[ENG SUB]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 57

  • @Jayylo88
    @Jayylo88 Рік тому +25

    13:24 Mile is really confused as to why they find it funny that he complemented Apo so directly... My man was just calling a spade a spade, I mean he got eyes after all

  • @grownupbaekhyun2161
    @grownupbaekhyun2161 Рік тому +47

    Mile is so glowing even his face covering by mask... he born with expensive aura 😅💚

  • @sarahmai8119
    @sarahmai8119 Рік тому +34

    Thank you for translating! I love watching their interviews cuz like they said, they are really real, genuine and doesn't try to sell ship 😻 p'mile was shy here. I wish this radio will invite them again cuz p'mile is more comfortable on camera now and very talkative. The djs is very funny and friendly too, no awkward moments at all 🤣

  • @misbahabduljabbar8058
    @misbahabduljabbar8058 Рік тому +15

    I watched this a while ago but didn't get the chance to leave a comment. Thank you for translating this!
    Loving how Mile's love for Apo is being exposed here intentionally or unintentionally. 😂 He's so whipped 😂❤️

  • @NLuck
    @NLuck Рік тому +4

    😘เคมีเข้ากันสุดๆ..หลงรักคุณสองคน💗 ไม่อยากหาทางออก สองคนนี้ 💗อย่าทิ้งกันนะ รักคุณ เหมือนเดิม ตลอดไป MileApo 💚💛⚘⚘

  • @arvia6371
    @arvia6371 Рік тому +5

    Ah back to the beginning of kpts :" i love them
    Thanks masp!

  • @mileaposafeplace1266
    @mileaposafeplace1266  Рік тому +16

    NOTES:
    04:11
    Bahn = house/village
    Pa = forest/wild
    Muang = city/town
    Tuan = barbaric/uncivilized/illegal
    8:39
    see Search ChuanTalk for the start of this failed joke (ua-cam.com/video/f4l80s1yf-c/v-deo.html)
    11:40
    *Referring to a Thai children’s rhyme that goes: Justice Bao likes to eat turtle snack candy, and Zhan Zhao likes Ole candy, crossed eye Sailor Moon fell into the toilet and died…
    PS. There are two versions of this rhyme. The translator’s version is the one above, but Mile’s version is “Zhan Zhao’s wife likes ole candy” (The same verse in his IG post about the four reasons he cut his hair) twitter.com/mileapo_sp/status/1593942605636648960?s=46&t=Xft5TtP__HjyMhj7j5z0sQ
    If you’re curious how it sounds like: ua-cam.com/video/_XDBO6QJFrM/v-deo.html
    23:55
    *In Thai we refer to fans who are very lucky by saying “fans who did lots of merits/donations and accumulated a lot of blessing credits”
    25:46
    Fans who want to be called/seen as “Mummy/Mommy” means they see the artists as endearing/cute like their children….even if the fan is younger than the artist themselves.
    27:05
    "mass" here also means "the public"; so the fan is saying that KPTS will become popular amongst the mass or the more general public, and not just for BL watchers.
    35:35
    Here repeating the word ‘phi’ as ‘phi phi’ means ‘a group of older people’ so in this context, “all of us/we the KP team” Mile is talking to a younger fan, so he’s calling himself and the KP Team from the collective ‘phi’ pronoun. With this said, you can apply the same to ‘nong’ and say ‘nong nong’ meaning “a group of younger people”
    39:12
    This fan uses “Noo” as her first person pronoun that is used by girls, but it also works because her name has “Noo” in it
    **Noo / Nhuu / Nhoo (comes in various romanticized Thai)
    EDITS:
    42:36 "...that everyone is normal, and everyone is equal krub"
    44:11 "...so that I can buy the water park" - Mile didn't use any pronoun, so the translator used "you". However, in this context, it makes more sense if the speaker (Mile) will be the one buying/giving the dowry.

    • @soujanyatalgadadeevi926
      @soujanyatalgadadeevi926 Рік тому

      @mileapo safe place 🙏 Thanks for your hardwork for putting this notes n translation

  • @Jayylo88
    @Jayylo88 Рік тому +5

    8:53 the host notices the zendayafication of Apo. He laughs way too loud for Mile

  • @fantasylover2880
    @fantasylover2880 Рік тому +5

    I watched this video 3 months ago but forgot to comment.. I'm thanking you from the bottom of my heart ❤️ I love your translations it's so perfect . Thank you so much for your effort ❤️☺️

  • @ducthuan03
    @ducthuan03 Рік тому +14

    So much thanks from my heart to MileApo SafePlace. MileApo have overcome all obstacles up to now. Thanks all mae fans too. They knew about it and supported MileApo for a long time. It's touch me when hearing fan's compliments and wishes. Love MileApo and love you so much, mae fans~

  • @Clayer001
    @Clayer001 Рік тому +17

    Mile: I also did not remember his name
    Mile 5 seconds later: Well, I had been following Po's work already
    MILE WHY YOU LYING, YOU KNEW HIS NAME 😂

    • @divinenectar8069
      @divinenectar8069 Рік тому +6

      I think he meant after the casting when he knew Apo's name, he watched his previous roles, before the first ice breaking session.

  • @grownupbaekhyun2161
    @grownupbaekhyun2161 Рік тому +19

    Thanks for the eng sub, it's mean a lot to me as international fans. Looking forward to another sub na krub ^^

  • @NLuck
    @NLuck Рік тому +5

    ขอบคุณน้องแนน.น้องดาว.💗ที่เอ็นดูมาย.อาโป.รายการนี้พิธีกรน่ารักจังค่ะ..💗และ💗ขอบคุณโป.ที่กลับมาเมืองไทย.มาพบกับมาย💗.ทีมนี้เต็มที่กับงาน มาทำให้รัก 💗ยิ่งรู้จักยิ่งรักคุณสองคน รักตลอดไป MileApo 💚💛

  • @hthf4875
    @hthf4875 Рік тому +5

    .28/11/22*รัก*ช🤝ช*คู่นี้แบบไม่เคย รักอะไรได้ขนาดนี้ ลูกสองคนน่ารักเหมาะสม กันทุกอย่างขอให้เคียงขัาง สร้างความขวัญ และที่หัวใจต้องการนะลูก รักและจะรักตลอด⚘🧸🐈🍒💕🥐👄⚘🤱

  • @apowinn
    @apowinn Рік тому +10

    this interview was so wholesome🥹 thank you for the translation💚💙

  • @Ejestern-Ejesterner
    @Ejestern-Ejesterner Рік тому +11

    Waoh! You are simply amazing with this. I was just in my room. Searching for another mileapo content to watch to ease my boring reality. And this came. Thank you

  • @FirstTimeCatMom
    @FirstTimeCatMom Рік тому +7

    THANK YOU SOOOOO MUCHHHH!!! I'VE BEEN LOOKING EVERYWHERE FOR THIS FULL INTERVIEW WITH SUBS! BLESS YOUR GENEROUS SOUL!

  • @cassviJT
    @cassviJT Рік тому +9

    this interview is so much fun and they really are so excited at the show finally airing, now I feel nostalgic about the times I stayed up till late night to watch the weekly episode updates 😭 thank you for the sub!!!

  • @sarah98864
    @sarah98864 Рік тому +8

    I really like the interview of Mile and Apo @ EFM Fandom Live, the two MC were really good and funny making the interview more enjoyable. Thank you MileApo for the translation like it a lot 😊😊😂😂❤❤

  • @winwinkat
    @winwinkat Рік тому +12

    Thank you so much for the full translation, MileApo Safeplace❤

  • @pogypigypogy_pigy3872
    @pogypigypogy_pigy3872 Рік тому +3

    Love Apo the most
    Love MileApo💚💛
    Thanks million for translation 💛💛💛❤

  • @sorahassan8604
    @sorahassan8604 Рік тому +3

    Thank you soooooo much for the effort I bet all mileapo fans feel the same especially that we don't get their contents with subtitles easily so again thank you ❤

  • @nanajohnny9213
    @nanajohnny9213 Рік тому +6

    It's enjoyable moments..thank for translating phi...kob Kun na kaa

  • @evepham2343
    @evepham2343 Рік тому +23

    Thank you so much for full translation for this show. MileApo, MCs and the fans are so cute.

  • @raemdaun1524
    @raemdaun1524 Рік тому +2

    น่ารักมากกกกริ๊ดดๆ

  • @thephiltatos
    @thephiltatos Рік тому +4

    insane that this was posted right when i was looking for it. thank you so much!

  • @qazaqstan9345
    @qazaqstan9345 Рік тому +5

    please next time say hello to him from Kazakhstan, I love him very much and hope to meet him someday.

  • @karentunacao6022
    @karentunacao6022 Рік тому +4

    ahhh thank you for this ..been waiting for the eng sub of this interview

  • @ssm1028
    @ssm1028 Рік тому +4

    Always waiting for your sub. Thank you so much💚💚🙏 hope there is a lot more😂😂✌✌

  • @nanikore31
    @nanikore31 Рік тому +3

    thank you 😘 you're really our safe place 😚

  • @xxbeex6377
    @xxbeex6377 Рік тому +1

    Thank you so much for translating❤

  • @nikiysairaas441
    @nikiysairaas441 Рік тому +3

    Thank you so much 💖💖💖

  • @loved5093
    @loved5093 Рік тому +1

    ชอบพี่มายด์มากกก

  • @sabyya
    @sabyya Рік тому +3

    Omg THANK YOUUUUU

  • @soubi8761
    @soubi8761 Рік тому +3

    sooo kyooott (つ≧▽≦)つ💞

  • @amberly9318
    @amberly9318 4 місяці тому

    Apo Nattawin ❤️

  • @noniej11
    @noniej11 Рік тому +2

    Thank u so much for the Eng Subs so much appreciated ❤

  • @jessf6049
    @jessf6049 Рік тому +3

    Thank you for your hard work ❤

  • @qazaqstan9345
    @qazaqstan9345 Рік тому +1

    Ваууууу мой П'майл, такой сладкий 1🍒💚🤘

  • @MrMeooowie
    @MrMeooowie Рік тому +1

    爱mA❤💑💫💚🌺😻

  • @xwz-yo4ph
    @xwz-yo4ph Рік тому +1

    Thank you so much! Bless you ☺

  • @rajbirkanathia6414
    @rajbirkanathia6414 Рік тому +1

    Thanks buddy 🤗🤗🤗

  • @Bururua
    @Bururua Рік тому +2

    I heard about Romsaithong Hotel and know about Kalasin plaza. O.O Is Mile related to those business?

  • @issey1456
    @issey1456 Рік тому

    I only have one word to say : "Gnub !"

  • @-penguin8992
    @-penguin8992 Рік тому +1

    Thank you 🤍

  • @anahita_ts
    @anahita_ts Рік тому +1

    Thank you ❤

  • @noormalalim5591
    @noormalalim5591 11 місяців тому

    Omg tq for the sub❤

  • @shaisasagar1945
    @shaisasagar1945 Рік тому +1

    Thnk u so much 💚💛

  • @loved5093
    @loved5093 Рік тому

    จากที่แรกเริ่มชอบคู่ชีนุนีวมาตอนนี้ชอบมายอาโป ไปแล้ว

  • @koro2238
    @koro2238 Рік тому

    que pasó con los subs en español? =(

  • @khauyen8152
    @khauyen8152 Рік тому +1

    Thanks for subtitiles, admin please marry me and sub for me everyday :(((((

    • @khauyen8152
      @khauyen8152 Рік тому

      I learned so many Thai language from your vids 🥺🙆🏻‍♀️

  • @Jayylo88
    @Jayylo88 Рік тому +2

    16:34 oh Apo, it's not that funny 😂

  • @cerdimngun5155
    @cerdimngun5155 Рік тому +1

    Thank you so so much ❤❤