Gacela de Amor desesperado - Federico García Lorca - Rumba Flamenca - Ricardo Fernández del Moral

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 тра 2021
  • SUSCRIBETE Y ACTIVA LA CAMPANITA! para recibir notificaciones de nuestras nuevas subidas!
    Esta es una adaptación musical del poema "Gacela de Amor Desesperado" de Federico García Lorca. Ricardo Fernández del Moral pone música a este poema a través de la Rumba Flamenca.
    Una gacela puede ser entendida como una expresión poética de ambos: el dolor de la pérdida o la separación y la belleza del amor a pesar de ese dolor. La forma es muy antigua, originaria del siglo VI árabe pre-islámica. Se deriva de la casida árabe panegírico. Los requisitos estructurales de la gacela son similares a los que en rigor del soneto petrarquista. En su estilo y el contenido es un género que ha demostrado ser capaz de una extraordinaria variedad de expresión alrededor de sus temas centrales del amor y la separación. Es una de las principales formas poéticas que la civilización indo-persa-árabe que ofrece al mundo islámico oriental. Federico García Lorca recoge la tradición de los poetas árabes andalusíes y ha empleado variantes del género en sus obras, como es este caso.
    Cante y guitarra: Ricardo Fernández del Moral
    Guitarra: Jesús Peñalver
    Palmas: Rosa Guerrero y Marta Serrano
    Grabado en el Teatro Principal de Almagro (Ciudad Real).
    Si te ha gustado este vídeo pulsa "Me gusta", deja tu comentario y suscríbete al canal para estar al tanto de las nuevas subidas. Síguenos también en www.ricardofernandezdelmoral.com y en las redes sociales a través de / ricardofernandezdelmor...
    This is a musical adaptation of the poem "Gacela de Amor Desesperado" by Federico García Lorca. Ricardo Fernández del Moral puts this poem to music through the Rumba Flamenca.
    A gazelle can be understood as a poetic expression of both: the pain of loss or separation and the beauty of love despite that pain. The shape is very old, originating from the pre-Islamic Arabic 6th century. It is derived from the Arabic panegyric casida. The structural requirements of the gazelle are similar to those of the Petrarchan sonnet. In its style and content it is a genre that has proven capable of an extraordinary variety of expression around its core themes of love and separation. It is one of the main poetic forms that the Indo-Persian-Arab civilization offers to the eastern Islamic world. Federico García Lorca collects the tradition of the Andalusian Arab poets and has used variants of the genre in his works, as is this case.
    Singing and guitar: Ricardo Fernández del Moral
    Guitar: Jesús Peñalver
    Palmas: Rosa Guerrero and Marta Serrano
    Recorded at the Teatro Principal de Almagro (Ciudad Real).
    Press "Like", leave your comment and subscribe to the channel if you liked this video.
    La noche no quiere venir
    Para que tú no vengas,
    Ni yo pueda ir.
    Pero yo iré, pero tú vendrás
    Con la lengua quemada
    De lluvia de sal.
    El día no quiere venir
    Para que tú no vengas,
    Ni yo pueda ir.
    Pero yo iré, pero tú vendrás
    Por las turbias cloacas
    De la oscuridad.
    Ni la noche ni el día
    Quieren venir
    Para que por ti muera
    Y tú mueras por mí.
    #rumbaflamenca #federicogarcialorca #ricardofernandezdelmoral

КОМЕНТАРІ • 9

  • @user-it9cd5cv9q
    @user-it9cd5cv9q 5 місяців тому

    Full of Energy and Emotion .
    Beautiful lyrics

  • @user-it9cd5cv9q
    @user-it9cd5cv9q 5 місяців тому +1

    You can listen to it many times

  • @GazteaRuizMartinez
    @GazteaRuizMartinez 2 роки тому +2

    No me canso de escucharla. Gracias, maestro.

    •  2 роки тому

      Gracias a ti. Me alegro de que te guste. Un abrazo fuerte.

  • @miguelx3613
    @miguelx3613 3 роки тому +3

    👏🏼👏🏼👏🏼

  • @agustincordoba8598
    @agustincordoba8598 2 роки тому +2

    Mis disculpas por no haber conocido antes un peazo artista como usted. Impresionante!

    •  2 роки тому

      No hay porqué disculparse. A ver si los caminos del flamenco nos hacen poder coincidir personalmente. Un saludo.

  • @pacoarana5767
    @pacoarana5767 3 роки тому +2

    Enhorauena, Ricardo

    •  3 роки тому

      Muchas gracias por tu comentario, Maestro. Un abrazo muy fuerte.