미사곡의 일종. 정식 명칭은 《위령미사곡(Missa pro defunctis)》, 즉 죽은 이를 위한 미사곡이지만, 제일 처음에 흐르는 입당송(Introitus) 가사의 첫마디가 'Requiem æternam(영원한 안식을) …'으로 시작되는 데서 이와 같이 부르게 된 것이다.연(煉)미사곡, 진혼곡(鎭魂曲), 진혼미사곡 등으로 번역되어 쓰이기도 한다.
실험은 중화적정의 원리를 이용한다. 중화적정이란 산과 염기의 중화반응을 이용하여 미지 용액의 농도를 구하는 것이다. 중화반응의 가수x부피x몰농도=가수x부피x몰농도 => 우리가 실험에 사용하는 미지의 용액은 9% 염산과 NaOH 0.01M이다. 밀도를 1이라 하면 100g=100mL에 염산이 9g들어있는 것이다.(하지만 이 염산은 시간이 지남에 따라 농도가 변화하여 정확한 농도를 알 수는 없지만 9%라고 가정하고 계산한다.) 10mL의 HCl을 1L로 만들면 HCl을 100배 희석할 수 있다. 0.9g/10ml=9% => 0.9g/1000mL = 0.09% 이렇게 100배 희석한 염산의 몰농도를 구하면 0.9g/36g/mol(HCl의 분자량)=0.025 0.025/1=0.025M 100배 희석한 HCl의 몰농도는 0.025M이고 실험에 사용하는 HCl의 부피는 50ml 1x0.01x(NaOH의 부피)=1x0.025x50 중화점에 근접한 NaOH의 부피는 125ml이다.
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ미쳤냐고욬ㅋㅋㅋㅋㅋ퀄리티는 왜 또 좋은데욬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ게다가 화면도 3:4라고욬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
어따 잘 만들읐네
??????!
할부지 얼렁 올라가세요...
아니 할부지..
짭인줄;
할아버지?
찐 인데 댓이 잘없네....
영상 제작에 협조해 주신 “시골에 우희”님에게 감사드립니다
ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 찢었다
대 우 희
시골ㅋㅋㅋ😂
시골의 우희ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
어렸을 때 추던 춤을 추는 건 이제 불가능해ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
???:내가 어렸을때... 춤꾼이였다고 불릴정도로 춤을.. 빠르게... 했어...
따흐흑 ㅠㅠ
할무니 이제 쉬세요
.
로리(老羸)
[명사] '노리(늙어서 쇠약해짐)'의 북한어.
출처: 네이버 국어사전
이왜진
그쪽 사람이구나… 어쩐지 분위기 레트로다 했어..
노리신 레퀴엠 ㄷㄷ
상했잔아...
@@blan_kk '너무 익은 것'은 없다.
진짜 장송곡 불러드려야할것 같은데 이건
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋ
레퀴엠이 본인의 셀프 레퀴엠이었던 ㅋㅋㅋ
장송의 시골에 우희
코노 레퀴엠므!
경로당 최고 인기 가수 시구레 우이님의 특별 공연 잘 봤습니다
시골에 으이님 감사합니다~
@@mococo4274으이!!!
진짜 진혼곡이네.... 레트로 감성 미쳤다
아방가르드 하네
0:37 여기서는 진짜로 안 들리는 거임
レクイエムが真面目に作用し始める年齢ですな
아 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 맞네
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
日本語じゃないからわからん😂
せめて英語…
진짜 무슨 약을 드신겁니까 센세..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
먹어야할 약을 안먹은 듯..
1.답을 고르시오
ㄱ.약을 안 먹었다
ㄴ.이상한 약을 먹었다
답:ㄷ.약을 안먹고 이상한 약을 먹었다.
@@츄츄와포포 정답 3번!!점심 상한거 드셨다!!
@@츄츄와포포 이 집 약물 오용이 심하네
@@츄츄와포포 4번………….
진짜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 옛날 곡 특유의 느낌을 정확하게 캐치하셨네요ㅋㅋㅋㅋ
레퀴엠으로 이런 감성도 나올줄은 ㅋㅋㅋ 진짜 아이디어 신박하네
0:14 대각선으로 잘보면 우이비무 있음
아 자막 말하는 거였구나
청중들 사이에서 열심히 찾고 있었네ㅠㅠㅠ
이걸 찾넼ㅋㅋㅋ
제이완 님이 왜 여기
이해가안댄다
@@muhakmiddleschooltlqkf 우레탄 파이프 설비 고무☆
어린이도되고 노인도되는 우이마마는 도덕책..
시구레우이는 '다카이타카이'를 하다가 실수로 아기를 위성 궤도에 올려놓은 것이 트라우마로 남아 있어 유모차를 보면 손이 떨리는 것을 멈출 수 없다.
それな
日本語版誰かが作れば流行ると思います
@@証城寺京一郎 もうちょいすれば日本でもバズるよ
ガチそれな
問題は日本では若干由来が分かりづらいことか(韓国語で粛聖と熟成が同音(숙성)からと思われる)
画面比率がしっかり昭和なのすごい
여태 모바일로 봐서 무슨 소리인지 전혀 이해못했는데 오늘 노트북으로 처음보고 놀랐습니다
진짜 레퀴엠을 만들어버리면 어떡하냐고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
저승사자가 부르는 마지막 요단강 전도song?
日本でももっと広まってほしい動画
それな
せめて英語だろ
원작자님께서 보시고 난뒤 반응이 매우 궁금한데요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
0:56 다음 시간이 있을까요...
何言ってるか聞こえな〜い(耳が遠い)で爆笑したわw替え歌センス高すぎだろw
뭔가 꽂혀서 계속 반복해놓고 듣는다..
진짜 기출변형 미쳤네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
정말 레퀴엠이네..ㅋㅋㅋ
진혼곡 ㅅㅂㅋㅋ
長寿レクイエムは草
日本語版求
絶対流行る
0:35 진짜 안들리는거 였고
발효됐자나 ㅋㅋㅋㅋ
뒤에 지나가는거보니 믿음이 가네요 ㅋㅋㅋ
이건 무조건 우이가 봐야한다 ㅋㅋㅋㅋ
이건 영도를 보내야지 예의일꺼같다
당사자한테요?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
애초에 일본인인데 알아들으수나 있겠노?
@@가르타-b6l로리신은 알아들어서 왔나
@@no_taste_mintchoco 병신아 로리신 부른 사람이 일본인인데 이 영상을 알아듣겠냐고ㅇㅇ
@@no_taste_mintchoco알아듣지 그러면
원곡이 한조각도 남아 있지 않은데 이게 어떻게 편곡이야...
코드가 좀 남아있는거 같은....😅
☆보고 있는 관객이 같아서 편곡이랍니다☆
등장인물만 같은 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
? 들리는디?
@@메챠쿠챠 처음 반주로 다 살려놓고 메인들어가서 위아래 반복 음정도 무시했고 내려가다 올라가는 음도 무시했고 싹다 무시함... 솔직히 반주에 잘 박아놓은거 그대로만 썼어도 편곡 같았을 듯...
이건 진짜 레퀴엠이네요
화면 비율까지 완벽..ㅋㅋ
うい韓国に引っ越して生涯終えたのか
미사곡의 일종. 정식 명칭은 《위령미사곡(Missa pro defunctis)》, 즉 죽은 이를 위한 미사곡이지만, 제일 처음에 흐르는 입당송(Introitus) 가사의 첫마디가 'Requiem æternam(영원한 안식을) …'으로 시작되는 데서 이와 같이 부르게 된 것이다.연(煉)미사곡, 진혼곡(鎭魂曲), 진혼미사곡 등으로 번역되어 쓰이기도 한다.
실험은 중화적정의 원리를 이용한다. 중화적정이란 산과 염기의 중화반응을 이용하여 미지 용액의 농도를 구하는 것이다.
중화반응의
가수x부피x몰농도=가수x부피x몰농도
=>
우리가 실험에 사용하는 미지의 용액은 9% 염산과 NaOH 0.01M이다. 밀도를 1이라 하면 100g=100mL에 염산이 9g들어있는 것이다.(하지만 이 염산은 시간이 지남에 따라 농도가 변화하여 정확한 농도를 알 수는 없지만 9%라고 가정하고 계산한다.) 10mL의 HCl을 1L로 만들면 HCl을 100배 희석할 수 있다.
0.9g/10ml=9% => 0.9g/1000mL = 0.09%
이렇게 100배 희석한 염산의 몰농도를 구하면
0.9g/36g/mol(HCl의 분자량)=0.025
0.025/1=0.025M
100배 희석한 HCl의 몰농도는 0.025M이고 실험에 사용하는 HCl의 부피는 50ml
1x0.01x(NaOH의 부피)=1x0.025x50
중화점에 근접한 NaOH의 부피는 125ml이다.
0:08 明らかにどっかで見た苗字あって草
角巻……?角巻わた…
그.....진짜 진혼곡이 될거같은데요?
もうすぐでこれが自分のレクイエムになるで。
ほんとにレクイエムになっててくさ
???: 그 모습 부모님께 보여 드릴 수 있나요?
??: 아이고..뭐라고? 우리 부모님은 40년전에 돌아가셨어! 이 고얀 것!
これが熟年ロリババレクイエムというやつなのか、、、
나이와 주름만 먹고 키는 안크는 시구레 우이 폼 미쳤다
아-어린 시절 듣던 레퀴엠이라니 정말 그립읍니다.
마지막 클로징 장면까지 완벽ㅋㅋㅋㅋㅋ
진짜 안들리는거였넼ㅋㅋ
🇯🇵日韓🤝❤️🤝友好🇰🇷
이분 나중에 무조건 떡상한다
진짜했네
레퀴엠의 대상이 자신이었누..ㄷㄷ
아니 이건 진짜 오늘내일하는 단어 그대로의 '레퀴엠'이잖아 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
99세 레퀴엠이라니 진짜 불순하게 들린다 ㅋㅋㅋㅋ
쓸데없이 뽕짝가요느낌 잘살린거 ㄹㅈㄷ..
연세가 99살이신것 치고는 정정하시네 ㅋㅋㅋㅋㅋ
일본의 고령화 문제를 풍자하는 깊은 의미를 지닌 영상이군요. 정말 감동적이라서 눈에서 눈물이 나올정도로 감동적입니다
ほんとに聞こえないの笑う
조율이라는게 굉장하다. 완전 다른느낌인데 그럼에도 같은 음악이라서 원곡이 들리고ㅋㅋ
세상에 인재들이 정말 많다..👍
これが本当の熟成ババ神レクイエムか
ジンジャーエール吹いた
오랜만에 빵터졌네요 ㅋㅋㅋㅋ
이건 떡상할수밖에 없다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
나...18살...춘천시에사는고등학생인데...동년배들모두시골에우희를좋아합니다....😮😮😮❤❤❤❤항상건강하세요.....🎉🎉🎉🎉🎉
이건 진짜 우이마마가 봐야된다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
반응보고싶다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
시구레 핢우이
그냥 내수용으로 합시다...
우이마마 (x) 우이그랜마(o)
@@이종석-v6j 라고 생각한 영상이 퍼진거니 역수출 가야지~~
99세에도 키가 99센치인 폼 미쳤다
늙어면서 뼈가 합쳐지면 키 작아집니다. 놀리지 마시오.
레퀴엠 빼고 진혼곡 넣었으면 ㄹㅇ이였는데ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
熟成老年の長寿レクイエムは草
좌우로 하찮게 춤추는게 중독성 미쳣다...
아방가르드하네요 증말;;
0:38 이거 잘 보면 사쿠라 미코 있음
아런 것까지 나오다니 진짜 대단하닼ㅋㅋㅋ
100만 기념으로 백세인생 레퀴엠 기다릴게요
オ バ 神 レ ク イ エ ム
할머니가 되어서 오랜만에 부르는 레퀴엠;;
이게 옳게된 천년 아이돌의 미래..?
저희 돌아가신 증조할아버지가 90년전에 좋아하시던 가수네요
조금만 움직임 격해져도 도가니 다 나갈 거 같아 ㄷㄷㄷ
"뭐라 하는지 안들린다." 는 진심스로 한말같아요.ㅋㅋㅋ
We need her sing full version of this song before she turns 100 and pass away
시굴혜 할머니 오래오래 건강하게 사세요~
Love this. That vintage music tune sounds very familiar though, where is it from?
99세 레퀴엠인데 99만회인게 개웃기네 ㅋㅋㅋㅋ
38만에서 60만까지
가슴이 웅장해진다
99만 갑시다
이.. 이게 대체 무슨..
엔카 외길 인생 장인의 노래,
확실하게 잘 들었습니다!
ういママは世界中のどこにでもいます
そして素晴らしい作品をありがとう
ママどころかグランマな気がする
集会(寄り合い)老人レクイエムで草
うい婆
THIS WILL BE HOLOLIVE IN 2060:
이게 알고리즘에 떴는데 어.... 대체 뭘 만드신겁니까?
'너무 많이 숙성된 로리신'
참고로 레퀴엠의 뜻은 장송곡, 진혼곡이라는 뜻이다
99세에게 레퀴엠은 제삿밥 먹으면서 듣는 노래일 수도 있다는 거다
일본어 제목이랑 자막 만들어서 달아보세요ㅋㅋㅋㅋㅋ 언젠가 뜰 거 같은데
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ미쳤냐고욬ㅋㅋㅋㅋㅋ퀄리티는 왜 또 좋은데욬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ게다가 화면도 3:4라고욬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
曾孫に昔のことを語るしぐれうい
「昔はぴっちぴちの女の子でな、変なお兄さんたちに付き纏われてたんじゃ。だからワシはその度に警察に通報したりビームを出してたんじゃ。」
100만찍어서 100세 레퀴엠 가자
99세가 된 우이님은 장난 아니라 진짜 죄송합니다가 안들릴듯...
중독성은 쓸대없이 쩔어서 미치겠넼ㅋㅋㅋㅋ자꾸 머리에 맴돌아
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 퀄리티 왜 이리 좋아요
99세에 레퀴엠이면 진짜 장송곡이잖아
당신 정말 뇌를 빼고 재작하엿나요?
이건 미친작품이야!ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
와 노인공경으로 인해 짧네 ㅋㅋㅋ❤
그래서 언제 수출되죠?그래서 언제 수출되죠?그래서 언제 수출되죠?그래서 언제 수출되죠?그래서 언제 수출되죠?
ういばばの葬儀配信には6億人が同接したとさ。
이게 무슨 기출변형이냐 ㅋㅋㅋ😅😅😅😂😂😂😅😂😅😂😂