Shandor reacts to DRACULA (1931) - FIRST TIME WATCHING!!!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 лип 2024
  • #dracula #reaction #firsttimewatching
    In today’s video I’m watching the 1931 horror classic „Dracula”, starring Bela Lugosi, Helen Chandler, Dwight Frye, Edward Van Sloan and Herbert Bunston.
    Have fun!
    Time stamps:
    00:00 Intro
    00:48 Movie reaction
    25:22 Closing thoughts & saying goodbye
  • Фільми й анімація

КОМЕНТАРІ • 46

  • @DR-mq1vn
    @DR-mq1vn 9 місяців тому +12

    I've seen this movie many times, but never knew what the villagers were saying. So glad you translated it for us. And Bela Lugosi was born to play this part! He is perfect!

  • @johnwirenius8152
    @johnwirenius8152 9 місяців тому +6

    Like others, I appreciate your translations, but even more your enthusiasm for the gothic atmosphere, the powerful performance of Lugosi.

  • @DR-mq1vn
    @DR-mq1vn 9 місяців тому +6

    I read the original book "Dracula" by Bram Stoker a few years ago. I was surprised at how good it was and what an easy read it was, even though it was written in the late 1800s. And I'm not a vampire fan at all, and really loved the book. You should read it.

  • @johnmoreland6089
    @johnmoreland6089 9 місяців тому +2

    This was great! It was a treat to see Dracula through your eyes. Thanks for this!

  • @leftcoaster67
    @leftcoaster67 9 місяців тому +3

    First time I've heard his name pronounced in his native language. Thanks for the translation too! Well done!

  • @1969lumbee
    @1969lumbee 9 місяців тому +2

    So great seeing it from your perspective with the translations!
    Thank you.

  • @dan797
    @dan797 9 місяців тому +1

    I love this film and the imagery created by all of the movie artists. Thank you so much for your translation.

  • @michaelbelford7596
    @michaelbelford7596 9 місяців тому +2

    Thanks for the translation I always wanted to know what they were saying.This is one of my favorite movies.Thanks for review.

  • @user-bl5yi4uw6j
    @user-bl5yi4uw6j 3 місяці тому +1

    Great reaction. So nice of you to translate!

  • @rg3388
    @rg3388 9 місяців тому +3

    Recalling your reaction to CASABLANCA, I’m reminded of the Hungarians who participated in that film, including Michael Curtiz (director), Peter Lorre (Ugarte) and S.Z. Sakall (Carl).

  • @amrys_argent
    @amrys_argent 9 місяців тому +1

    Most if not all of these actors would have spent at least part of their careers in silent films, which really shows in the intensity of their facial expressions and physical acting! In the book, there are a number of protective herbs used to (try to) keep Dracula away. Garlic is the most predominant, but I think wolfsbane was mentioned, too. Van Helsing has a huge number of professional qualifications -- a professor, a doctor, a lawyer, etc. -- and is brought in to consult on Lucy's case (as in the book she declines over a period of several weeks before dying) specifically because his vast curiosity and open mindedness mean he is unwilling to dismiss ANY possibility without considering it. And luckily, one of the possibilities he's willing to consider is vampires.

  • @meganlutz7150
    @meganlutz7150 9 місяців тому +1

    Love when you old classics ! I hope you will watch many more

  • @williamphelps3915
    @williamphelps3915 9 місяців тому +1

    Thanks for translating. It adds to the movie.

  • @LaurelT1948
    @LaurelT1948 8 місяців тому

    The third movie in the horror trifecta (with Dracula and Frankenstein) is The Mummy, with Boris Karloff. It’s both scary and very romantic! A gem.

  • @chefskiss6179
    @chefskiss6179 9 місяців тому +3

    Nice one! Thanks for this vid. I got to see it in a small cinema and it plays out beautifully.
    I also love the 1979 Dracula with Sir Laurence Olivier as Van Helsing. It is also quite gothic and worth checking out, even if on your own time.

    • @meganlutz7150
      @meganlutz7150 8 місяців тому +1

      Didn’t know there was a version with Sir Laurence Olivier. One of my favorite actors

  • @HuntingViolets
    @HuntingViolets Місяць тому

    In the book, it is Jonathan Harker who goes to Dracula's Castle. This movie is more based on the play.

  • @CoopyKat
    @CoopyKat 8 місяців тому

    I had no idea they were speaking Hungarian in this movie, how cool is that....translating it for us! I love these old classic films...the Frankenstein movies are good too.

  • @deckofcards87
    @deckofcards87 9 місяців тому +1

    You should check out the Mexican version of Dracula released the same year (1931) which is amazingly almost shot-for-shot the same movie only with a different cast but also made under Universal Pictures. Carlos Villarías played the part of "Conde Dracula" in it. Personally, I think the creepy atmosphere is terrific in that version. Nobody beats Lugosi in the role though!

  • @user-sy5vv4ze3h
    @user-sy5vv4ze3h 8 місяців тому

    I loved your delight in hearing the Hungarian spoken by the villagers, and appreciated your translations, which I never knew.
    Best version of Dracula, I think, is the 1978 TV movie starring Louis Jourdan. It was rather long, but it got much more of the book into it, and Jourdan was superb.
    The best book about vampire folklore is Paul Barber’s “Vampires, Burial, and Death” (Yale University Press, 1988). It separates the authentic folklore versus the fakelore of literature and movies.
    The director of Dracula was Tod Browning, who made many outstanding silent movies, especially with Lon Chaney, Sr. He made a handful of excellent talkies, too. I recommend Freaks (a very creepy cult movie), Mark of the Vampire, and especially The Devil-Doll, starring the great Lionel Barrymore and Maureen O’Sullivan (who played Jane in many of the Tarzan movies.

  • @reverts3031
    @reverts3031 9 місяців тому +1

    They filmed two versions of this at the same time. After filming for this movie was done, another version was filmed in Spanish with a Spanish-speaking cast. There are some slight differences, but some claim the Spanish version is better. I don't know. I'll always be a fan of Bela Lugosi.

  • @gregorywilson1960
    @gregorywilson1960 8 місяців тому

    The reason Bela Lugosi spoke his lines so drawn out was at the time he didn't speak any English. He took directions from a interpreter. He read/pronounced his lines phonectly.

  • @HuntingViolets
    @HuntingViolets Місяць тому

    There is a version of this with a soundtrack composed by Philip Glass, which is quite a soundtrack.

  • @HuntingViolets
    @HuntingViolets Місяць тому

    I love the translating!

  • @dandyfluff
    @dandyfluff 9 місяців тому +2

    Hi Shandor. Couple of questions: You’ve said October gives you an excuse to watch horror movies. Do you celebrate a Halloween-type holiday in Hungary? I thought it was one of the places that did not. I’ve always thought of Hungary as more Eastern than Western in culture (maybe my teenage, school-years brain conflated Eastern Europe with Eastern culture and it just kind of stuck). Is that wrong? Or is it a mix? Enjoyed the reaction, loved your delight at the Hungarian bits. Thanks for sharing and translating!

    • @shandoratthecinema4098
      @shandoratthecinema4098  8 місяців тому +2

      You're right, originally we don't celebrate Halloween here. But you know, things get Americanized... I was actually schocked to hear that little children in my town went for trick or treating this year... It's quite concerning actually, because it' feels like our own culture is getting erased.
      But since I'm making videos for an international audience, October is a great time for me to watch horror movies.

  • @leftcoaster67
    @leftcoaster67 9 місяців тому

    What the movie lacks in scares, it makes up for in incredible mood, and atmosphere.

  • @billverno6170
    @billverno6170 5 місяців тому

    Bela Lugosi was born Béla Ferenc Dezső Blaskó in Lugos, Kingdom of Hungary.

  • @shwicaz
    @shwicaz 8 місяців тому

    So glad you enjoyed. The early films were much shorter, and like you, I quite enjoy the short running times. They seemed to have died out, for the most part, in the late 30s/early 40's if I am not mistaken. Be sure to look out for the under rated sequel, Daughter of Dracula, which picks up where this film leaves off, in terms of plot and characters. Enjoy!

  • @ludovicoc7046
    @ludovicoc7046 18 днів тому

    Sandor, if you can, check out "Music Box" from 1989 starring Jessica Lange. It's hard to get a hold of on video or streaming. It's a Hungarian themed film written by Hungarian American Joe Eszterhas, which is a real buried treasure masterpiece from director Costa-Gavras.

  • @edwardroneill
    @edwardroneill 8 місяців тому

    This is a wonderful movie. It's great to see you enjoying it.
    Composer Philip Glass wrote a score for the film: for keyboard and strings, I think. The reason there's so little music in it in the first place is: Universal did not have the technology to mix music and dialogue at this time. Sound had only begun in 1927, and Universal was a much poorer studio than the others, so they were behind the times in terms of mixing.
    Someone made a nice before/after video of a scene with and without the Glass music: ua-cam.com/video/EXyKQg-RibE/v-deo.html
    Glass's score is very popular, and it's possible to see the movie screened with live performers doing Glass's score. There's a playlist of this: ua-cam.com/video/oXoKbnfvftw/v-deo.html
    The studio also made a Spanish-language version on the same sets at night but with different actors. (For markets in Mexico and South America. Dubbing was not yet something the studio was able to do in 1931.) There are many videos comparing the two versions. I made one myself, concentrating on directorial choices, which includes rewrites: ua-cam.com/video/sFFVMHPg1bA/v-deo.html
    I find Browning often makes clever choices. You don't entirely know how clever they are until you see the same script (more or less) with different choices.
    (I like the Glass score, but I didn't use it in my video for copyright reasons. So I used a mix of my own composition, some of the original music re-arranged, and some Bartok, also heavily re-arranged.)

  • @angelagraves865
    @angelagraves865 9 місяців тому

    I'm going to assume you've seen Bram Stoker's Dracula (1992), Francis Ford Coppola's highly stylized rendition of this story. Gary Oldman is fantastic as Dracula, but I think my favorite is Tom Waits as Renfield. Unfortuntely you just have to put up with Keanu Reeves as Jonathan Harker. Anyway, definitely check it out if you haven't already.
    Also, it's not a classic horror film, but the movie Coherence (2013) is a mind-bending sci-fi thriller that I can't fully convince myself isn't possible. It's really unnerving.

    • @shandoratthecinema4098
      @shandoratthecinema4098  8 місяців тому

      Yes, I've seen the 1992 Dracula. It's okay, but I didn't fidn it amazing. I'll put Coherence on my list!

  • @rolanechen2183
    @rolanechen2183 9 місяців тому

    Watch Indochine 1992 it won Oscar for best foreign film

  • @williamphelps3915
    @williamphelps3915 9 місяців тому

    In Hollywood if an actor is good at something they want him/her to do it all the time. If the actor is really good at it they won't let the actor do anything else. This added to his poor command of english led to type casting him & we lost a great actor's skill.

  • @robabiera733
    @robabiera733 9 місяців тому +2

    Hollywood was full of emigres back then - and the movies were made for an international audience.

  • @N_Loco_Parenthesis
    @N_Loco_Parenthesis 6 днів тому

    You should watch The Fearless Vampire Killers. It's a comedy from the 1960s. Polanski and his ill-fated wife, Sharon Tate.

  • @zcam1969
    @zcam1969 9 місяців тому

    Rasputtin is the host. i thought they poisoned you in Russia 1917 .

  • @susanbinzer3395
    @susanbinzer3395 9 місяців тому

    Wish u would show more of film pls

  • @filthycasual8187
    @filthycasual8187 2 місяці тому

    If I'm not mistaken, back in the 1800s Transylvania was part of Hungaria so it would make sense the villagers are speaking Hungarian in the Transylvania scenes. The original novel, however, had them speaking German for some reason I'm ignorant of.
    The novel, in the context it was originally released, also made it clear that Count Dracula and Vlad III are not the same individual. Bram Stoker learned his Romanian history for the novel from a source that claimed that "Dracula" was a word that meant "Devil" and was given as a surname to any ruler with a reputation for cunning, cruelty, and/or courage. The same source never even said the name "Vlad," rather naming both Vlad III and his father, Vlad II Dracul, as "Voivode Dracula." The Count is a third Dracula that Stoker invented who came later and tried to succeed where Vlad III failed at crossing the Danube; he succeeded, but only through sheer relentlessness and at the cost of losing his whole army.
    I had no idea they were actually speaking Hungarian in this film though, and that it could be translated into actual spoken lines! That's interesting. :)