张新成太反差萌了 娃娃脸学霸心超强逻辑力还英文十级《朋友请听好》Welcome Back To Sound【芒果TV爱豆娱乐站】
Вставка
- Опубліковано 7 кві 2020
- 何炅、谢娜、易烊千玺以及数位飞行笑友,假日同聚小社区置办广播电台。在与听众的交流中,有料有梗有态度,不断鼓舞着每个“烦人”笑对人生
欢迎订阅芒果TV友情俱乐部:bit.ly/MGTV-Friends_official
apple.co/2NTupAr (IOS) bit.ly/2qiyiWs (Android)
Download MGTV APP To Watch Full Episodes
MGTV PC:bit.ly/2GJAo6G
《朋友请听好》完整版:bit.ly/2QfT96P
《朋友请听好》精彩花絮预告:bit.ly/2FeOI5X
★ 欢迎订阅湖南卫视其他官方频道 ★
湖南卫视官方UA-cam频道:bit.ly/MGTV_official
明星大侦探官方UA-cam频道:bit.ly/MXDZT_official
芒果TV音乐UA-cam频道:bit.ly/MGMTV_official
芒果TV心动UA-cam频道:bit.ly/FancyLove_official
芒果TV独播剧场UA-cam频道:bit.ly/MGDTV_official
芒果TV生活风尚UA-cam频道:bit.ly/MGTV-lifestyle_official
MGTV English Official Channel: bit.ly/MGTVEnglish_official
芒果TV友情俱乐部:bit.ly/MGTV-Friends_official
芒果时光剧场UA-cam频道:bit.ly/MGTVSeries_official
★ 热播综艺完整版 ★
《明星大侦探5》完整版:bit.ly/2PUe4gc
《妻子的浪漫旅行3》完整版:bit.ly/34uYrQm
《亲爱的客栈3》完整版:bit.ly/32RmYhZ
《嗨唱转起来》完整版:bit.ly/2JoOSdE
《野生厨房2》完整版:bit.ly/33RqR7k
《天天向上》完整版:bit.ly/2SsNOYJ
《快乐大本营》完整版:bit.ly/2s0q3vm
★ 全球大放送 ★
《妻子的浪漫旅行2》完整版:bit.ly/34mY6Po
《中餐厅3》完整版:bit.ly/2WDWPRm
《向往的生活3》完整版:bit.ly/2o7OI2L
《女儿们的恋爱》完整版:bit.ly/32F8OjQ
《声临其境2》完整版:bit.ly/32lN4cI
《我最爱的女人们》完整版:bit.ly/2JgJhWO
《哈哈农夫》完整版:bit.ly/2Bv1jAp
《我家小两口》完整版:bit.ly/2W6h2is
《新生日记》完整版:bit.ly/35WXn9y
《恋梦空间2》完整版:bit.ly/2pv90nD
《少年可期》完整版:bit.ly/2BjrsBT
《我们的师父》完整版:bit.ly/2OTGxSI
《童言有计2》完整版:bit.ly/2ElCtoq
★ 热播剧集看翻天 ★
赖冠霖、赵今麦《初恋那件小事》完整版:bit.ly/2JzVwxA
闫妮、张嘉译《少年派》完整版:bit.ly/2Wr9LtK
刘昱晗、鲁照华《满满喜欢你》完整版:bit.ly/2MXLyXZ
张云龙、李凯馨《我的波塞冬》完整版:bit.ly/2BbyEQB
潘宥诚、赵昭仪《不可思议的晴朗》完整版:bit.ly/2PsRR8z
★ 更多官方信息 欢迎关注我们社交网络页面 ★
湖南卫视 官方Facebook: / hntvchina
湖南卫视 官方Twitter: / hunantvchina
湖南卫视 官方Instagram: / mgtv
全新综艺《小小的追球》是一档先锋试验旅行真人秀。讲述四位兄弟前往感受即将消失的自然环境,通过兄弟团的旅行,感受男人间的热血友谊和去珍惜眼前与保护自然的理念。
#小小的追球 #theprotectors #小小的追球完整版
★ Watch More ★
一路成年 完整版:bit.ly/2PyQghB
女儿们的恋爱2 完整版:bit.ly/2C6msBf
哎呀好身材 完整版:bit.ly/2Lf4NLC
巅峰之夜 完整版:bit.ly/dfzyfull
密室大逃脱 完整版:bit.ly/msdttfull - Розваги
張新成普通話跟英文都挺好聽的啊
就等有人帮我们解释一下 是真的有些词不知道怎么翻译 翻过来不知道用的是不是对的词 更习惯用英文了所以会夹杂英文 结果没想到张新成竟然明白 还能很快划分出不同的情况 真的太有好感了对他
我觉得张新成的解释很到位,以前在国内的时候也是觉得夹杂英文很神奇,后来来国外时间长了以后真的就是不自觉的会加英文,其实自己英文也不是多好,所以就每次回国或者和国内小伙伴说话都会特别注意这个,怕别人觉得很奇怪~哈哈哈哈
对,习惯问题,有的时候不小心说了还会自己心里嘀咕一下,会不会有人把我当傻子啊😂😂
对呀。大家都这样。就不用在脑子里再想一下,哎呀中文是啥来着!用不着这样。语言就是个交流的工具,大家都听得懂就行。
我也是这样,其实是突然忘了那个最恰当的中文词无法很好的表达自己,每次这样的时候我很尴尬的。还有的时候说到那里才发现不知道对应的中文是什么,比如bacon这种,后来想起来那是培根,可你非要说成培根又觉得有点刻意啊,我好难。
Yao Puffy 其实说中文夹杂英文的前提还是觉得别人也听得懂,我会讲中文日语韩语英语,从来不会讲中文带日语或者韩语,因为讲了别人也听不懂
我每次都特别注意,所以我说话的时候不会把语言混在一起。。。但是因为身边太多这样讲话的了,所以有很习惯。
本哥看起来就是辣么辣么的完美和善良的,智商情商还很高,羡慕他,可以那么完美
身为一个马来西亚人觉得没有毛病哈哈
那他如果来到马来西亚,就可能会裂开好几倍了🤣🤣
啊哈哈哈哈 笑死我
岂止是裂开根本是会炸开,因为我们不只加英文而已🤣
他在马来西亚绝对哭晕在厕所😂
简直是炸开了,我们还参杂马来文,方言😂
马来文加英文加福建话😂
新成真的太棒了!!!
马来西亚的人听着 莫名有熟悉感的rojak语言哈哈
還有一種就是 學了多種語言 一句句子混雜了幾種語言 我本人就是 所以有時候我朋友 聽到都一頭問號 有時還會自帶翻譯
如果在马来西亚大概会精神分裂😂😂
很正常啊 到了大城市裏上班族很多都是中文裏穿插着英文😂
张新成分析的很对!
好冤啊,本科学了一堆英文专业词真的是一时半会找不到相应的中文😂不是有意炫耀的
张新城解释很到位 戴眼镜圆鼻子那个男生 可能 有失偏薄 很多时候 专业术语确实很难翻译 尤其不是用母语学的专业术语 英文来得会更快些
我在美国工作,去深圳分公司出差的时候,深圳公司大家都这么中英文夹杂讲。我觉得没什么啊。大家都很自然就是在做事情,完全没有炫耀什么的,外企就这样的。真的。
但是留学生回去的话真的会说话带英文。。。。不是为了show啊
I really like his English accent. Its perfect. 😂😂
还是张新成的英文好
有些人可能是裝b 有的可能真的日常習慣了 也不一定 香港人深有體會😂
我的妈,冤枉,哪里是炫耀。我第一语言英文13年了,我根本不可能全程中文沟通,一是思维跟不上,而是专业词汇我根本不会用中文说。很多国际生也是,到外国上大学,人家学的本身就是英文的词汇,没办法说中文啊。改不过来的。
这之前是国内的一个梗来着
不同人有不同情况,有根本没出过国的满嘴夹杂英文的非专业词汇
国内现在对海外留学和旅居的人敌意满满
I clicked this video because of thumbnail.
何老师的英文明显更溜哈哈哈
他不是学阿拉伯文的吗
我以前我不喜欢说话一半中文一半英文的……后来在英国戴一阵,发现太容易就一半一半了……再后来我发现了说英语法语一半一半的,英语威尔士语一半一半的,我就淡定了……真心是有些词没用过中文的,不知道咋说啊~~
他说的这些日常生活都经常用到啊,经常生活在英语环境的人说中文用到这人提到的这些单词就是习惯而已。。别人说的时候根本没想炫耀,投稿人自己却想多了
Ava Lee 看是什么情况吧,如果他是一个本地就读客户,可是就经常参杂很多语文词语无非就是想显得自己高大上了
juo shua 没错 ,我觉得他在节目中讲的就是这种例子。
国内现在挺反感留学派
@@juoshua9540 对,有的人是为了显摆那就很做作,但有的情况是真的一时半会中文讲不出来,尤其是在国外待久了以后回国会这样
watching this because of jujingyi without understand nothing. fangirling syndrome is real😂
Joing Jingyi are TFBoys' Jackson Yi, UNINE's Vin Zhou and singer/dancer/actor Steven Zhang (Skate Into Love, Young Blood and My Huckleberry Friends)
ooohhh, I saw jackson 😍
Steven 😍😍
身为英国华裔的我在和我嫂说话的时候就会这样😂因为临时想不出怎么翻译😭
哈哈在马来西亚这样说话很正常
比较专业的单词因为一时半会儿想不到对应的中文,可以理解,但是,“我不care”“我一会儿去坐bus”“我想吃ice cream”这类的还是会让人觉得别扭
Lol this is too funny
我什么都听不懂,但我可以看到史蒂文,然后我很高兴
因为一些词汇很难译 很难表达 脑海就自然奔出英文单词
我是马来西亚人 要全华语 语速就得放缓想词 往往还没表达完 对方就不耐烦等 但我有义务让对方了解全部情况
😂😂😂😂😂🤣🤣🤣🤣🤣🤣
果然没有呆过很久国外 就不理解… 妄意评价 恶意揣测大家都会 不怀好意的出发点这个人还是熟练 我是觉得你要听不懂 你就直接跟他们说 要是听的交流顺畅不就行了……
LOVE YIYANG QIANXI
都2020年了为啥还要讨论中文夹杂英文的说话方式???有些人生活工作中长期接触的是英文,讲话的时候有些词就是会用英文啊。。都今天了还要被拿出来吐槽,要不然整段给你说英文可以了吧你满意了把????
其实我觉得在英文环境下长大回中国的时候也会尽力用中文的除非一些专用名词和口头禅吧 其他的还是可以用中文说的
其实有时候真的是习惯不一定是炫耀的。我有时候也怕人误会。。我和在国外的时候和中国朋友说话不会想太多就中文夹着英文说,但是回国的话我会很注意不夹杂着英文。。只是有时候真的反应不过来要想一想怎组织语言,每次停顿或者用一些奇怪的语法说话的时候我总感觉自己智商不高的样子。。。
香港人都是習慣了是這樣講話
highlight keywords不是很正常嗎?😂還有project這個字真的一時間想不到中文是什麼
是啊,highlight,keyword, project,習慣了這樣說,中文會突然想不起來。身邊人都習慣了,說中文倒會讓人覺得很奇怪。
could you please add eng sub?
at least add eng sub only steven zhang's part?
我们马来西亚人,同个句子可以掺杂马来文,华语,英语,福建话,再加广东话,有时还会冒出印度话。
但很多单词就是出了国学的,我不知道中文是什么,你能让我怎么办
说句实话 没有国外呆过很久确实就是不理解 就是很多时候用多了会都按这样… 他们又不是讲一句英文还帮你翻译一下…
这标题他啥也没休啊,你就说他溜了
我本来以为张新成完美了。听完他说的那句英文松了口气,他还是凡人
哈哈哈哈哈哈哈哈哈,懂!
甚至根本看不出张新成会英文哈哈哈哈哈哈哈哈哈。其实别人也看不出我会英文因为我从来说话不夹英文
如果这个词我学的是英文,就喜欢讲英文
还有一种是 英文能够比中文诠释更能表达到位的词语会使用英文。
让他来马来西亚!
哈哈哈
我懂中英混杂的苦衷,毕竟很多词我都找不到很好的中文对照,比如presentation,seminar,project,deadline等等,这种常用的我可以理解,主要是他举的例子里那些客户用的英文单词,根本不需要用英文,比如CNY,touch这种真的有必要吗?人民币都忘了怎么说吗?这就是为了炫耀。要是我遇到这样的客户,我会建议我们直接纯英文,pleasant to the ears
英文是莫名奇妙的東西?
Ps jer 内地不喜欢说话里掺很多英文 觉得做作
@@stefening1614 叫他来马来西亚😂 我们可以参四五种语言一起讲,保证刺激🤣
Crazy Snake 我就是马来西亚人 所以每次听到/看到这种就觉得好笑哈哈
Hahahahaha!! 🤣🤣🤣 Just stumbled across this clip and found it absolutely hilarious!! Steven's definitely hit the nail on the head. The example demonstrated by the caller seems like scenario 1 where the person is just showing off his/her supposed English mastery. It really sounds awkward and unnecessary, especially when the English words are randomly being injected into the sentences and stick out. I don't even talk like that and I grew up overseas. 😆 I fall into the second and third scenarios that Steven mentioned, which is using industrial terms or simply don't know how to say the words in Chinese due to a lack of vocabulary. In that case, most of the time, I may start off speaking in Chinese, but will eventually just transition into complete English mode to be more comfortable and to express myself properly. LOL 😂
想说,一段时间后,中英文混合真的是最不卡壳的方式……但是和国内朋友说话还是会避免用英文单词。
惨了 我中国同事 会不会常常觉得我在说些莫名其妙的东西 因为有些词汇用英文说惯了 真的来不及翻译去中文 就说出口了 没在炫耀 😣
底下觉得冤的,我明白你们的感受,但是相信这个投稿者他平常应该是经常遇到那种明明说英文就说不准,或者就是他知道中文念什么可是偏偏不说,用英文来代替想显得自己高大尚的那些顾客才会这么说的
你们大家和投稿者所遇到的客户大多数的情况不同,那也就另当别论了
哈哈,其实是装b还是真的想不到词的中文怎么说都能听出来的
还有另外一种情况就是中文不好。只能用英文代替。虽然例子有点夸张。
USB真不知道中文是什麼?
@@apricotpink7603 是什么?我真不知道??
也只有这里的朋友可以理解中英夹杂的痛点了……真的不是炫耀……真的是生存需要……只有在全英文环境呆过一定时间的同志们才知道这个痛啊……
大家都習慣了,有些詞說中文,對方反而覺得很奇怪,也沒法立刻了解是什麼意思。
其实是因为国外呆久了,中文生疏了才会这样,有的时候脑子里面找一个名词真的会卡一下,顺口说英文,真的不是要炫耀什么的。。。。
拜托 brief 是德语嘛~~~
英文十级是哪里的考试?现在有十级了?
就我个人来说,真不是炫耀,是有的时候脑子里出现的词就是英文,临时翻译不过来就直接说英文了。建议,听不懂就直接问,没什么大不了的,因为我有义务表达清楚。听得懂请坚持用中文,这样我就会意识到这个词原来用中文这么表达呀,然后会偷偷改过来。😁😁😁
谢娜怎么不涂唇膏啊
我觉得她这个发型好不适合,合着苹果肌有点太显眼怪怪的,你说她不涂唇膏我终于懂那种苍白感是哪儿来的了
其实在美国的中国人之间也是中英文混杂的,包括我两岁半的女儿
share your English? 不应该是showoff 吗哈哈哈哈
'Show your level' not share your English.
这样想来,说日语夹英文就完全不奇怪了,反正都直接转成日语发音了,那个英文单词立刻被接受了😂。有一说一,的确是跟成长背景有关。个人认为如果是能力允许,还比较体量对方心情的,就分场合或者全英文,或者全中文。就我的情况,我挺在意别人感受的,也不喜欢这种夹杂着说的。好好说话其实体现了一个人的修养品味。在中国能说中文就全部中文,而且要么标准普通话,要么纯上海话(在上海的话)。那如果对方是喜欢夹杂大量英语词汇的,三两句就知道对方程度了,根据程度要么全英语回复,要么全中文回复。
夹杂英文有时候是说习惯了,留过学就知道了
额 夹杂有可能是留过学的原因吧……
英文十级是啥
考级的吧 有十个阶层 十级是难度最高
Even Ma 形容水平高吧
我就想问英语十级是啥?不是只有八级考试么
Chloe v 应该就是形容他英语在明星里面算不错吧...
@@chloev8907 就是一个形容方式而已,别钻牛角尖,像我们不也会说中文十级
说英文那位,葡萄也太酸了吧
有时候说中文又说英文是为了照顾说中文和英文的人群!这没什么奇怪的!奇怪的是对此奇怪的人!肯定里面有不可告人的阴谋!比如她想造谣离间挑拨是非 结果中英文全说了! 她就没戏了! 她就怀恨在心到处拿中英文都说的来自己说事了!
想想看,如果没有必要,谁会说两种语言呢?
这参杂的英文 我的天啊!
这里头也没什么专业术语,这么简单的词非得混着英语说这不就是多此一举吗。虽然英文文献看多了我有时候也会有种习惯像讲英语那样说话,但我一定会克制,该说什么语言的时候就好好说,坚决拒绝那种很弱智的串台的风格。
像张新成这样的好演员多一些就好了,别整天挂着一张面瘫脸到处招摇撞骗混钱花的那些男男女女们不要再出来了
这有啥好挑剔的 在国外常了 或者这些词用这些词 真的不知道用中文怎么说 包容一些 理解一些 不要这么敏感
真的不知道为什么明明会华语还要对华人说英文
星月hw 因为一些词很难译 脑海就奔出英文了
@@JH-hhj 就是那种华语加几个难翻译去华语的英文是可以,可是整句都讲英文的实在是... 😂
I don't really know
张新成初二就学新概念4了,大学毕业的水平。。