GUMAAN - Young Stunners | Talha Anjum | Talhah Yunus | Prod. By Jokhay | Judwaaz
Вставка
- Опубліковано 29 вер 2024
- SUBSCRIBE! New Videos Every Day!
Connect with us on :
► Subscribe : / judwaazmusic
► Follow us on Instagram: / judwaazmusic
► Follow us on Twitter: / judwaazofficial
► Like us on Facebook: / judwaazofficial
Subscribe Bakwaas With Judwaaz :
/ @bwjudwaaz
Original Credits & Link :
• GUMAAN - Young Stunner...
Directed/Produced by Abdul Wali Baloch & Talhah Yunus
Director of Photography/Colorist: Abid Rizvi
Post Production by Talhah Yunus
Written/Performed by Talha Anjum & Talhah Yunus
Music Produced by Jokhay
Mix and Mastered by Jokhay
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
#Judwaaz #YoungStunners #TalhaAnjum #TalhahYunus
#GUMAANReaction #GUMAANReview
#SushantNishant #JudwaazReaction #JudwaazReview #IndianTwinReviewReaction
#NewhiphopSongs2021 #LatesthiphopSong2021
Gumaan means thought/ presumption
Qalam means pen
Siyaahi means ink
Kaghaz means paper
Bharam means ego
Barham means angry
Qaraar means patience
Rasmein means rituals
Riwayati means one who follows rituals
Aajizi means humbleness
Ghuroor means arrogance
Maghroor means person who is arrogant
Raqeeb means enemy
Hareef means competitor
Urooj means highs/ success
Zawaal means lows/ downfall
Zakham means bruises
Tohmatein means allegations
Rehmat means blessing
Hoor means Beautiful companion (female) in heaven
Noor means light
Saaya means shade
Fitoor means madness/ obsession
@@florad629 hoor is actually used for beautiful girl or women
Thanks
Thanks bhai
Accurately translated👌
Thanks bhai👍
Young Stunners true 💎
Urooj mean rise and jawaal mean chupna and gumaan mean wehm
Judwaa brother Yashal shahid k saajan song py review do boht zabrds song hai woh
Urooj means peak
Bro downers at dusk please
You missed a masterpiece of Talha Younas "Haath Baandh", React On It Dude
Judwaaz X Rapbot 💥🔥🔥
Please reaction on rishtedaar song plz
India love Young stunners 🇮🇳🇵🇰
Thanks brother
Lawda hai 🇵🇰
🇵🇰❤️🇮🇳
And u are lucky to have Kr$na
@@abdullahmofeez292 ❤
"Raqeeb" means "enemy",Guman" means Thought " and "Urooj" means Highness...
Yo man
Gumaan ka matalab ghamand nhi hota🤔🤔
@@siddharthbisht4621 Ghamand is Ghuroor in Urdu and Gumaan is thought.
@@siddharthbisht4621 ghamand ka guroor ota a
@@onylfactss toh 'apne aap pe itna GUMAAN mat kar' ka kya matlab hoga?
Ya phir ye pura sentence hi galat ya senseless hai?
I think india support stunners more than Pakistan 😀🔥🙌
Urooj means rise
Zawal means fall
Qalam means pen
Gumaan means thoughts
Gumaan means more like a doubt.
"Voh pdhti thi kitaabe"
"Mai pdhta hoon insaan"
Goosebumps ❤💕
Padhta hoon*
yeah
Best lines in whole Song ♥️
Jokhay is Pakistan's best Beat Producers. 💯
Ask jokhay , he will tell u whom he admired , its Ghauri
@@hamzashabbir6221 apna naam toh nai lega na jokhay ab
❤️
@@artbybilal8314 ❤️
Umair
Gumaan: presumption
Zawal: downfall
Urooj: success
Raqeeb: rival in someone's love
Tarazu: scale
thank you brother love from ❤️🅸🅽❤️
TARAZU WEIGHT MEASURING SCALEE****
Jada pyar hora hai kya?@@akshatkiri182
"Jhut ki saza Nahi to tauhmaten lagane pe han dheel hai " what a line
Yes!! we have a boundaries in between US
🇮🇳/🇵🇰
But music doesn't have any boundaries...
Love form pune Maharashtra India
#youngstunners
They best duo..
Their lyrics are so beautiful told and molded..
Even a stone hearted person may again feels to love again.....
Haaq se Aapne
Peace to the souls 🌙
Gumaan jaise Masterpieces are RARE in this industry! Mostly Other songs
Songs like gumaan, balli aur main and afsanay are tru piece of art
Fact
Ap jay plays ke stream wala ho na 😂
Shah g i found you in pop smoke's commens
@@jutt4290 hn ye wohi hai mene bhi isy dekha h jay ki stream main😂
India Se Pyaar PAKISTAN KO ❤️ 🇮🇳🇵🇰
Bro love love love
Yes
Pakistan sae pyar India KO🇵🇰🇮🇳
One of my favourite songs. Talhah Anjum killed this one lyrically and with his flow ❤️❤️
Love from HIMACHAL PRADESH ❤️
Music is not having boundaries 🇮🇳❤️🇵🇰
Hn boundary to sirf Shahid ho rahe sainiko ke liye hai😡😡😡
Urdu is So Deep men 🔥
Jokhay is Most Talented musician in PAKISTAN! He was a Guitarist in a Famous Band in Pakistan! He had leave because of Different Ideas couldn’t continue! Yunus convinced jokhay for Hip Hop beats🔥 best one out here🔥🔥
Truth fact
Shah G 2 ki super chat kar laa inha bhi😂😂😂
@@یونس-ش7ت4ق Ok😂💀
Thanks vroo.. 🐢🍁🐧
King - no loss, tum bas sath rehna 💥⚡💥
😁🙏
No loss 🔥
tu akay dekh lay...king
Finally gumman ka review a gya🔥🔥🔥
Believe me there are no boundaries of love and music. Love all the Indian Community in neighbor ❤🇵🇰✌
we are proud of youngstunners 🇵🇰❤
Gumaan (thoughts) 💭
Urooj (highest point / level)
Zawal (lowest point)
Raqeeb / Hareef (enemy)
Koh-i-Noor (Diamond)
Fitoor (Madness) obsession
Raqeeb mtlb apne pyaar ka naya aashiq ko bhi bolte h.
@@harshjain698 han aik orat k do ashiq
@@blackfootball3414 han bhai🙌
@@harshjain698 do wo dushman hua na xd
@@sibghatbaloch han vo bhi h 😅
Maafi talaafi ki kaafi par aayi kaam nae
(There was no use apologizing and begging so much)
Ji aap wo leti mera naam nae
(Yes you! You don’t take my name)
Pills pop, I let the weed smoke
Sometimes just talking does not make the pain go
Tu hee aag tu he uspe parti baarish
(You are the fire, you are also the rain falling on that fire)
Mein wo khaali haveli jiski tu akeli waaris
(I am that empty mansion whose only heir is you)
Tu hee chaaon, tu hee dhoop, rangon ke saat roop
(You are the shade, you are the sunlight; you are the colour, you are also the shape)
Tu jitni khoobsurat uss se kahee’n zyada duur
(If your beauty could be measured, our distance apart is much more)
Mein likhna chor dun jo tere baare
(If I were to stop writing about you)
Mein qalam torr dun aur tu siyaahi mein basa reh
(I will break the pencil, and let you linger in the depths of my mind)
Hansa rahey zamaane ko khud se pareshaan
(Laughing with the times, I am fed up with myself)
Wo parhti thi kitaabein mein parhta hun insaan
(She used to read books, I used to read people)
Insaan bhi kya cheez hai
(A human being is what a thing!)
Aik mein wafa nae aur dusre ko wafa ki umeed hai
(One is always cheating and the other always hopes to be true to the other)
Insaan bhi kya cheez hai
(A human being is what a thing!)
Mein kal guzra phir udhar se tou yaad agayi chiz aik
(I was passing by a familiar road and some old memories popped into my ehad)
Tera number nae hai you left the city and you’re gone
(Don’t have your number, you left the city and you’re gone)
Baat karne ko hai bass ye microphone
(The only thing left to talk to is this microphone)
Wohi kaghaz, wohi qalam, lehje sakht, dil naram
(That paper, that pen, voice is strong, heart is tender)
Badd bakht bass karo udaasi har taraf
(Please stop this misfortune, sadness everywhere I look)
Jhootay tere bharam kis baat pe tu barrhamm
(The person you were with me was a lie, what are you upset with me about? )
Par hum kyun abhi stuck like a jam on a one way
(Why am I stuck like a traffic jam on a one way street?)
But someday tu samajh jaaegi duur hokey hamm se ke
(But one day you will understand when you are far away from me)
Hamm mein wo qaraar nae, pehle waali baat nae
(I don’t have that restlessness anymore, but neither same charm as before)
Tujhe kiya azaad ya di hai khud ko saza
(Did I come to terms with you leaving and free you from my heart or did I sentence myself to eternal punishment)
Lekin dil ke mohalle mein ab tera makaan nae
(But in the town of my heart, you don’t have a house there anymore)
[Chorus]
Aaj phir tu aae nae, yaad teri aayi thi
(Today you did not show up, but your memories did)
Bewaja hee bewafa se, bepanah umeed jo lagaai thi, mmm
(Without reason this infidelity, without thinking I let down my guards)
Aj phir tu ik gumaan, aj phir tu shaeri
(Today you are mystery*, Today you are a poetry)
*The urdu language has a lot of depth to it which cannot be so easily translated. Watch the above explainer video for a more in depth explanation of the meaning of Gumaan.
Socha tha tu aaegi torr ke wo rasmein saari dunya ki riwaaeti but god dammit girl
(I thought you would show up, leaving leaving everything behind but that wasn’t the case)
Aaj phir tu aae nae, yaad teri aayi thi
(Today you did not show up, but your memories did)
Bewaja hee bewafa se, bepanah umeed jo lagaai thi
(Without reason this infidelity, without thinking I let down my guards)
[Verse 2 - Talhah Yunus]
Raazi dil tou razamand hum kyun nahi
(If my heart was ready for love, why was it not prepared for heartbreak as well?)
Nai taapi pill, gaanay likhe ye shayoor bhai
(I did not take any pills, I am writing this song with complete consciousness)
Ye ajizi hai baghi isko kehte hum ghuruur nai
(This feeling is of rebellion, not of pride)
Dil e maghroor tu bhi khoob tu haram dena sood phir
(My heart is proud, but you are so beautiful, but it would be bad to show interest in you)
I’m just a text away, itna bhi duur nahi
(I am just a text away, I am not that far away)
Feels like yesterday sach ka suboot nai
(Feels like yesterday, there is no proof of the truth)
Tu hi zawal mera, tu hi hai urooj ay!
(You are my downfall, you are my rise)
Logon se puch ye qalam likhta jhoot nai
(Ask anybody, this pen does not write lies)
Ghum dekar phir dilaase kese?
(After giving me so much pain, I do not need your consolation)
Muu pe tassaliyan tou dunya mai tamashe kese?
(Relief on your face, what is this drama going on in the world?)
Hum aaj bhi kehte, na koi raqeeb, na hareef
(I still say to myself: I don’t make enemies nor do I keep enmity)
Hum thay ghareeb najanay kaati hain wo raaten kese?
(I am poor, I do not have a clue how I spent those nights)
Qalam chor ya qalam tor, aa wazan tol
(Pen thief or the master of this pen, come and way the each side)
Nai hazam shor, ye azam khoj, tu surangh khod
(Don’t want to make unnecessary noise, but search silently for greatness)
Tarazu hi nai jo tolega ye dozen bol
(No weighing scale in the world can measure all this)
Tu raqam soch in lafzon ki, aaja zakham tol
(What is the price for all this pain you have caused me?)
Insaan bhi kya cheez hai
(A human being is what a thing!)
Aik mein wafa nae aur dusre ko wafa ki umeed hai
(One is always cheating and the other always hopes to be true to the other)
Insaan bhi kia cheez hai
(A human being is what a thing!)
Jhoot ki saza nai tou tohmaten lagane pe yahan dheel hai
(No punishment for lying and you make false accusations with so much confidence)
Tu jese rehmat, tu hi hoor, tu hi noor, kohinoor
(You are my blessing, my light, my diamond)
Tu hi saya, tu hi dhoop, tu fitoor (ye fitoor)
(You are the shade and you are the sunlight; You are my obsession)
Tu itni khuubsurat k mai likhne mai majboor
(You are so beautiful that I have to pen down my words)
Badal sirhaana, kiun ke duur, tu ne tou aana nai
(I sleep on my bed looking at the clouds, and I realize you’re never going to come)
Khudkush zamana, ye ek gaana koi fasaana nai
(These self-destructive times, this may be a song but it is not fiction)
Likden afsaaanay tujh pe lekin
(I have to write down my affliction when it comes to you)
[Chorus]
Aaj phir tu aae nae, yaad teri aayi thi
(Today you did not show up, but your memories did)
Bewaja hee bewafa se, bepanah umeed jo lagaai thi, mmm
(Without reason this infidelity, without thinking I let down my guards)
Aj phir tu ik gumaan, aj phir tu shaeri
(Today you are mystery*, Today you are a poetry)
*The urdu language has a lot of depth to it which cannot be so easily translated. Watch the above explainer video for a more in depth explanation of the meaning of Gumaan.
Socha tha tu aaegi torr ke wo rasmein saari dunya ki riwaaeti but god dammit girl
(I thought you would show up, leaving leaving everything behind but that wasn’t the case)
Aaj phir tu aae nae, yaad teri aayi thi
(Today you did not show up, but your memories did)
Bewaja hee bewafa se, bepanah umeed jo lagaai thi
(Without reason this infidelity, without thinking I let down my guards)
Oye🙄🖤
Great work brother ❣️🙏
Made my day
@@glassyboy619 thanks🙏
@@amanrawat5328 Thanks
Talha anjum is next level artist bro🔥❤
love from 🇵🇰🇵🇰
but i also love india
🇮🇳❤️🇵🇰
Maafi talaafi ki kaafi par aayi kaam nae
(There was no use apologizing and begging so much)
Ji aap wo leti mera naam nae
(Yes you! You don’t take my name)
Pills pop, I let the weed smoke
Sometimes just talking does not make the pain go
Tu hee aag tu he uspe parti baarish
(You are the fire, you are also the rain falling on that fire)
Mein wo khaali haveli jiski tu akeli waaris
(I am that empty mansion whose only heir is you)
Tu hee chaaon, tu hee dhoop, rangon ke saat roop
(You are the shade, you are the sunlight; you are the colour, you are also the shape)
Tu jitni khoobsurat uss se kahee’n zyada duur
(If your beauty could be measured, our distance apart is much more)
Mein likhna chor dun jo tere baare
(If I were to stop writing about you)
Mein qalam torr dun aur tu siyaahi mein basa reh
(I will break the pencil, and let you linger in the depths of my mind)
Hansa rahey zamaane ko khud se pareshaan
(Laughing with the times, I am fed up with myself)
Wo parhti thi kitaabein mein parhta hun insaan
(She used to read books, I used to read people)
Insaan bhi kya cheez hai
(A human being is what a thing!)
Aik mein wafa nae aur dusre ko wafa ki umeed hai
(One is always cheating and the other always hopes to be true to the other)
Insaan bhi kya cheez hai
(A human being is what a thing!)
Mein kal guzra phir udhar se tou yaad agayi chiz aik
(I was passing by a familiar road and some old memories popped into my ehad)
Tera number nae hai you left the city and you’re gone
(Don’t have your number, you left the city and you’re gone)
Baat karne ko hai bass ye microphone
(The only thing left to talk to is this microphone)
Wohi kaghaz, wohi qalam, lehje sakht, dil naram
(That paper, that pen, voice is strong, heart is tender)
Badd bakht bass karo udaasi har taraf
(Please stop this misfortune, sadness everywhere I look)
Jhootay tere bharam kis baat pe tu barrhamm
(The person you were with me was a lie, what are you upset with me about? )
Par hum kyun abhi stuck like a jam on a one way
(Why am I stuck like a traffic jam on a one way street?)
But someday tu samajh jaaegi duur hokey hamm se ke
(But one day you will understand when you are far away from me)
Hamm mein wo qaraar nae, pehle waali baat nae
(I don’t have that restlessness anymore, but neither same charm as before)
Tujhe kiya azaad ya di hai khud ko saza
(Did I come to terms with you leaving and free you from my heart or did I sentence myself to eternal punishment)
Lekin dil ke mohalle mein ab tera makaan nae
(But in the town of my heart, you don’t have a house there anymore)
[Chorus]
Aaj phir tu aae nae, yaad teri aayi thi
(Today you did not show up, but your memories did)
Bewaja hee bewafa se, bepanah umeed jo lagaai thi, mmm
(Without reason this infidelity, without thinking I let down my guards)
Aj phir tu ik gumaan, aj phir tu shaeri
(Today you are mystery*, Today you are a poetry)
*The urdu language has a lot of depth to it which cannot be so easily translated. Watch the above explainer video for a more in depth explanation of the meaning of Gumaan.
Socha tha tu aaegi torr ke wo rasmein saari dunya ki riwaaeti but god dammit girl
(I thought you would show up, leaving leaving everything behind but that wasn’t the case)
Aaj phir tu aae nae, yaad teri aayi thi
(Today you did not show up, but your memories did)
Bewaja hee bewafa se, bepanah umeed jo lagaai thi
(Without reason this infidelity, without thinking I let down my guards)
[Verse 2 - Talhah Yunus]
Raazi dil tou razamand hum kyun nahi
(If my heart was ready for love, why was it not prepared for heartbreak as well?)
Nai taapi pill, gaanay likhe ye shayoor bhai
(I did not take any pills, I am writing this song with complete consciousness)
Ye ajizi hai baghi isko kehte hum ghuruur nai
(This feeling is of rebellion, not of pride)
Dil e maghroor tu bhi khoob tu haram dena sood phir
(My heart is proud, but you are so beautiful, but it would be bad to show interest in you)
I’m just a text away, itna bhi duur nahi
(I am just a text away, I am not that far away)
Feels like yesterday sach ka suboot nai
(Feels like yesterday, there is no proof of the truth)
Tu hi zawal mera, tu hi hai urooj ay!
(You are my downfall, you are my rise)
Logon se puch ye qalam likhta jhoot nai
(Ask anybody, this pen does not write lies)
Ghum dekar phir dilaase kese?
(After giving me so much pain, I do not need your consolation)
Muu pe tassaliyan tou dunya mai tamashe kese?
(Relief on your face, what is this drama going on in the world?)
Hum aaj bhi kehte, na koi raqeeb, na hareef
(I still say to myself: I don’t make enemies nor do I keep enmity)
Hum thay ghareeb najanay kaati hain wo raaten kese?
(I am poor, I do not have a clue how I spent those nights)
Qalam chor ya qalam tor, aa wazan tol
(Pen thief or the master of this pen, come and way the each side)
Nai hazam shor, ye azam khoj, tu surangh khod
(Don’t want to make unnecessary noise, but search silently for greatness)
Tarazu hi nai jo tolega ye dozen bol
(No weighing scale in the world can measure all this)
Tu raqam soch in lafzon ki, aaja zakham tol
(What is the price for all this pain you have caused me?)
Insaan bhi kya cheez hai
(A human being is what a thing!)
Aik mein wafa nae aur dusre ko wafa ki umeed hai
(One is always cheating and the other always hopes to be true to the other)
Insaan bhi kia cheez hai
(A human being is what a thing!)
Jhoot ki saza nai tou tohmaten lagane pe yahan dheel hai
(No punishment for lying and you make false accusations with so much confidence)
Tu jese rehmat, tu hi hoor, tu hi noor, kohinoor
(You are my blessing, my light, my diamond)
Tu hi saya, tu hi dhoop, tu fitoor (ye fitoor)
(You are the shade and you are the sunlight; You are my obsession)
Tu itni khuubsurat k mai likhne mai majboor
(You are so beautiful that I have to pen down my words)
Badal sirhaana, kiun ke duur, tu ne tou aana nai
(I sleep on my bed looking at the clouds, and I realize you’re never going to come)
Khudkush zamana, ye ek gaana koi fasaana nai
(These self-destructive times, this may be a song but it is not fiction)
Likden afsaaanay tujh pe lekin
(I have to write down my affliction when it comes to you)
[Chorus]
Aaj phir tu aae nae, yaad teri aayi thi
(Today you did not show up, but your memories did)
Bewaja hee bewafa se, bepanah umeed jo lagaai thi, mmm
(Without reason this infidelity, without thinking I let down my guards)
Aj phir tu ik gumaan, aj phir tu shaeri
(Today you are mystery*, Today you are a poetry)
*The urdu language has a lot of depth to it which cannot be so easily translated. Watch the above explainer video for a more in depth explanation of the meaning of Gumaan.
Socha tha tu aaegi torr ke wo rasmein saari dunya ki riwaaeti but god dammit girl
(I thought you would show up, leaving leaving everything behind but that wasn’t the case)
Aaj phir tu aae nae, yaad teri aayi thi
(Today you did not show up, but your memories did)
Bewaja hee bewafa se, bepanah umeed jo lagaai thi
(Without reason this infidelity, without thinking I let down my guards)
Wow brother
Kitna khalihar ho be
Wtf man!! You're amazing for the efforts you took!! 🔥
You crazy bhai🔥👍
🔥🔥🔥
Bohemia sir Song
Na sunno
Mainu Mera hl the shado do
Muqabla
Sahrra
@Baljitsaroey to kya hua dubra sun loo
@Baljitsaroey ok bro
Bt main es lai old songs k bare main bolo k logo ko pta hona chiheye k Bohemia sir ne 15sal pehla kya kiya . Aur Jo aj kl rapper ABI kr reha wo 15 sal pehla he hi gaya
@Baljitsaroey ab v agr dono Bhai ne rect nai Kiya to kabi nai ehna video Dekhna
Bohemia paji k solo songs r on nxt level aj kal k bacho ko ni pta ye sb.....
2002 vich pardesan se skull n bones vol2 ek se badhkr ek songs h but @judwaaz usi songs p react krtey h jidhr views jyada ho ya jinki fan following....
@@ASHISHSHARMA-ql9pf
I hope es bar yeh krege
glad that you guys reviewed this track ❤️❤️❤️
Bhai Main tavi pyaar karda By Happy Raikoti & Millind Gabba❤️❤️Am dam sure u will love that song🙏🙏
The way indian and Pakistanis are showing love to each other on your channel bro love it Love from Pakistan to my indian brothers💖 Long Live IndoPak 💖
Urooj means bulandi, peak
Gumaan means khayal, andaza lagana, hope
Zindagi se Maut tak Lo-Fi song from TALHA ANJUM! Really good!
Yesss one of my favorites too
Bohemia sir k song par kro yrr 💯 bar bol Diya
420
Sahrra
Muqabla
Ku nhi karta
Just something I noticed: in the outro of the song the sun is used as the the dot over the urdu alphabet “ن” which means “N” of GUMAAN. Beautiful 💗
Seedhe mauttt
Urooj Means chadta Suraj Brothers - Just Bhai Aap dono Se Bahot Inspire Hu Allah Aap Ko Or Kamiyaabi De Aap dono bhai me pyar aise hi barkaraar rakhey Ameen Allahhummaameen Blessed That I Watch You Both Everyday Mashaallah😇 Allah Nazrebad Se Bachey Aap Logo Ameen💪🏻🙏🏻😇💯
React on "hath baandh" and "Safar" by Talhah yunus..... Its dope 😍
Plzz give reaction on Dino james's song wishlist and Hancock 🙏🙏
Divided by Borders, United by Emotions
Bhai Young stanners ka new song benz ka reaction plzzz Pakistan ma Karachi sa
Anti depression content ♥️
What a song 😭😭🔥🔥 and review was soo good 🔥🔥🔥❤️❤️❤️❤️
Thanks for this reaction . Young stunners write deep lines
Boys, once again love from Pakistan bro!
Been a long time since you guys reacted to ys keep the love flowing
" hip hop main border nahi koshish nakaam ❤️ " famous line by y.s
Gumaan : perception
Raqeeb means dushman, hareef means koi muqabil nahi as in nobody to replace you or stand in front of you.
Urooj : peak
Zawal : lowest point
Dilaasay : tasallian dena. Tuhmat : ilzam / blame
Futoor : a bias in your mind , perceived notion , prejudice.
They are poetic and it's just pure art.
Bari song bilal saeed
R2h ka the virus video dakho bohot achaa haii
When he says ye boht pagal log ha 😅😅😅😅
New suggestions Khanabadosh album by jokhay
Regarded as one of the best in dhh scene.
Jokhay has put forward songs with mostly y.s and a couple of most fire and other Pakistani rappers. Each track on that album Is legendary.
.
Trust me you won't regret it.
Eg manzarkashi , khanabadosh , gardish , Gulshan, arzu and iltija
"urooj" means being successful or rising
And zawal means falling down or declining
Downers at dusk review plz
ek Bengali song review karenge sir ?
(Ami tomar didhay a6i)
Laga Reh by young stunners NEXT ONE 🙏🙏🙏🙏🙏
Asim Azhar Jo Tu Na Mila Mujhe
Review
Asim Azhar Best Song Please 🥺 Do It
Love from Pakistan bhaiyon
My name is also Urooj which means Highness ...success🙃🙂
Bhai please react to koi ghum Nahi by epr. Absolutely crazy and also other songs of epr
Finally the most awaited reaction for me is here!!
Gumaan means assumption / illusion
Arooj means rising/ the top height
💯 سہی کہا
Lots of love from Pakistan 🇵🇰♥️
Reaction of tu hain kaha❤❤
Very honest reaction both of you Bhai log. 👍🏼
Love from Pakistan. 🙏🏼♥️
Do a reaction video of Laga Reh by young stunners , it's a motivational song and you guys would love it 🥵😍
Plzz give reaction on Dino james's song wishlist and Hancock 🙏🙏
Bhai insta pe bhi mene request kiya hu bhi plzz dk Vijay ke song ka reaction kro
Zawal se urooj means a disappointing decline after a previous rise
Sorry zawal se arooj/urooj means from the depth to the rising
Young Stunners Ka Lyrics Bhot Unique Hota Hein
Btw Judwaaz TV Love From Pakistan 💖💖💖
Salam Judwaaz Brothers! Salaam from Pakistan. This is Faraz. Loads of love because of your transparency and the way you comment appreciate and point out open heartedly. 💐💐💐💐💐
Guman ka matlab yani mein ne aisa socha tha
Secondly zawal ka matlab yani down/flat aor urooj yani top height
Riwayati ka matlab yani as usual/traditional
Guman mean weham
Urooj mean Jiski life Ka status bhrta jaey
Bhai khana badosh album pe reaction do bhai plzzzzzz ❤️
Yaaroon did you guys see the way they feel the music like us ❤️ yaar dil pe lagi hain yeh reaction toh sir awesome
Plzz give reaction on Dino james's song wishlist and Hancock 🙏🙏🙏
Masterpiece🙌🏻❤️
Bhai Aap plzz dk Vijay ke song ka reaction video banao pl bhai
Talha anjum k muntazir song pr reaction karo apko bahot passand ayga
Thank u for reacting on this masterpiece..❤️
Weldone guys 🔥
Urooj means rise , and zawal means fall
The whole line means you are my rise and you are only my fall
Bhai itna time mat leya karoo yrr 😅😅 me 15 min ke breck me aata hu aap ki video daikh ne to reaction he karo itna kya bool ne lagte ho
Based on real story Reaction on "Bali aur mein" by Talha Anjum
Nice reaction!
You guys will be blown away by their lyricism and music in Khanabadosh album.
Don’t miss it
"wo parddti thi kitabien "
"Me prrdta hun insaan"
Best lines in whole song ♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️😱
Best song ever ❤️
Bro Arooj mane ha Zameen sa asman Gumman mean garor
Talha anjum open letter karoo full album trading hai aaj kal apna bhai ❤️🩹
What a lyrics .. superb 🥳🥳🥳
Much respect brother
Kya Gaana Hai❤
Paji ma na gaan pahel sa suna but appka review acha lga ta h that why i see u review reaction
uroz... matlab bulandi par pahonchana
guman.... andaza lagana
Damn lyrics🥺❤️
Finally, you have done this.
Lyrics is op 💥💥
Please jnb new song coke studio pasoori song please reaction Ali sethi song