Superb ! Baro krishnayya Raga: Ragamalika Composer: kanakadasa The mand raga version was tuned by Smt Charumathi Ramachandran and has been sung by MLV, Charumathi, Sudha Ragunathan and other raagam: maanD, 29 shankaraabharaNam janya Aa: S G3 M1 P D2 S Av: S N3 D2 P M1 G3 R2 S mishra piloo, 22 kharaharapriyaa janya Aa: varies Av: varies AND jOnpuri 20 naTabhairavi janya Aa: S R2 M1 P D1 N2 S Av: S N2 D1 P M1 G2 R2 S taaLam: aadi Composer: Kanaka Daasa Language: KannaDa pallavi bArO krSnayya krSnayya bArO krSnayya ninna bhaktara manEgiha (bArO) anupallavi bArO ninna mukha tOrO ninna sari bArO jagadhara shIlanE (bArO) caraNam 1 andugE pada gavukAlandugEkEru gejjE dhim dhimi dhimi dhimi dhimi enuta pongoLanUdutta barayya (bArO) caraNam 2 kaNkaNa karadalli ponnungura hoLeyuta kinkiNi kiNI kiNi kiNi enuta pongoLalanUdutta bArayya bArO krSnayya (bArO) CaraNam 3 vAsa uDupi linElayAdi kEshavanE dAsa ninna pada dAsa ninna pada dAsa ninna pada dAsa kanakanu bArayya (bArO) Meaning Gist :- Come Krishna, come to your devotees house now. Come, show your face, who is comparable to you, the supporter of universe? You have sandals on your feet, anklets and small bells that make the sound dhim dhimi worn on your ankles. Come, playing the golden flute. You have sparkling gold rings and bangles in your hand that make the sound kinkini kini kini. Come, playing the golden flute. Oh Adi Keshava, you dwell in Udupi; I, Kanaka, am a humble devotee of your feet, please come to me..
i love Chinmaya Sisters :P
Great treat
Super 👌🙏😇
Veryy beautiful singing 💖💖 Hare Krishna🙏💙🌸
Amazing singing!!
Superb ! Baro krishnayya Raga: Ragamalika Composer: kanakadasa
The mand raga version was tuned by Smt Charumathi Ramachandran and has been sung by MLV, Charumathi, Sudha Ragunathan and other
raagam: maanD,
29 shankaraabharaNam janya
Aa: S G3 M1 P D2 S
Av: S N3 D2 P M1 G3 R2 S
mishra piloo,
22 kharaharapriyaa janya
Aa: varies
Av: varies
AND
jOnpuri
20 naTabhairavi janya
Aa: S R2 M1 P D1 N2 S
Av: S N2 D1 P M1 G2 R2 S
taaLam: aadi
Composer: Kanaka Daasa
Language: KannaDa
pallavi
bArO krSnayya krSnayya bArO krSnayya ninna bhaktara manEgiha
(bArO)
anupallavi
bArO ninna mukha tOrO ninna sari bArO jagadhara shIlanE
(bArO)
caraNam 1
andugE pada gavukAlandugEkEru gejjE dhim dhimi
dhimi dhimi dhimi enuta pongoLanUdutta barayya
(bArO)
caraNam 2
kaNkaNa karadalli ponnungura hoLeyuta kinkiNi kiNI kiNi kiNi enuta
pongoLalanUdutta bArayya bArO krSnayya
(bArO)
CaraNam 3
vAsa uDupi linElayAdi kEshavanE dAsa ninna pada dAsa ninna pada
dAsa ninna pada dAsa kanakanu bArayya
(bArO)
Meaning Gist :-
Come Krishna, come to your devotees house now.
Come, show your face, who is comparable to you, the supporter of universe?
You have sandals on your feet, anklets and small bells that make the sound dhim dhimi worn on your ankles. Come, playing the golden flute.
You have sparkling gold rings and bangles in your hand that make the sound kinkini kini kini. Come, playing the golden flute.
Oh Adi Keshava, you dwell in Udupi; I, Kanaka, am a humble devotee of your feet, please come to me..
Clear pronounciation, a rare quality among tamil singers, great
Great treat