Очень интересная легенда , в стихах она , наверное , даже лучше. Я согласна с мнением Олега, что перевод с другого языка - это полдела , а версификация ( спасибо Фариде , теперь я это слово знаю🎉 ) позволяет лучше воспринимать сказку. Для меня в этой легенде есть личный крючочек. То , что Гердвайнис не бросил коней , а пытался их найти Всего самого доброго вашей дружной семье❤
Спасибо за Ваше творчество!
❤
Елена у вас красиво получается!
@@MariusGrikinis Благодарю за идею поэмы, знакомство с Казисом Борутой и лингвистические консультации, Мариус!
Очень интересная легенда , в стихах она , наверное , даже лучше. Я согласна с мнением Олега, что перевод с другого языка - это полдела , а версификация ( спасибо Фариде , теперь я это слово знаю🎉 ) позволяет лучше воспринимать сказку. Для меня в этой легенде есть личный крючочек. То , что Гердвайнис не бросил коней , а пытался их найти
Всего самого доброго вашей дружной семье❤
@@Lena-i3d СПАСИБО!!!
Не знаю какого народа (литовцы?), но шикарно, успеха вам
Благодарю Вас, Светлана!!! Да, Борута литовец, и использовал народные легенды.