累了痛了放手了 -莫叫姐姐 [PINYIN/THAISUB]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 вер 2024
  • Lyrics : 累了痛了放手了 -莫叫姐姐
    夜已深了街上好多人
    Yè yǐ shēn le jiē shàng hǎo duō rén
    ดึกมากแล้ว แต่ยังคงมีผู้คนมากมายบนถนน
    燈紅酒綠或衣塵不振
    Dēng hóng jiǔ lǜ huò yī chén bù zhèn
    แสงไฟที่ไม่สว่างมองไปไม่ชัดเจน
    路燈對岸的誰
    Lù dēng duì'àn de shuí
    อีกฝั่งของถนนตรงแสงไฟมองไม่ชัดว่าคือใคร
    格格不入在傷神
    Gé gé bù rù zài shāng shén
    การอยู่ข้างนอกกำลังทำให้รู้สึกเจ็บปวด
    狠了心淚也流出眼眶
    Hěn le xīn lèi yě liú chū yǎn kuàng
    น้ำตาที่ไหลรินออกมาจากความเสียใจ
    回憶太美困住多少人
    Huí yì tài měi kùn zhù duō shǎo rén
    จะมีสักกี่คนที่จะติดอยู่กับความทรงจำที่ดีเหล่านั้น
    耗盡心神鎖不住靈魂
    Hào jìn xīn shén suǒ bù zhù líng hún
    ความเหนื่อยล้าไม่ช่วยทำให้ความรู้สึกดีขึ้นได้
    前程往事不在問
    Qián chéng wǎng shì bù zài wèn
    อย่าไปกังวลกับอนาคตและอดีตอีกเลย
    這樣不算太殘忍
    Zhè yàng bù suàn tài cán rěn
    มันไม่ได้เลวร้ายจนเกินไป
    撐到最後更是愛而不得
    Chēng dào zuì hòu gèng shì ài ér bù dé
    สิ่งที่ยากกว่าคือการทำให้ความรักไม่มีวันจากลา
    累了痛了放手了
    Lèi le tòng le fàng shǒu le
    เหนื่อยแล้ว เจ็บแล้ว ก็แค่ปล่อยวาง
    這樣我們都好過
    Zhè yàng wǒ men dōu hǎo guò
    สิ่งนี้จะทำให้เรารู้สึกดีขึ้น
    不再對過往依依不捨
    Bù zài duì guò wǎng yī yī bù shě
    กล้าที่จะละทิ้งอดีตที่ผ่านมา
    那樣不灑脫
    Nà yàng bù sǎ tuō
    อาจจะดูไม่ง่ายเลย
    含淚散場的情人
    Hán lèi sàn chǎng de qíng rén
    การจากลาคนที่รักไปทั้งน้ำตา
    這世上有那麼多
    Zhè shìs hàng yǒu nà me duō
    มีอีกมากมายในโลกนี้
    終成眷屬的人可喜可賀
    Zhōng chéng juàn shǔ de rén kě xǐ kě hè
    ขอแสดงความยินดีกับคนที่ได้แต่งงานกันในที่สุด
    累了痛了放手了
    Lèi le tòng le fàng shǒu le
    เหนื่อยแล้ว เจ็บแล้ว ก็แค่ปล่อยวาง
    就不在互相折磨
    Jiù bù zài hù xiāng zhé mó
    หยุดทำร้ายกันและกัน
    說到底誰離開誰
    Shuō dào dǐ shuí lí kāi shuí
    สุดท้ายไม่ว่าใครจะทิ้งใครก่อน
    都能夠好好生活
    Dōu néng gòu hǎo hào shēng huó
    ทุกคนก็สามารถมีชีวิตที่ดีได้
    再囉嗦傷透的心 也不能夠縫合
    Zài luō suo shāng tòu de xīn yě bù néng gòu féng hé
    หัวใจที่แตกสลายไปแล้วไม่สามารถรักษาให้หายได้
    就不在囉嗦
    Jiù bù zài luō suo
    ไม่ต้องทนอีกต่อไป
    畢竟我們都曾深愛過
    Bì jìng wǒ men dōu céng shēn ài guò
    ถึงแม้เราจะเคยรักกันมากก็ตาม
    ---------------
    回憶太美困住多少人
    Huí yì tài měi kùn zhù duō shǎo rén
    จะมีสักกี่คนที่จะติดอยู่กับความทรงจำที่ดีเหล่านั้น
    耗盡心神鎖不住靈魂
    Hào jìn xīn shén suǒ bù zhù líng hún
    ความเหนื่อยล้าไม่ช่วยทำให้ความรู้สึกดีขึ้นได้
    前程往事不在問
    Qián chéng wǎng shì bù zài wèn
    อย่าไปกังวลกับอนาคตและอดีตอีกเลย
    這樣不算太殘忍
    Zhè yàng bù suàn tài cán rěn
    มันไม่ได้เลวร้ายจนเกินไป
    撐到最後更是愛而不得
    Chēng dào zuì hòu gèng shì ài ér bù dé
    สิ่งที่ยากกว่าคือการทำให้ความรักไม่มีวันจากลา
    累了痛了放手了
    Lèi le tòng le fàng shǒu le
    เหนื่อยแล้ว เจ็บแล้ว ก็แค่ปล่อยวาง
    這樣我們都好過
    Zhè yàng wǒ men dōu hǎo guò
    สิ่งนี้จะทำให้เรารู้สึกดีขึ้น
    不再對過往依依不捨
    Bù zài duì guò wǎng yī yī bù shě
    กล้าที่จะละทิ้งอดีตที่ผ่านมา
    那樣不灑脫
    Nà yàng bù sǎ tuō
    อาจจะดูไม่ง่ายเลย
    含淚散場的情人
    Hán lèi sàn chǎng de qíng rén
    การจากลาคนที่รักไปทั้งน้ำตา
    這世上有那麼多
    Zhè shìs hàng yǒu nà me duō
    มีอีกมากมายในโลกนี้
    終成眷屬的人可喜可賀
    Zhōng chéng juàn shǔ de rén kě xǐ kě hè
    ขอแสดงความยินดีกับคนที่ได้แต่งงานกันในที่สุด
    累了痛了放手了
    Lèi le tòng le fàng shǒu le
    เหนื่อยแล้ว เจ็บแล้ว ก็แค่ปล่อยวาง
    就不在互相折磨
    Jiù bù zài hù xiāng zhé mó
    หยุดทำร้ายกันและกัน
    說到底誰離開誰
    Shuō dào dǐ shuí lí kāi shuí
    สุดท้ายไม่ว่าใครจะทิ้งใครก่อน
    都能夠好好生活
    Dōu néng gòu hǎo hào shēng huó
    ทุกคนก็สามารถมีชีวิตที่ดีได้
    再囉嗦傷透的心 也不能夠縫合
    Zài luō suo shāng tòu de xīn yě bù néng gòu féng hé
    หัวใจที่แตกสลายไปแล้วไม่สามารถรักษาให้หายได้
    就不在囉嗦畢竟我們
    Jiù bù zài luō suo bì jìng wǒ men
    เราก็ไม่ต้องทนอีกต่อไป
    -----------------
    累了痛了放手了
    Lèi le tòng le fàng shǒu le
    เหนื่อยแล้ว เจ็บแล้ว ก็แค่ปล่อยวาง
    這樣我們都好過
    Zhè yàng wǒ men dōu hǎo guò
    สิ่งนี้จะทำให้เรารู้สึกดีขึ้น
    不再對過往依依不捨
    Bù zài duì guò wǎng yī yī bù shě
    กล้าที่จะละทิ้งอดีตที่ผ่านมา那樣不灑脫
    Nà yàng bù sǎ tuō
    อาจจะดูไม่ง่ายเลย
    含淚散場的情人
    Hán lèi sàn chǎng de qíng rén
    การจากลาคนที่รักไปทั้งน้ำตา
    這世上有那麼多
    Zhè shìs hàng yǒu nà me duō
    มีอีกมากมายในโลกนี้
    終成眷屬的人可喜可賀
    Zhōng chéng juàn shǔ de rén kě xǐ kě hè
    ขอแสดงความยินดีกับคนที่ได้แต่งงานกันในที่สุด
    累了痛了放手了
    Lèi le tòng le fàng shǒu le
    เหนื่อยแล้ว เจ็บแล้ว ก็แค่ปล่อยวาง
    就不在互相折磨
    Jiù bù zài hù xiāng zhé mó
    หยุดทำร้ายกันและกัน
    說到底誰離開誰
    Shuō dào dǐ shuí lí kāi shuí
    สุดท้ายไม่ว่าใครจะทิ้งใครก่อน
    都能夠好好生活
    Dōu néng gòu hǎo hào shēng huó
    ทุกคนก็สามารถมีชีวิตที่ดีได้
    再囉嗦傷透的心 也不能夠縫合
    Zài luō suo shāng tòu de xīn yě bù néng gòu féng hé
    หัวใจที่แตกสลายไปแล้วไม่สามารถรักษาให้หายได้就不在囉嗦
    Jiù bù zài luō suo
    ไม่ต้องทนอีกต่อไป
    畢竟我們都曾深愛過
    Bì jìng wǒ men dōu céng shēn ài guò
    ถึงแม้เราจะเคยรักกันมากก็ตาม

КОМЕНТАРІ •