Learn Today How to Ask Questions with O QUE...?, QUE...?, QUAL...? in Brazilian Portuguese

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 лют 2025

КОМЕНТАРІ • 50

  • @PlainPortuguese
    @PlainPortuguese  День тому

    🌟 Enjoyed the video? Don't forget to hit LIKE! 👍 It really supports the channel and helps UA-cam recommend more similar content for you. If you found it helpful and fun, give it a thumbs up and share with friends interested in learning Brazilian Portuguese! 📚✨ Thank you for your support, and stay tuned for more fantastic tips and lessons! 🎉

  • @DybalacalPranks
    @DybalacalPranks Рік тому +3

    Muita útil!!! Obrigada!!!!! ❤️❤️🙏🏼🙏🏼🙏🏼

  • @iH8Rappers
    @iH8Rappers 3 роки тому +9

    hello, im a turkish guy and im trying to learn portuguese.. my course started a week ago and im glad i found your channel, very clear explanations and a smiley face! beautiful work!

    • @PlainPortuguese
      @PlainPortuguese  3 роки тому +2

      Olá! Welcome to Plain Portuguese!! I hope you can learn a lot with me!!
      Bons estudos!! 😊

    • @hopeemmanuel
      @hopeemmanuel 9 місяців тому

      Do u speak Portuguese now?

    • @iH8Rappers
      @iH8Rappers 9 місяців тому

      @@hopeemmanuel not totally but i am on the basic level, still practicing.. im studying tour guiding in istanbul and the obligated second language i choose is portuguese, this channel did helped me a lot with basics and the logic of the language which I think the most important..

  • @lightbearer972
    @lightbearer972 8 місяців тому +3

    Obrigado Bea. I think of qual/quais as meaning "which" even though you might best translate it in English as "what."
    Qual é seu nome? = Literally, "Which is your name [out of all the possibilities in the world]?" You're asking for an answer to your question in the form of an item from a list, even though the list is extremely long. I speak fluent Spanish, and "Cuál/Cuáles" is used exactly the same way in situations like this. Hope this helps someone!

  • @iceeetravels
    @iceeetravels Рік тому +3

    Helpful and simple explanation! Thanks for the short video as I begin to learn this language. Muito Obrigado!

  • @YimingCai
    @YimingCai 4 роки тому +4

    Eu muito adoro neste vídeo, exatamente que eu preciso

    • @PlainPortuguese
      @PlainPortuguese  4 роки тому +2

      Fico feliz!! Obrigada pelo comentário!!
      ("Eu adoro muito este vídeo...") 😊

  • @desmomotodesmomoto2033
    @desmomotodesmomoto2033 4 роки тому +3

    Another good video!
    Obrigado!

  • @quantus5875
    @quantus5875 9 місяців тому +1

    Thanks for so much amazing classes -- you are the first person that has been able to explain the difference between "o que" and "que" -- I finally got it thanks to you!!
    When I first started you were a little advanced for me -- not that I've gotten better your classes are perfect for me!!

    • @PlainPortuguese
      @PlainPortuguese  9 місяців тому

      Olá! Tudo bem?
      Glad you were able to understand the difference between *o que* and *que.*
      Remember to watch (and rewatch) the lessons that were posted first and only then the ones I am currently posting 😊 Feel free to write your own examples and share them with me, so I can help you improve. 😀

  • @carlparker6228
    @carlparker6228 4 роки тому +4

    qual e sua cidade favorita para viajar no brasil?

  • @fpeter777
    @fpeter777 4 роки тому +2

    Muito obrigado Bea!!

  • @rigobertoperez3643
    @rigobertoperez3643 4 роки тому +2

    Great video! Thanks

  • @mohammedmahmood7040
    @mohammedmahmood7040 Рік тому

    Obrigado Bonita professora

  • @BeatrizDelgadoAlbeja
    @BeatrizDelgadoAlbeja 11 місяців тому +1

    Os seus videos sao muito bons. Muito obrigada

    • @PlainPortuguese
      @PlainPortuguese  11 місяців тому

      Fico feliz em saber. 😊
      Fique à vontade para fazer sugestões para aulas futuras. 😀

  • @Vincener
    @Vincener 2 роки тому +2

    Quais sao os seus filmes favoritos?
    Que serie voce vai assistir em netflix?
    O que voce gosta de comer?
    Muito obrigado pela sua aula!:)

    • @PlainPortuguese
      @PlainPortuguese  2 роки тому +5

      Olá, Vincener! Suas frases estão ótimas! 👏👏
      Tenho apenas um comentário a fazer. A palavra 'Netflix' é feminina em português. 'Que série você vai assistir NA Netflix?' 😊

  • @bkstroh
    @bkstroh 2 роки тому +3

    I appreciate your help. These little nuances in portuguese drive me nuts, how one word can mean another all together, then you have to go and then you have to go and end it by telling me that natives tend to drop half the darn words anyhow 🙄

    • @PlainPortuguese
      @PlainPortuguese  2 роки тому +2

      I couldn't help but laugh when I read the last part of your comment! 😅
      I could feel your disappointment! Sorry for laughing at it! But I couldn't help! 😬

  • @VikasYadav-em5gi
    @VikasYadav-em5gi 4 роки тому +2

    Please, make a video on reflexive verbs

    • @PlainPortuguese
      @PlainPortuguese  4 роки тому +1

      That's an interesting subject!! I will put a lesson together 😊
      Thanks for your suggestion!

    • @PlainPortuguese
      @PlainPortuguese  3 роки тому

      Olá Vikas!
      I have just posted the first video of a series on reflexive verbs.
      Hope you enjoy it!!
      ua-cam.com/video/RdQNWRuJ1H0/v-deo.html

  • @josephquansah9672
    @josephquansah9672 6 місяців тому +2

    Please bea How to answer to someone's question

    • @PlainPortuguese
      @PlainPortuguese  6 місяців тому +1

      Olá! Tudo bem?
      It depends on the question.
      In general, Portuguese and English have similar sentence structures (I said, in general!!😊)
      For example, if someone asks you:
      *O que você está tomando?*
      (What are you drinking?)
      *Eu estou tomando água.*
      (I am drinking water.)
      Here is the link to a lesson on how sentences are formed in Portuguese - ua-cam.com/video/IujV8gO-ayo/v-deo.html
      However, if you are a beginner, I recommend you watch (and rewatch) the lessons that were posted first and only then the ones I am currently posting. 😊 Feel free to write your own examples and share them with me, so I can help you improve. 😀

    • @josephquansah9672
      @josephquansah9672 6 місяців тому

      Obrigado ​@@PlainPortuguese

  • @yenireethais
    @yenireethais 3 роки тому +2

    😘Oi Bea!
    Eu acho que já entendi a differença entre "que" e "o que". "O que" é seguido de verbos, nomes ou pronomes, mas "que" é seguido pelo substantivo.
    Então, quando "que" e seguido de verbos, nomes ou pronomes é de maneira informal.
    😚Faça-me saber se é correto ou se esqueci de alguma coisa, por favor!!
    Obrigada pela aula professora, foi muito útil como sempre😊

    • @PlainPortuguese
      @PlainPortuguese  3 роки тому +2

      Isso mesmo!! 👏
      O que é isso? = (O) Que é isso?
      O que você gosta de comer? = (O) Que você gosta de comer?
      O que a Maria disse? = (O) Que a Maria disse?
      ...mas...
      Que horas são?
      Que dia é hoje?
      Que tipo de música você gosta? 😊

    • @yenireethais
      @yenireethais 3 роки тому +2

      @@PlainPortuguese OMG!!!
      Fico muito feliz porque eu tive essa dúvida por muito tempo.
      Obrigada novamente!!!😁

  • @ThePrimalEvolution
    @ThePrimalEvolution Рік тому +1

    I know that 'que' is followed by a noun. so when you ask ''qual disco voce vai escutar?' can I ask also 'que disco voce vai escutar?' instead?

    • @PlainPortuguese
      @PlainPortuguese  Рік тому

      Olá, Jennifer! Tudo bem?
      It is possible. In those questions, *qual* would be equivalent to *which* , and *que* to *what* .
      A few examples:
      *What* car model do you prefer? *Que* modelo de carro você prefere?
      *Which* car model do you prefer? *Qual* modelo de carro você prefere?
      *What* dish do you recommend? *Que* prato você recomenda?
      *Which* dish do you recommend? *Qual* prato você recomenda?

  • @SarathMulugurthi
    @SarathMulugurthi 5 місяців тому +1

    Course that i am using has O que e que.... in addition to O que
    or Como e que, Quem e que too. Is this form common in Braz. Portugues day to day life?

    • @PlainPortuguese
      @PlainPortuguese  5 місяців тому

      It sure is. By adding *é que* to those and other questions you emphasize the -wh question word.
      Here is a lesson on that - ua-cam.com/video/8-a5eu2HLGA/v-deo.html
      Hope you like it. 😊

    • @SarathMulugurthi
      @SarathMulugurthi 5 місяців тому

      @@PlainPortuguese muito obrigado. agora eu entendi muito bem☺

  • @fpeter777
    @fpeter777 4 роки тому +3

    E " O QUE QUE ISSO"??
    Várias vezes eu ouço brasileiros falam isso,
    Talvez eu não tenha entendido exatamente o que eles falam...
    Você conhece uma frase assim Bea?

    • @PlainPortuguese
      @PlainPortuguese  4 роки тому +1

      Pergunta interessante!! Vou preparar uma aula a respeito, com certeza. 😊
      "O que é isso?" x "O que *é que* é isso?", que na fala geralmente se resume a "O que que é isso?"
      Este 'é que' tem um papel enfático, parecido com a seguinte estrutura no inglês:
      'What did you say?' x 'What is it that you said?'

    • @fpeter777
      @fpeter777 4 роки тому

      @@PlainPortuguese ahh entendi! Muito obrigado 🤗

    • @duzaogarpe2512
      @duzaogarpe2512 3 роки тому +1

      Is the same as “what is this “

    • @PlainPortuguese
      @PlainPortuguese  3 роки тому +1

      @@duzaogarpe2512
      What is this? = O que é isto?
      What is this? = O que (é) que é isto?
      "O que (é) que é isto?" is more emphatic, though.