시간을 돌릴 수 있다면, tobi lou - hot tub DREAM Machine [가사/해석/자막/Lyrics]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 2

  • @HUKNEW
    @HUKNEW  4 роки тому +2

    [Lyrics]
    Put your foot in
    발을 담궈 봐
    Yeah, like that
    그래, 그렇게
    Yes, yup
    그래
    Don't stop
    멈추지 말고
    Ayy, I need a hot tub time machine
    뜨거운 욕조 타임머신이 필요해
    Then I could go back and fix everything
    다시 돌아가서 모든 것을 바로 잡을 수 있게
    Same old you but a different me (yeah)
    너는 똑같겠지만 나는 다르겠지
    Maybe we can be human beings
    어쩌면 우리도 사람처럼 살 수 있을지도 몰라
    Still struggling with a whole lot of things
    아직도 나는 힘들게 살고 있어
    I'm still down here spiraling
    여전히 가라앉고 있어
    'Cause I don't wanna (how?)
    왜냐하면
    I don't wanna function without you (I don't know how)
    왜냐하면 나는 너 없이는 움직이고 싶지도 않아
    Especially if I don't have to (I don't know how)
    특히 내가 꼭 해야 하는 게 아니라면
    But you know there's something about you (I don't know how)
    너는 너한테 무언가가 있는 걸 알고 있지
    That makes me happy, but makes me so sad too (I don't wanna)
    나를 행복하게 하고, 또 너무 슬프게도 만드는 거 말이야
    I don't wanna function without you (I don't know how)
    너 없이는 살아가고 싶지 않아 (어떻게 하는지 모르겠어)
    Especially if I don't have to (I don't know how)
    특히 내가 굳이 그럴 필요가 없다면
    But you know there's something about you (I don't know how)
    너는 너한테 무언가가 있는 걸 알고 있지
    That makes me happy, but makes me so sad too
    나를 행복하게 하고, 또 너무 슬프게도 만드는 거 말이야
    Makes me so damn sad
    나를 죽도록 슬프게 해
    So damn sad
    너무 울고 싶게 해
    Makes me so damn sad
    나를 죽도록 슬프게 해
    Ayy, I need a hot tub time machine
    뜨거운 욕조 타임머신이 필요해
    Then I can go back and fix everything
    다시 돌아가서 모든 걸 바로잡을 수 있게
    Same old you, but a different me
    너는 그 때의 너겠지만 나는 다르겠지
    Maybe we can be human beings
    어쩌면 우리도 사람처럼 살 수 있을지도 몰라
    And I'm still off a bean
    그리고 나는 아직도 약에 쩔어 있어
    And I'ma try harder to stay clean
    그래도 그만두려고 노력하려고
    Money on me like ching-ching-ching, ching-ching
    주머니에 있는 돈이 짤랑 짤랑거리네
    I don't wanna fall asleep, I don't wanna say good night
    잠에 들기 싫어, 잘 자라고 인사하기 싫어
    I don't wanna get too deep, I don't wanna slip your mind
    너무 깊게 들어가기 싫어, 너의 마음을 놓치고 싶지 않아
    I don't wanna get too deep, I don't wanna stay too high
    너무 깊게 들어가고 싶지 않아, 너무 취한 채로 있고 싶지 않아
    I don't wanna say goodbye (goodbye)
    안녕이라고 하기 싫어
    I don't wanna say goodbye (goodbye)
    너를 보내고 싶지 않아
    'Cause I don't wanna
    왜냐하면
    I don't wanna function without you (I don't know how)
    왜냐하면 너 없이는 움직이고 싶지도 않거든
    Especially if I don't have to (I don't know how)
    특히 내가 꼭 해야 하는 게 아니라면
    But you know there's something about you (I don't know how)
    너는 너에게 무언가가 있는 걸 알고 있지
    That makes me happy, but makes me so sad too (I don't wanna)
    나를 행복하게 만들고, 또 너무 슬프게도 만드는 거 말이야
    I don't wanna function without you (I don't know how)
    나는 너 없이 살고 싶지 않아 (어떻게 하는 지 모르겠어)
    Especially if I don't have to (I don't know how)
    특히 내가 굳이 그럴 필요 없다면
    But you know there's something about you (I don't know how)
    하지만 너는 너에게 무언가가 있는 걸 알고 있지
    That makes me happy, but makes me so sad too
    나를 행복하게 만들고, 또 미치게 슬프도록 만드는 거 말이야
    Ayy, I need a hot tub time machine
    뜨거운 욕조 타임머신이 필요해
    Then I can go back and fix everything
    내가 다시 돌아가서 모든 걸 바로잡을 수 있게
    Same old you, but a different me
    너는 똑같겠지만 나는 다르겠지
    Maybe we can be human beings
    어쩌면 우리도 사람처럼 살 수 있을 지 몰라
    'Cause lately you so UFO
    요즘 너는 마치 UFO처럼
    You don't come around no more
    내 주변에 더 이상 오지 않고
    You visit me in my dreams
    꿈 속에서만 나를 만나러 왔잖아
    Like why on Earth you do that for? (Why you do that? Why you do that? Why you do that?)
    그럴 거라면 왜 지구에 온 거야? (나한테 왜 그러는 거야?)
    'Cause it hurts sometimes
    왜냐하면 가끔 너무 마음이 아파
    When I see you online
    너를 온라인으로 볼 때
    I don't see you, I'm fine
    너를 안 볼 때 나는 괜찮은데
    Then I see you, I'm cryin'
    너를 보면 그저 울게 돼
    (I think my brain is fried)
    (뇌가 고장난 것 같아)
    I think you broke my mind
    내 생각엔 너가 내 마음을 망가뜨린 것 같아
    'Cause I don't wanna (how?)
    왜냐하면
    I don't wanna function without you (I don't know how)
    너 없이 기능하고 싶지 않아 (어떻게 하는 지 모르겠어)
    Especially if I don't have to (I don't know how)
    특히 내가 굳이 그럴 필요 없다면
    But you know there's something about you (I don't know how)
    너는 너에게 무언가가 있다는 걸 알고 있지
    That makes me happy, but makes me so sad too (I don't wanna)
    나를 행복하게도, 또 죽도록 슬프게도 만드는 것 말이야
    I don't wanna function without you (I don't know how)
    너 없이 살고 싶지 않아 (어떻게 하는 지 모르겠어)
    Especially if I don't have to (I don't know how)
    특히 내가 그럴 필요 없다면
    But you know there's something about you (I don't know how)
    너는 너에게 무언가가 있다는 걸 알고 있지
    That makes me happy, but makes me so sad too
    나를 행복하게, 또 죽도록 슬프게 만드는 것 말이야

  • @JARVIS5670
    @JARVIS5670 2 роки тому

    해석 감사합니다!