Aynı konuları bıkmadan usanmadan tekrar tekrar anlatıyorsunuz, İnsanın kafasına resmen vura vura o konuyu sokuyorsunuz mükemmel iş yapıyorsunuz. Sizleri takip eden birileri eninde sonunda yapacaktır bu işi. 🎉
5.soruda " bilinmesi " pasif bir ifade olarak çeviriye uygun aslında. Hastalığın planını bilmek/bilinmesi ikisi de uygun. Pasif ifade neden kullanılamaz ? Orayı anlayamadım. Bilinmesi pasif bir ifade çünkü.
Aynı konuları bıkmadan usanmadan tekrar tekrar anlatıyorsunuz, İnsanın kafasına resmen vura vura o konuyu sokuyorsunuz mükemmel iş yapıyorsunuz. Sizleri takip eden birileri eninde sonunda yapacaktır bu işi. 🎉
Hocam sizi tanıdıktan sonra her sey yoluna girdi sanki harikasınız ❤
Ece hocam kurban verene❤❤ piyasadaki en iyisisiniz iyi ki varsınız
Emeklerinize sağlık.
Çözümler çok keyifli ve çok faydalı hocam iyiki varsınız teşekkürler ❤
üniversitede hazırlık okuyorum ingilizcemi geliştirmek için bu videoya bakıyım dedim çok yardımı oldu teşekkür ederim
Harika anlatim
normalde zarflardan sonra ''to'' gelmiyor mu, sonu -ly ile biten zarflar için ayrıca bir kural mı var?
5.soruda " bilinmesi " pasif bir ifade olarak çeviriye uygun aslında. Hastalığın planını bilmek/bilinmesi ikisi de uygun. Pasif ifade neden kullanılamaz ? Orayı anlayamadım. Bilinmesi pasif bir ifade çünkü.
To have known the blueprint ya da having been known the blueprint ikisi de bilinmesi anlamında da kullanılıyor, eylemsi olarak.
Bu videodaki sorular beni biraz zorladı nedense seviye biraz yüksek gibi :)