Definitely the best mixing overall, rather than trying to just overlay the two together and hope they get the beats or tones to match or mesh well: this has actual WORK put into it~
Hopefully this translates into Japanese right, but I like this great critique for once it’s not someone saying it’s a woman who hates her lover and abuses him for sexual relations. I agree that it’s a innocent woman who lost the first man she loved (as he goes to a different one) but has a new man whom she loves and tries to embellish the love that she had with the first man on the second one.
The mixing for the mashup is actually really good! A lot of them were pretty hit or miss but still sounded nice. Also a different creative mix in lyrics and beat placements!
After hearing almost every version of the Queen x King Mashups on youtube, I think your version (and this person's version:ua-cam.com/video/e12eyQ-qvEE/v-deo.html ) are the best ones yet But of course, that's just my opinion :D
それなら僕と踊りませんかの最中に邪魔くさいねが入るのQUEENの思いをKINGが一蹴した感あってめっちゃ良い…!!!
0:35姉(KING) 「無いのあなたにお願い一t」
妹(QUEEN) 「撤回!!」
KINGとQUEENのmashupで一番きれいですき
それな
「霞む"視"界」と「無様に"死"ねる」どちらも「し」のタイミングででピー音入ってる!
主導権を取り合ってる感じでめっちゃわくわくして好き
“霞む”視界でピー音入れるの天才すぎるんだけど…????
1:25
0:37 ここQueenが主導権握ってる感あって好き
めっちゃ分かる
1:06 ここ好きすぎる
KINGの背景が青色になってたりQUEENの背景が赤色になってたり色入れ替わってるの最高です!
だってそれは敗北のyou're KING
これが狂おしいほどすき。
違和感が仕事しなさすぎてオシャレすぎる…🔥🔥🔥
うんうゆ
best mashup out of the ones ive heard. this deserves more attention
Agreed!
Классный джем
Definitely the best mixing overall, rather than trying to just overlay the two together and hope they get the beats or tones to match or mesh well: this has actual WORK put into it~
※感想の下に「Queen」のとても詳しい考察を載せましたので、興味のある方は参考にしてくださればと思います!(かなり長いので注意です)
素晴らしいMASHUPですね…!
あまりにぴったりすぎて鳥肌たちました… QueenとKingは、ピーの所で 霞む「視」界と無様に「シ」ねる の「し」が被ってますね!作曲者さんもMASHUPを作り上げた主さんも素晴らしいです!!
→ここからQueenの考察です!
歌詞の意味を本気で考察してみました(長文注意)
結論から この曲は『KING』に出てくる女の子の過去の姿だと考えました。皆さんもお気づきの通り、首輪も両方のイラストの大半の特徴も同じです。
『KING』で描かれる強い女性像とは真逆の、無垢で幼かった頃の女性の姿でしょう。
恐らく、女性はフランス貴族の箱入り娘で、ある夜参加した舞踏会で出会った、ある美形の男性と出会い駆け落ちしました。しかし、男はこの女性を捨て、他の女性の元へ行ってしまいます。最初は愛していた男性の行動に嘆いていた女性も、時間が経ち、抱いていた愛情はやがて冷めていきます。しかし、男性との思い出や愛を、未だ何処かに抱いており、完全に忘れ去ることができていない。そんな曲だと考察しました。
また、女性は曲の中で、「驚き呆れるような顔」「悲しそうな顔」「微笑んでいる顔」の三種類を見せており、女性の持っているバラは場面ごとに、普通に咲いていたり、散っているような表現がされています。これらの表現もこの曲の意味に大きく影響しているのではないかと考えました。
バラは「情熱的な愛」の象徴であり、恐らくバラが散っているのは「愛が冷めた」表現なのでしょう。
以下に、私個人としての、部分ごとの細かい考察を記載します。
ライバイ ベイビー
マイマイ マイライフ
それなら僕と 踊りませんか
→ライバイは、正確な翻訳はできませんでしたが、「フランス語 ライバイ」で検索したら「vivre par」
というフランス語が検出され、これは「〜として生きる・暮らす」という和訳となるので、恐らく女性は何も知らない無垢な女性(ベイビー)として生きてきて、それこそが自分の人生(マイライフ)だと考え、そんな退屈な毎日が続いていくのだろうと考えていました。しかし、ある夜参加した舞踏会で出会った、ある美形の男性に「そんなに退屈してるなら、よければ僕と踊りませんか」と誘われ、無垢な女性は一目惚れします。
ライバイ ベイビー
マイマイ マイライフ
だってそれは 退屈の合図
→「退屈の合図」は、女性が今までの人生に退屈していたから男性の誘いに合意したとも取れますし、男性が女性関係に退屈していたから、この女性を弄んで退屈しのぎをしようと考えて誘った、とも取れると考えました。
愛で飛び込む 無垢なアイ
夢のショーは ない
果ての ランアウェイ
→女性は無垢な瞳(アイ)で、男性に恋をしました。しかし、親に男性との結婚(式)=夢のショーは許されず、挙句の果てに男性と駆け落ち(ランアウェイ)します。
三つ 一つに 罪はない
捨てた 物じゃない
だって そうじゃない
→あなた(男性)は私を捨てて他の女性の元へと行ってしまったけど、これまでのあなたの言葉や思い出の数々(三つ 一つ)に罪はないし、捨てたもんじゃなかった。あんなにあなたと愛し合っていたのだから、きっとそうだよね?
あんなにも あんなにも まさに
撤回まさかの 結末に
あなたにも あなたにも 駆ける
CRY CRY CRY
→ここで、女性は悲しそうな表情を見せます。あんなにも愛し合っていたと思ったのに、あなたはそれまでの愛を撤回し、まさかの結末(女性は捨てられた)を迎えた。あなたも泣きたくなるような悲しい気持ち(CRY)を抱いている(かけている)に違いないわ。というきもちでしょうか。
※ よく、男女カップルの別れにおいて、女性側は別れた直後はひどく悲しむが、時間が経つと悲しみを忘れていき、男性側は別れた直後は生成した気持ちになり、時間が経てば後悔の念が湧いてくるパターンが多いといわれていますが、この曲においても、男性側はしばらく後から、女性を捨てたことに対し、後悔の念に苛まれており、逆に女性は時間の経過によりさっぱり冷めていったのでしょうか。なので、結果的に両者ともに「CRY」が駆けたのでしょう。
ライバイ ベイビー
マイマイ マイライフ
それなら僕と 踊りませんか
ライバイ ベイビー
マイマイ マイライフ
きっとそれは 大切なこと
→最初のサビと似ています。恐らく女性はそんな男性との出会いを「きっと大切だった」と考えているのかもしれません。
ランベリック ランベリ YOU
ランベリック だってそれは
敗北の合図
→ここで、女性は微笑んでいる表情を見せます。フランス語で「ランベリー」は、「〜を美しくする」という意味です。女性は、男性に捨てられた後、男性のことが忘れられず、男性(YOU)との思い出を美しく補正して回想して笑っていました。しかし、それは他の女性に愛する男性を取られた「敗北の合図」だと女性は自覚しています。
曖昧嫉妬 困難を武器に
もう誰のもの でもないわ
→自分の男性をとった他の女性に対する「曖昧な嫉妬心」と、これまで経験してきた「困難」から学び(武器にして)、に、女性はこれまでの無垢な女性ではなく、強い大人の女性になります。そして、「もう誰のものでもないわ」と考えを変え、男性のことをもう忘れようとします。
霞む(かすむ)視界と 愛の言葉で
叫ぶそれは バイアスと輪廻
→これまでは、涙を浮かべた霞む視界の中、女性は男性との美しい思い出と愛を叫んでいました。
しかし、それは男性の悪い面を見ず、良い面ばかりを見た結果の認知の偏り(バイアス)と、男性への強い執着心(輪廻)に過ぎません。
大概そんな 運命は既に
もう誰のもの でもないわ
→しかし、それはもう過去の感情です。男性との運命は、もうすでに大概崩壊しました。もう女性は誰のものでもありません。(ただ、大概ということは、心の片隅には忘れられない愛が残っているのでしょうか?)
揺れる視界と 灰の心で
叫ぶそれは 敗北の合図
→そして女性は、泣きそうな目と、冷め切った灰のような、欲情・情熱などの冷えた心で、「私と男性の関係はもう終わってしまったのね」と「敗北の合図」を呟きました。
※「荘子‐斉物論」の言葉に「心灰(しんかい)」という言葉があります。これは、「冷えた灰のように、何ものにも煩わされない平静な心。また、冷静な心。転じて、欲情・情熱などの冷えた心。」という意味です。
女性の男性に対しての愛は、もう大概冷めてしまったのでしょう。
1:58 (原曲では1:42です)
ここで、背景にうっすらと「redo」という文字が浮かび上がっています。フランス語で「redo」は、「やり直す」という意味があります。これは恐らく、女性は「もう誰のものではないわ」と、男性との関係を忘れる覚悟を決め、これまでの無垢な女性ではなく、強く自立した女性として、これまでの人生を「やり直す」と決意した、という意味ではないかと考えました。
ライバイ ベイビー
マイマイ マイライフ
それなら僕と 踊りませんか
ライバイ ベイビー
マイマイ マイライフ
きっとそれは 大切なこと
パッパッパッパ
ランベリック
パッパッパ
ランベリ YOU
パッパッパ
ランベリック
だってそれは 敗北の合図
→ラストのサビは上記の繰り返しです。女性の愛は大概冷めましたが、それでもどこか心の片隅で、「きっとあなたとの出会いは大切なことだったのよね?」と、未だ男性への愛を忘れられていないのでしょうか・・・?
以上 私個人としての曲の歌詞の考察でした。長文読んでくださり感謝いたします。
何かご意見などがございましたら、どなたでも気兼ねなくコメントしてくださればと思います。
こんなに大量の文章書いてて途中で訳分からんくならないのすごい…
QUEEN好きすぎて歌詞考察サイトとか漁ってたけどこれが一番しっくり来た
Hopefully this translates into Japanese right, but I like this great critique for once it’s not someone saying it’s a woman who hates her lover and abuses him for sexual relations. I agree that it’s a innocent woman who lost the first man she loved (as he goes to a different one) but has a new man whom she loves and tries to embellish the love that she had with the first man on the second one.
お疲れ様です。!
普通に怖
多分恋仲だったのはレイジークレイジーの子なんじゃないかなって思ってます
この2曲のマッシュアップ何個も見たけどこの動画異質すぎる…合わせ方おしゃれだし仕事が丁寧…1番好きです
It's so chaotic yet beautiful I LOVE the chorus SO MUCH
1:31 GOLD GOLD ABSOLUTE GOLD
The mixing for the mashup is actually really good! A lot of them were pretty hit or miss but still sounded nice. Also a different creative mix in lyrics and beat placements!
this is the best one i've seen, it just sounds so nice somehow
should have named this mashup "Monarch" haha, the transitions between the two are so good!!
this is by far the best one so far it sounds so good !!!
マッシュアップのセンスがいい!すっごーー永遠に聞けるw
This is well made, it sounds like two absolute units going all out in a video game.
やばい鳥肌が止まらないwww
I LOVE THIS ONE!! love how you contrasted it so well
Yeah, I think this is the only mashup of these two songs that I can actually listen to.
WHATT THIS IS GOLD
The alternative background music is what I want!!
The others mix everything together.
I can't stop pressing like!!
Ps.Sorry for a bad English
I understood what you mean. thanks.
PS. I'm japanese. It doesn’t matter.
It wasn’t bad you have a few errors but it was really good
THIS IS SO GOOD. SUCH A GOOD JOB
この曲たちのミックスで一番好き
この組み合わせは神
Usually you have to wait for like a minute of queen for king but this is like nah have all of it mate I LOVE IT
歌詞の合わせ方がすき︎👍🏻
こんっな天才を1年も見つけられなかったなんて……!!
This has got to be my favorite out of all the mashups! 🔥
Finally, someone with real music taste
編集技術凄すぎて草
This is so amazing!! Saved in my Songlist! This is such a good job
This is exactly what i was looking for, you did such a great job with the transitions
Honestly, one of the best mashups
This is what living under a dual monarchy sounds like
this mashup is very very good, the contrast between them are just very very cool T-T..
This is the best one yet. azamasu!!!
needs more viewss, literally searching the best mashups and this got my attention the most, so good!
天才やな、、、他の曲(?)でもして欲しい
上手く量を会わせてるのがすごい!
THIS IS THE BEST ONE IVE HEARD
歌詞はやや違和感あるが、それ以外完璧。マジで素晴らしい👍
めっちゃ綺麗…伸びろー(☝ ՞ਊ ՞)☝
あと1:21からのQUEENイラスト好き
I CANT FIND THIS ON SPOTIFY!!
MY LIFE ISNT COMPLETE!
THIS IS SO GOOD
KING(キング)、QUEEN(クイーン)とかやし
royalty(ロイヤル)とかの名前が合いそうな曲
Best Mashup✨🔥
I love it💖
Fantastic mashup! 🔥🔥🔥🔥
キングとクイーンが向き合ってるっていうのを勝手に想像してる
神すぎる
I freaking love this
1万いいねピッタリ押すの気持ちいい
This is legit the best one Ive seen!
im in love with a song even tho i have a crush.
Queen主導からKING主導に切り替わるところ鳥肌たった
perfect
love it!!!!
This should be added to ProSeka
敗北のyou are kingがツボすぎるw
これ音源なんですか?
概要欄に書いてあります。
チャンネル登録しました
最&高
omg this is amazing holy
0:42
wow...
Honestly thought that was Beidou in the thumbnail the first time I saw it.
AHAHAHAH ME TOO..
QUEENが前KINGから奪った王冠を持って座ってるっていう考察を推す
お願いしようとした瞬間撤回されて草
ЭТО БОЖЕСТВЕННО!
Wait I fucking love this
「×」系で一番しっくりきた。
これを使ってもいいですか?
1:20の花ブロッコリーに見えたの俺だけ?
Ate and left no crumbs
こんにちは。とても格好いいマッシュアップですね。
この動画の構成を参考に音MAD動画を作りたいのですがよろしいでしょうか。
構いませんが本動画へのリンクの記載をお願いいたします。(また、MAD動画も見たいので良ければ投稿したら教えてください
@@ままごと放送局 許可していただきありがとうございます!!!!
完成作品: ua-cam.com/video/hjVAMOkCFbM/v-deo.html
主がQEEN推しなのがわかる。
仕事早えよ……
After hearing almost every version of the Queen x King Mashups on youtube, I think your version (and this person's version:ua-cam.com/video/e12eyQ-qvEE/v-deo.html ) are the best ones yet
But of course, that's just my opinion :D
「KING」「QUEE」ときて
「JACK」とか来ないかな
歌いやすくしたマッシュアップ無いのかなあ
オンボーカルとオフボーカル両方ないと歌いにくいぴえん
この音源をもとにキル集を作りたいのですが可能でしょうか 本家様とこの動画のurlはしっかり貼ります
まっささんの動画に本音源を使用すること自体は構いませんが、Kanariaさんの音源利用規約に「二次配布の禁止」がありますので、こちらから(WAVやMP3などの)音源を個別に送ることはできません。よろしくおねがいします。
@@ままごと放送局 把握です ご対応ありがとうございます
잘해ㅛ다
0:44 このジト目は疲れてる??それとも何だこいつって思ってる?w
あと邪魔くさいねはおもろw
GUEENとKINGで喧嘩せんでw
モエチャッカファイアのメイドにしかみえない
还行,就是听得脑子有点晕。😂
人リでウタウノ厶スズイデスネ
Блин, они как будто друг друга перебивают, ну хз...
流石にサビは分けてほしいです。
歌詞割とか音楽の切り替えはすごいんでめっちゃ勿体無いと思います。
これしか伸びてなくて草
????????????????????????
敗北のyou areKINGて褒めてんのか?
おなじだけど?
神すぎる