລກ ທາງກ້ານວັດທະນະທໍາ ພາກສວ່ນກ່ຽວຂ້ອງ ກະຕ້ອງຮີບຮ້ອນ ສະເໜີເອົາບຸນປີໃໜ່ລາວ ເຂົ້າໃນ ບັນຊີ ມໍລະດົກໂລກ ໂດຍໄວ ເພາະວ່າ ແຕ່ລະປີ ຫຼວງພະບາງເມືອງມໍລະດົກໂລກ ກະໄດ້ ສະຫຼອງທຸກໆປີ ເພື່ອເປັນການອານຸລັກຮັກສາຮີດຄອງ ປະເພນີອັນດີຕາມຂອງລາວໃຫ້ຊາວໂລກໄດ້ຮັບຮູ້ ຢູ່ແລ້ວ ຕັ້ງແຕ່ດືກດໍາບັນ ຈົນມາເຖີງປະຈຸບັນນີ້
รีบๆไปจดทะเบียน "บุญปีใหม่ลาว" เดี๋ยวประเทศอื่นเอาไปไปใช้..อย่ามาเรียกว่า" สงกรานต์" ตามไทยเดี่ยวเค้าจะบอกว่า"ขายชาติ"!
ຢູ່ດອນໂຂງເພິ່ນກະເອີນວ່າສົງການຜູກແຂນເຮັດຂັນຫ້າຂໍ່ໂທດອະໄຟພໍ່ແມ່ແລ້ຫລິ້ນບຸນປີໄໝ່ຫົດນໍ້າເອົາຄວາມບໍ່ດີອອກໄປ້ເອົາໂຊກລາບເຂົ້າມາແຕ່ວ່າພໍ່ປູ່ແມ່ຢ່າເປັນຄົນມາຈາກສິບສອງພັນນາມີເຊື່ອຍສາຍLana Chiengmai
ລາວ ເຮົາ ກະ ເອີ້ນ ສົງ ການ ຕັ້ງ ແຕ່ ດັ້ງ ເດີມ ເດີ . ລາວ ເຮົາ ປ໋ຽນ ຄຳ ບ່ ໄດ້ ດອກ ອັນ ນີ້ ເຫັນ ປະ ເທດ ລາວ ເຮົາ ຮັ່ງ ມີ ເກີດ ຄວາມ ອິດ ສາ ດິ້ນ ທຸ ລົນ ທຸ ລາຍ ຄື ໃຈ ຊິ ຂາດ ເປັນ ຕາ ຢາກ ຫົວ ເດ ເນົາະ 55555😂😂😂😂😂
ແມ່ນ,ບາງທ້ອງຖິ່ນກໍ່ເອີ້ນ(ປີໃໝ່ລາວ)ກຸດສົງການ,( ປີໃໝ່ຫວຽດ) ກຸດຫວຽດ,(ປີໃໝ່ຈີນ) ກຸດຈີນ
แล้วประเทศไทยไปตั้งชื่อว่าประเพณีสงกรานต์ลาวหรือเปล่าล่ะ? ตั้งสติแล้วหาเหตุผลมาพูดกันดีกว่ามั๊ย
ໄທຍຈະວ່າແນວໄດ?
ເພາະວ່າ ສີບສອງພັນນາຢູ່ແຖວຢູ່ນານປະເທດຈີນເຂົາກໍ່ໄຊ້ຄືກັນ ໄຫ້ໄທຍໄປຫ້າມຈີນແນ່ ຈີນຈະຍອມບໍ່
ໄຜມີມາແຕ່ບູຮານ ກະມີຮ່ວມກັນນີ້ລະ ມັນຊິເປັນຫຍັງ ມັນຄືມໍລະດົກຂອງກຸ່ມໄທ-ໄຕ ທັ້ງໝົດ ມີເເຕ່ລາວນັ້ນລະ ບໍ່ຢາກເປັນອ້າຍນ້ອງກັບໄທ ກະຈັກຊັງເຂົາຫຍັງກະດໍ້ ຊຸມເຂົາລົບເຂົາເລວກັນກະຕາຍໝົດແລ້ວ
สงกรานต์ได้จดทะเบียนขึ้นเป็นมรดกโลกแล้ว คุณไปอยู่ที่ในมา...แต่ที่กำลังดำเนินการคือจดลิขสิทธื์ชื่อ /ไทย สงกรานต์เฟสติเวิลด์ / ส่วนประเทศอื่นอยากจดก็จดไป ลาว ปีใหม่เฟสติวัล / พม่า ติงยาเฟสติวัล / กัมพูชา โจชะมำนะเมยเฟสติวัล พวกคุณก็ไปจดสิคนละชื่อ....อย่ามาเกาะกระแสชื่อคำว่าสงกรานต์ของไทยก็พอ เพราะแต่ละประเทศมีชื่อเป็นของตัวเองใครอยากเล่นก็เล่นไม่ได้ห้าม แต่ที่ห้ามคือไม่ให้ใช้ชื่อคำว่าสงกรานต์แบบไทย ถ้าไทยจดลิขสิทธิ์ชื่อเสร็จ
มันไม่ได้เกี่ยวกันเลยเพียงแต่ว่าการละเล่นน้ำที่ไทย พวกเราเรียกว่า"ประเพณีสงกรานต์" ประเทศอื่นจะเรียกว่าอะไรพวกเราไม่มีสิทธิ์ที่จะไปห้ามได้ โปรดทำความเข้าใจใหม่ด้วย
เขาจดว่า สงกรานต์ไทย...
ເລື່ອງປົກກະຕິຂອງສີທະນົນໄຊ ບໍ່ຕ່າງຫຍັງກັບຊື່ປະເທດວ່າ ໄຕ_ໄທ ຫັ້ນລະ.
ค
ເຈົ້າໄປຍາກຫຍັງນຳສົງການໄທ ເຈົ້າຢາກໃສ່ຊຸດໄທ ແລ້ວຈັດງານສົງການແບບໄທຫວາ? ເຈົ້າໄປເດືອດຮ້ອນເຮັດຫຍັງ ໄທເຂົາກະຈົດຂອງເຂົາ ຄັນເຮົາຈັດບຸນແບບລາວ ກະບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງເດືອດຮ້ອນ ຊຸດໄທກະບໍ່ຄືຊຸດລາວແລ້ວ ຢາກໄດ້ຂອງເຂົາຫວາ?
ລາວເອົາກາເອີ້ນມາແຕ່ປູ່ຍ່າຕາຍາຍແລ້ວລາວເອົາເອີ້ນບຸນກຸດສົງການມັນມີສາມມື້ເຊັ່ນວ່າມື້ສັງຂານລົງ.ມື້ເນົາມື້ສັງຂານຂື້ນ.ມີແຕ່ຄົນລາວສະໄໝໄໝ່ເອີ້ນວ່າປີໄມ່ລາວ.ແຕຄົນລາວສະໄໝເກົ່າເພີ່ນເອີ້ນສັ້ນວ່າບູນກຸດສົງການ
ในปฎิทิน 13-16 เมษายน ประเทศลาวเขียนยังไง สงกรานต์หรือปีใหม่ลาว นั่นแหละคือภาษาราชการของแต่ละประเทศ ดูทีวีดูสื่อไทยจนเข้าสมองละสิถึงแยกอันใหนไทยอันใหนลาวไม่ถูก มาเรียกสงกรานต์แบบไทยเดี๋ยวเขาจะหาว่าขายชาติเอานะ
ถึงแม้ไทยจดลิขสิทธิ์ก็ไม่กระทบต่อลาวอยู่แล้ว เพราะลาวใช้คำว่าปีใหม่ลาว ไม่ได้ใช้คำว่าสงกรานต์เหมือนไทย
ສົງການກະເປັນສັບລາວຄືກັນ
สงกรานต์ เป็นภาษาสันสกฤตไม่ใช่ภาษาลาว
ບາລີ ສັນສະກິດ
@@SoutheastAsia-ho9xg และ ไม่ไช่ภาษาไทย ไทยจะเอาเป็นของตัวเองได้ไง
@@viengsay3567 ก็นั้นไหงครับ, ไม่ใช่ของตัวเองจะหน้าด้าน Claiming ได้ไหง?
@@viengsay3567 ด้านไงครับ, หน้าด้านเคลมเหมาเอาว่าเป็นของตัวเองเหมึอนเขมรไหงครับ
เขาจดแค่ชื่อ ว่าสงกรานต์ไทย . Thai festival..พวกคุณมรึงก็จด สงกานลาว บุญปีใหม่ลาว สูกะเอิ้นไปแม้...
ພວກທ່ານເຂົ້າໃຈຜິດແລ້ວ ລາວໃຊ້ທັງຄໍາວ່າບຸນສົງການແລະບຸນປີໃໝ່ລາວ ຖ້າລາວຢາກຍື່ນເອົາລິກະສິດເລື່ອງບຸນສົງການ ລາວກໍ່ຈະສາມາດຈະເຮັດໃດ້ຄືກັນເພາະວ່າລາວກໍ່ມີຫັລກຖານທີ່ເກົ່າແກ່ຄືກັນ ແຕ່ວ່າລາວຈະມີຄວາມສາມາດແລະເວລາສ້າງເອກກະສານຫືລບໍເທົ່ານັ້ນ ຄົນທົ່ວໂລກຮູ້ດີວ່າບຸນສົງການມີຂຶ້ນທຸກປີທັ້ງໃນປະເທດໄທປະເທດລາວແລະອີກຫລາຍປະເທດທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງ ຢ່າໃປຕິຜູ້ອື່ນ ຕ້ອງເຮັດການຄົ້ນຄົ້ວຢ່າງລຶກຊຶ້ງຄ້ວຍໂຕເອງກ່ອນ
สงกรานต์ได้จดทะเบียนขึ้นเป็นมรดกโลกแล้ว คุณไปอยู่ที่ในมา...แต่ที่กำลังดำเนินการคือจดลิขสิทธื์ชื่อ /ไทย สงกรานต์เฟสติเวิลด์ / ส่วนประเทศอื่นอยากจดก็จดไป ลาว ปีใหม่เฟสติเวิลด์ / พม่า ติงยานเฟสติเวิลด์ / กัมพูชา โจชะมำนะเมยเฟสติเวิลด์ พวกคุณก็ไปจดสิคนละชื่อ....อย่ามาเกาะกระแสชื่อคำว่าสงกรานต์ของไทยก็พอ เพราะแต่ละประเทศมีชื่อเป็นของตัวเอง
@@ยุทธสุดหัวใจ ใช่ ผมเองก็รู้อยู่แล้ว แต่ผมรู้ว่าไม่ใช่ "สงกรานต์" แต่เป็น "สงกรานต์ในประเทศไทย" ("Songkran in Thailand") ที่ได้รับการประกาศให้เป็นมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ของ UNESCO ‘ หมายความว่า "สงกรานต์" ไม่ใช่ "ปีใหม่ไทย" โดยอัตโนมัติ แต่ยังรวมถึงสัญชาติหรือชาติพันธุ์อื่นด้วย คําว่า "สงกานต์" (Songkann) (ไม่ใช่สงกรานต์) ถูกใช้โดยชาวซวงชาวไดในประเทศจีน ชาวฟูไทชาวลาวในลาวตอนกลางตั้งแต่สมัยโบราณมา. คุณจะไปบอกคนพวกนี้ให้เลิกใช้คำว่า “สงกานต์” ไหม หรือพวกเขาต้องได้รับอนุญาตจากทางการไทยก่อน?
@@jimmichael276. เอาง่ายๆ ประเทศลาวปฏิทินในแต่ละปี 13-16 เมษายน เขียนยังไง ปีใหมลาว หรือ สงกรานต์ ถ้าเขียนว่าสงกรานต์ เอาหลักฐานมาดู นั่นคือภาษาราชการของแต่ละประเทศ ไทย=สงกรานต์ พม่า=ติงยาน กัมพูชา=โจชะนำทะเมย จงภูมิใจในชื่อเทศกาลของตัวเอง ไม่ใช่เห็นชื่อเทศกาลประเทศใหนดังมีคนรู้จักเยอะก็เปลี่ยนชื่อตามเกาะกระแส นั่นเขาเรียกว่าเคลมทรัพย์สินทางปัญญาคนอื่นครับ / ลาวก็มีบุนปีใหม่ลาวก็ช่วยกันผลักดันสร้างให้มันดัง ไม่ใช่จ้องแต่จะตามหลังประเทศอื่นโดยไม่ลงทุนสร้างผลักดัน ถ้าไทยจดลิขสิทธิ์ชื่อเสร็จก็เป็นไปตามนั้น เพราะไทยคือเจ้าของแบรนด์คำว่าสงกรานต์ ถ้าอยากใช้คำว่าสงกรานต์ก็ต้องขอและเล่นตามแบบฉบับที่ไทยวางใว้ห้ามดัดแปลงแก้ใขแต่งเติมอะไรเข้าไปอีก (ลาวก็ไปจดเองก็ได้ครับ ชื่อว่าบุญปีใหม่ลาว และสร้างเองให้มันโด่งดัง ไม่ใช่นอนเฉยๆรอให้คนอื่นสร้างให้ดังแล้วขอเคลมขอมีส่วนร่วม) งั่นคุณลองผลิตน้ำอัดลมมาขายสิ แล้วใช้ชื่อแบรนด์ว่า coca cola เขาจะฟ้องคุณใหม (ส่วนการเล่นรดน้ำเขาไม่ได้ห้าม พวกคุณก็เล่นตามปกติ แต่ห้ามใช้ชื่อคำว่าสงกรานต์ขึ้นป้ายประกาศโฆษณาทุกรูปแบบ
ในปฎิทิน 13-16 เมษายน ประเทศลาวเขียนยังไง สงกรานต์หรือปีใหม่ลาว นั่นแหละคือภาษาราชการของแต่ละประเทศ ดูทีวีดูสื่อไทยจนเข้าสมองละสิถึงแยกอันใหนไทยอันใหนลาวไม่ถูก มาเรียกสงกรานต์แบบไทยเดี๋ยวเขาจะหาว่าขายชาติเอานะ
@@ยุทธสุดหัวใจ ผมไม่ใช่คนแบบที่คุณพยายามวาดผมให้เป็น ผมรู้ว่าคำว่าสงกานต์ถูกใช้บ่อยครั้งทั่วประเทศลาว วันนี้รุ่นหนุ่มลาวลืมวัฒนธรรมของตัวเอง แม้คนไทยเก่าหลายคนรู้เรื่องนี้:
'''''ภายใต้วัฒนธรรมหลากหลายที่ผู้คนในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้มีร่วมกัน ก็คือ “สงกรานต์” ที่ไม่ได้มีแค่ในไทย หากแต่มีทั่วไปในแทบทุกประเทศในเขตแดนอุษาคเนย์'''' สงกรานต์ปีนี้ เพจดังของ สปป.ลาว อย่าง “Laos 1,000,000 SHARE” ได้ประมวลภาพถ่ายเก่างานฉลองสงกรานต์ตั้งแต่อดีต หรือ “บุนปีใหม่” ในยุคภาพขาวดำซึ่งคาดว่ามีอายุเฉียดร้อยปี หรือมากกว่านั้น ไล่มาจนถึงภาพสีที่ให้อารมณ์วินเทจ เหตุการณ์ในภาพ สะท้อนวิถีอันงดงาม ทั้งในวัดวาอารามที่ภิกษุสามเณรร่วมกันสร้างหัตถศิลป์พื้นถิ่นเพื่อใช้ในงานดังกล่าว , ภาพของชาวบ้านนั่งเรียงแถวสองข้างทาง รอสรงน้ำพระพุทธรูปในกระบวนแห่, นาฏยศิลปินลาวร่ายรำทำท่าฟ้อนอย่างงดงาม... อ่านข่าวต้นฉบับได้ที่ : www.matichon.co.th/local/news_528156
😘😘สงกรานต์ได้จดทะเบียนขึ้นเป็นมรดกโลกแล้ว คุณไปอยู่ที่ในมา...แต่ที่กำลังดำเนินการคือจดลิขสิทธื์ชื่อ /ไทย สงกรานต์เฟสติเวิลด์ / ส่วนประเทศอื่นอยากจดก็จดไป ลาว ปีใหม่เฟสติวัล / พม่า ติงยาเฟสติวัล / กัมพูชา โจชะมำนะเมยเฟสติวัล พวกคุณก็ไปจดสิคนละชื่อ....อย่ามาเกาะกระแสชื่อคำว่าสงกรานต์ของไทยก็พอ เพราะแต่ละประเทศมีชื่อเป็นของตัวเองใครอยากเล่นก็เล่นไม่ได้ห้าม แต่ที่ห้ามคือไม่ให้ใช้ชื่อคำว่าสงกรานต์แบบไทย ถ้าไทยจดลิขสิทธิ์ชื่อเสร็จ
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
ลาวก็ไปขึ้นเป็นวัน เนา ปีใหม่ลาว ก็เล่นได้แล้ว
" สงกรานต์ " เป็นภาษา " สันสกฤต "
สงกรานต์ไม่ใช่ของไทย, ไม่ใช่ของชาติใดชาติหนึ่งแต่เพียงผู้เดียว.
สงกรานต์เป็นเรึ่องราวตำนานกล่าวขานต่อฯกันมาจาก " ชมพูทวีป "
สงกรานต์คือของไทย เพราะมีประเทศไทยประเทศเดียวที่ใช้ชื่อนี้ แล้วเอาอะไรคิดถึงมาบอกว่าไม่ใช่ของไทย
@@huannada1382 คุณเรียนจบ มหาวิทยาลัยไหนมาครับ?
คำว่า: สงกรานต์ เป็นภาษา " สันสกฤต" (Sanskrit)ครับผม.
เขมร, ลาว, สิบสองปัญนาลึอ...
ก็เรียก
" สงกรานต์ " เหมึอนกัน. ไม่ใช่ของชาติใดชาติหนึ่ง...
@@SoutheastAsia-ho9xg แล้วไงอ่ะ มีประเทศไหนใช่ละนอกจากประเทศไทย ลาวใช้ปีใหม่ลาว พม่าใช่ติงยาน เขมรใช่โจชนัมชเมน มีตรงไหนที่พูดผิดหรือ?
@@huannada1382 ยังไม่เห็นความผิดตัวเองเลยหรึอ?
ผิดตรงที่บอกว่า: สงกรานต์เป็นของไทย, เพราะมีแค่ไทยใช้ชึ่อ "สงกรานต์ " เห็นไหมครับ? ผิด! 💯%
ลาวเรียก สงกรานต์ เหมึอนกันครับ, เขมรก็เรียก สงกรานต์ ! เพราะ ประเพณีวัฒนธรรมนี้มาจากที่อึ่น.
สงกรานต์ เป็นภาษา "สันสกฤต" ไม่ใช่ภาษาภะลาควายไทยแลนด์ครับผม.
@@huannada1382 ผิดครับ! ผิด💯%
สงกรานต์ ไม่ใช่ภาษากะลาไทยแลนด์ครับ.
เขมร, ลาว, ไต, สิบสองปัญนา...เขาก็เรียก สงกรานต์ เหมึอนกันครับ. เพราะคำว่า: สงกรานต์เป็นภาษาสันสกฤต.! ภาษาไทยบ้าบอไรของคุณ... อยู่ฯจะเหมาเอาเป็นของตัวเองชะแล้ว, เอาแบบเขมรเลยเร่อ! Claiming แม้งหมด!!! ว้ายยยย😁😅🤣
ຢ່າດຣາມ່າເລື່ອງຂອງໃຜຂອງມັນເລື່ອງຂອງເຂົາເຮົາຢ່າເສືອກເຮົາໄດ້ກະເຮັດເອົາຈັກຫນ້ອຍຜິດ໗ຽງກັນຊື່ໆຈົບບໍ່
บ่อเกี่ยวกับลาวเฮาดอกบ้านเฮากะคึอบุนปีไหม่ลาวแห่นางสังขาน🇱🇦🇱🇦🇱🇦❤❤❤
✅100
@@sengphachanh3380 ແມ່ນແລ້ວ ກະບໍ່ກ່ຽວກັບລາວເຮົາ ແລ້ວອີກຢ່າງໜຶ່ງ ເປັນວັດທະນະທຳຮ່ວມໃນກຸ່ມໄທ-ໄຕ ທຸກກຸ່ມ ລາວກະແມ່ນ ເວັ້ນແຕ່ວ່າ ລາວບໍ່ຢາກເປັນອ້າຍນ້ອງກັບໄທທໍ່ນັ້ນ
ใช่เลยครับ เข้าใจถูกต้องแล้ว
ສົງການປີໃໝ່ລາວກາເວົ້າຄືເກົ່າລາວເຮົາຫັ້ນລະຄົນໄທກາໃຫ້ເຂົາຮອ້ງສົງການປີໃໝ່ໄທກາບໍ່ເປັນຫຍັງຂອງໃຜຂອງມັນບໍ່ກຽ່ວກັນ
ແມ່ນ ຄົນລາວບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງເດືອດຮ້ອນເລີຍ
😮ຄັນວ່າໄທຊິຈົດລິຄະສິດເອງແມ່ນບໍຖືກລະ😮ເພາະກະຄືປະເພນີຂອງລາວເຮົາຄືກັນ😮ເຮົາຊິເຮັດພັດວ່າໄດ້ໄປຂໍ😮ໄທກອ່ນ😮ບໍຖືກລະ😮
สมัยก่อนเคยใช้คำไหนของแต่ละประเทศให้ใช้แบบนั้นถามคนเฒ่าคนแก่เขาจะรู้ดีเด้อคนลาว
จดกะตามเขาเฮาบ่อเกวเพาะสงกานคปีใหม่ลาวสงกานกะปะเพนี่ลาว
ຄົນລາວເຮົາແຕ່ໃດ໋ມາຄົນລາວເຮົາເວົ້າວ່າປີໃຫ່ມລາວບໍ່ມີຄຳວ່າສົງການ
จะมาจดประเพณีที่เขามีทั่วโลกไปทำไม
อะไรคือใช้ทั่วโลก คำว่าสงกรานต์มีประเทศไทยใช้ประเทศเดียว ลาวก็เป็นปีใหม่ลาว ประเทศอื่นก็เรียกแตกต่างกันไม่มีใครใช้สงกรานต์ ทำไมคนลาวถึงต้องเดือดร้อน
เลอะเทอะ
@@suriyanjanta2981 โลกไหนของคุณ? ไหนลองยกตัวอย่างมาซัก5 ประเทศหน่อยที่เขาเรียกว่าเล่นน้ำสงกรานต์ ขอแหล่งข้อมูลอ้างอิงด้วย
ເຈົ້າໄປຍາກຫຍັງນຳສົງການໄທ ເຈົ້າຢາກໃສ່ຊຸດໄທ ແລ້ວຈັດງານສົງການແບບໄທຫວາ? ເຈົ້າໄປເດືອດຮ້ອນເຮັດຫຍັງ ໄທເຂົາກະຈົດຂອງເຂົາ ຄັນເຮົາຈັດບຸນແບບລາວ ກະບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງເດືອດຮ້ອນ ຊຸດໄທກະບໍ່ຄືຊຸດລາວແລ້ວ ຢາກໄດ້ຂອງເຂົາ
คำว่าสงกรานต์เป็นภาษาลาวหรือไม่ถ้าไม่ใช่ก็อย่าเดือดร้อนถ้าใช้แล้วมันแปลว่าอะไรแล้วมาจากภาษาอะไรลองอธิบายให้ฟังหน่อยครับ
ມັນເອົາທັງສົງການທັງປີໄຫ່ມລະວັງໃຫ້ດີດຽວມາເຄຣມຄໍາວ່າປີໄຫ່ມຂອງລາວເຮົາ
ประสาทแดก😂😂..อย่าเลอะเทอะ
ໂອ້ຍ ເຈົ້າໄປຍາກຫຍັງນຳສົງການໄທ ເຈົ້າຢາກໃສ່ຊຸດໄທ ແລ້ວຈັດງານສົງການແບບໄທຫວາ? ເຈົ້າໄປເດືອດຮ້ອນເຮັດຫຍັງ ໄທເຂົາກະຈົດຂອງເຂົາ ຄັນເຮົາຈັດບຸນແບບລາວ ກະບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງເດືອດຮ້ອນ ຊຸດໄທກະບໍ່ຄືຊຸດລາວແລ້ວ ຢາກໄດ້ຂອງເຂົາ
“ປະເທດໄທ ຈົດລິກຂະສິດບຸນປີໃໝ່ລາວ” ແບບນີ້ຫວາ ລະວັງຫຍັງກ່ອນ?