To ma być niszczenie dzieciństwa? Tego typu podtekstów jest mnóstwo i w większości stanowią po prostu "mrugnięcie" do dorosłego widza. Powinniście poprosić o korepetycje na przykład takiego Fuzionka, on to potrafi wypaczyć spojrzenie na ulubione kreskówki z dzieciństwa.
Lubię odcinek halloweenowy Scooby ego, nie przez to że była tam Nancy, z dokładnie tym samym przypadkiem jak u mnie, ale dlatego że w tym odcinku występują gościnnie KISS. Rock and roll all night baby
Well myślcie sobie co chcecie, ale uważam, że takie subtelne kwestie w kreskówkach stanowią miękkie wprowadzenie dzieci w dorosłość. Już pomijam, że większość pozostanie niezauważona, albo jedynie po czasie ktoś sobie przypomni (tak jak ja wiele razy). Poza tym mnie osobiście zawsze bardziej podobały się bajki które miały w sobie pierwiastek dorosłości, rzeczy które może nie zawsze rozumiałem, albo musiałem sam rozkminić, niż takie które były infantylne i dbały o to by oglądający nigdy nie wyszedł poza swoją wyidealizowaną bańkę cukierkowatości. I jeszcze jedno. Puszczajcie swoim dzieciom bajki po angielsku (lub w innym języku).
Co do przykładu z Robin z Atomówek to gra słów (o ile fajna) ze zmieszaniem X i Y jest odrobinę naukowo niepoprawna. Kobiety posiadają ostatnią parę chromosomów XX ,a mężczyźni XY. Aczkolwiek prócz tego błędu doceniam grę słów.
Podtekst z kreskówki który najbardziej rozwalił mi mózg, to gdy On powiedział do Atomówek "Teraz moi chłopcy od waszych pocałunków już nie słabną, ale stają się coraz więksi i coraz mocniejsi".
Bez sensu bo jest po angielsku. Istnieją tacy ludzie na świecie co go nie znają. Ciężko dojść do niektórych faktów nie znając angielskiego. W niektórych nawet nic nie było takiego co miało by zdziwić człowieka.
Który z tych momentów zszokował Was najbardziej? Napiszcie w komentarzach!
Czemu jest u mnie pokazane że ten komentarz został dodany 2 godz. temu skoro film został dodany 2 minuty temu???🤔
@@riverek6900 🥴
@@fajny_nick co
@@riverek6900 pewnie yt jest pijany 🥴
@watchMojoPL czemu wszystko dosłownie zabieracie z głównego konta ? Chodzić jeśli chodzi o polskie bajki używali byście odniesień po polsku :( słabo
A gdzie Tom i Jerry rzucający się pod pociąg przez blachary ?
Bez kitu
++
Pamiętam
Bez kitu jak pijani chodzili
To ma być niszczenie dzieciństwa? Tego typu podtekstów jest mnóstwo i w większości stanowią po prostu "mrugnięcie" do dorosłego widza. Powinniście poprosić o korepetycje na przykład takiego Fuzionka, on to potrafi wypaczyć spojrzenie na ulubione kreskówki z dzieciństwa.
To było oczywiście że to clickbait, ja wszedłem z nudów a nie z zaskoczenia
Szkoda, że dawno nie dodał żadnej nowej teorii ;/
Playduck
Nie rozumiem czemu jak jest jakiś materiał z bajki to nie puszczają polskiej wersji skoro filmik jest dla polski
Bo on robi kopię 1:1 z angielskuej wersji tylko gada po polsku a do tego nie zawsze są takie jak w orygibale
10:50 - Sokolica zgasiła Flasha jak świeczkę.
Ed Edd i Eddy najlepsza bajka mego dzieciństwa i choirak szkoda że takich bajek już nie ma
Wielkie dzięki za nowy odcinek pewnie zarabisty jak zawsze
Pozdrawiam czytających ten komentarz miłego ogladania
Atomowki nigdy nie byly niewinne, jakis samotny facet chce stworzyc w swojej piwnicy idealne dziewczynki. Przeciez to by dzis nie przeszło XD
Wszystko było idealnie ale przeklęty związek x zepsuł to A niech to( ͡° ͜ʖ ͡°)
Brakuje jeszcze żeby był księdzem
@@walterkurpanik5136 Nie tylko księża lubią dziewczynki
@@polishalastor142 ale tylko księża w takich wypadkach przechodzą na inną parafie
W jednym odcinku było przedstawione co by się stało, gdyby nie dodał związku z i wtedy by zwyczajnie wychowywałby trzy zwyczajne dziewczyny.
5:47 kaczyński mi się przypomniał😂😂
Lubię odcinek halloweenowy Scooby ego, nie przez to że była tam Nancy, z dokładnie tym samym przypadkiem jak u mnie, ale dlatego że w tym odcinku występują gościnnie KISS. Rock and roll all night baby
Marcy
Well myślcie sobie co chcecie, ale uważam, że takie subtelne kwestie w kreskówkach stanowią miękkie wprowadzenie dzieci w dorosłość.
Już pomijam, że większość pozostanie niezauważona, albo jedynie po czasie ktoś sobie przypomni (tak jak ja wiele razy).
Poza tym mnie osobiście zawsze bardziej podobały się bajki które miały w sobie pierwiastek dorosłości, rzeczy które może nie zawsze rozumiałem, albo musiałem sam rozkminić, niż takie które były infantylne i dbały o to by oglądający nigdy nie wyszedł poza swoją wyidealizowaną bańkę cukierkowatości.
I jeszcze jedno. Puszczajcie swoim dzieciom bajki po angielsku (lub w innym języku).
Co do przykładu z Robin z Atomówek to gra słów (o ile fajna) ze zmieszaniem X i Y jest odrobinę naukowo niepoprawna. Kobiety posiadają ostatnią parę chromosomów XX ,a mężczyźni XY. Aczkolwiek prócz tego błędu doceniam grę słów.
Oglądałem ten odc z tym "mogę już legalnie" rozwaliło mi to mózg XDD
Podtekst z kreskówki który najbardziej rozwalił mi mózg, to gdy On powiedział do Atomówek "Teraz moi chłopcy od waszych pocałunków już nie słabną, ale stają się coraz więksi i coraz mocniejsi".
Pozdrawiam czytających komentarze
1:18 o co tu chodzi?
Łaskotki.
"Odnowiona" Velma.
Może zrobicie odcinek o bajkach,anime itd które leciały w latach 1995-2005 na kanałach ogólnodostępnych , Polsat,TVN, RTL7
Jak nazywa się ten odcinek atomówek?
Super przyjaciółki
Już wiem dlaczego winstony mi tak smakują
Flinstonowie byli akurat animacją dla dorosłych
Oglądało się te kreskówki
Ale czemu te wszystkie kreskówki dałeś po angielsku? kompletnie bez sensu.
Fajne
Spoko, moje dzieciństwo i tak już dawno zostało zniszczone.
Ja znam tak z 3, może 4 te bajki a tę ostatnią widzę pierwszy raz na oczy
Ja prawie wszystkie kojarze, paru nie ogl xd
Tysięczny like 😎
Nie jestem anglojęzyczny, nie rozumiem co mówią we fragmentach ...
Włącz napisy
Tekst o niszczeniu dzieciństwa jest już tak oklepany jak nagroda tatusia.
Tak
A gdzie Jhonny Brawo hahah
Hej
Ale bym tą Candy z Dextera wydymał xD
Segz jest in legal juz od 15 nie trzeba mieć 18.
W większości stanów USA 18
Czemu urywki są po angielsku.
Bo oni tłumaczą z angielskiego kanał z waszymi IQ to mnie zaskoczyliście mnie
Ja nawet nie znam wielu z tych filmów.
Bez sensu bo jest po angielsku. Istnieją tacy ludzie na świecie co go nie znają. Ciężko dojść do niektórych faktów nie znając angielskiego. W niektórych nawet nic nie było takiego co miało by zdziwić człowieka.
Bo oni tłumaczą z angielskiego kanał z waszymi IQ to mnie zaskoczyliście mnie 😁
Cenzura to bzdura
Połamcie sobie pióra!
Przykłady "niszczenia dzieciństwa" kiepskie. Głos lektora to jakaś masakra. Wstawki zagraniczne zamiast polskiego dubbingu też nie bardzo...
W wiěkszości przypadków po prostu sie śmiałem z tego że tego nie zauważyłem albo czułem zarzenowanie