Зруйнувала міфи про гуманітаріїв та математиків. Інтерв'ю з Барбарою Оклі

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 лис 2019
  • Барбара Оклі є авторкою бестселера «Навчитися вчитися. Як запустити свій мозок наповну".
    Ділиться ефективними методами вивчення складного матеріалу, як подолати прокрастинацію і як знаходити креативні ідеї. "Wall Street Journal" назвав її дослідження "революційними". В Україну приїхала на кілька днів на запрошення “Освіторія”.
    Ефір від 19.11.2019
    Підписуйтеся на канал: is.gd/7Df01i
    Читайте наші новини:
    nv.ua/
    telegram.me/novoe_vremya
    / tweetsnv
    Слідкуйте за Радіо НВ у Facebook: / radionv.ua
    та Instagram: / radio_nv

КОМЕНТАРІ • 7

  • @Olena_Volynets
    @Olena_Volynets 4 роки тому +4

    У вас перекладачка неправильно переклала вираз being bold. Вона сказала, що це "бути нудним". Можливо, це так в голові переплілися слова boring і dull, але bold має протилежне значення - сильний, яскравий, рішучий. Тобто being bold стосовно генерування ідей - це не сумніватися, бути рішучим

  • @skelet831
    @skelet831 3 роки тому

    В цьому відео, мені сподобалось все.

  • @user-bp6gl8nb9o
    @user-bp6gl8nb9o 4 роки тому +3

    Фахівець із слов'янських мов (!!!) перекладач (!!!) ні бельмеса не розуміє без перекладача???

    • @Olena_Volynets
      @Olena_Volynets 4 роки тому +4

      А з чого ви вирішили, що вона прямо "ні бельмеса"? До того ж вона завжди каже про знання російської мови, а не української

    • @user-bp6gl8nb9o
      @user-bp6gl8nb9o 4 роки тому +2

      @@Olena_Volynets а з чого ви вирішили, що я "вирішив"? Чи знак питання на закінченні речення для вас не має значення? Українська мова - це слов'янська мова. Чи це не так, чи вона не фахівець.

    • @Neron925
      @Neron925 4 роки тому

      ​@@user-bp6gl8nb9o українську та російську через кому - знову п'яте за десяте.

  • @user-nv4gb2je6d
    @user-nv4gb2je6d 4 місяці тому

    Чому не на російській, вона ж каже що добре володіє нею.