《一百万个可能/A Million Possibilities》- 克丽丝叮 Christine Welch - English and Chinese lyrics / 英中文歌词

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 сер 2024
  • Yi bai wan ge ke neng - Ke li si ding
    A Chinese song written and performed (sung) by an American that became viral in the Chinese speaking world after Chinese TikTok became obsessed over it.
    Translations are by L weiwei. 翻译:L weiwei
    Subscribe,share,like and turn on the notification bell!
    别忘了订阅+点个赞哦 ~ ~
    At 3: 18, it should be " Somewhere a thousand miles away"
    3分18秒的英文应该是 “Somewhere a thousand miles away"
    At 3:27, it should be " I waited for a long time..."
    3分27秒: 的英文应该是 “I waited for a long time..."
    歌詞/Lyrics:
    0:00 [Intro/前奏]
    0:18 [Verse/主歌 1]
    幽静 窗外,满地片片寒花
    一瞬间,永恒的时差 窝在棉被里
    倾听 踏雪听沉默的声音
    飘雪藏永恒的身影 雪树下等你
    0:51 [Chorus/副歌]
    在一瞬间 有一百万个可能
    该向前走 或者继续等?
    这冬夜里 有百万个不确定
    渐入深夜 或期盼天明?
    云空的泪 一如冰凌结晶了 成雪花垂
    这一瞬间 有一百万个可能
    窝进棉被 或面对寒冷
    1:45 [Verse/主歌 2]
    幽静 寒风吹来一缕声音
    一瞬间,看着你走近
    暖了我冬心
    倾听 踏雪听沉默的声音
    飘雪藏永恒的身影
    雪树下等你
    2:19 [Chorus/副歌]
    在一瞬间 有一百万个可能
    该向前走 或者继续等 ?
    这冬夜里 有百万个不确定
    渐入深夜 或期盼天明 ?
    云空的泪 一如冰凌结晶了 成雪花垂
    这一瞬间 有一百万个可能
    窝进棉被 或面对寒冷
    3:13 [Bridge/橋段]
    那晚上会是哪个瞬间
    说好的爱会不会改变
    而你让我徘徊 在千里之外 yeah 你让我等待好久 baby
    突然间那是哪个瞬间
    你终于出现 就是那个瞬间
    等了好久 忍不住伸手 那个瞬间
    3:29 [Chorus/副歌]
    在一瞬间 有一百万个可能
    该向前走 或者继续等?
    这深夜里 有百万个不确定
    渐入冬林 或走向街灯?
    云空的泪 一如冰凌结晶了 成雪花垂
    这一瞬间 有一百万个可能
    暖这冬心 或面对寒冷
    4:04 [Outro/尾奏]
    该向前走 或者继续等?
    进入冬林 或走向街灯?
    窝进棉被 或面对寒冷?
    暖这冬心 或面对寒冷?
    Business inquiries / Copyright issues : lweiweibusiness@gmail.com
    Follow me on Instagram @l_weiwei_youtube
    请关注我的 Instagram @l_weiwei_youtube
    Join our discord group today for discussions about this channel or if you just want to have fun @: / discord
    Tags:
    #AMillionPossibilities
    #ChristineWelch
    #克丽丝叮
    #一百万个可能

КОМЕНТАРІ • 220

  • @Lweiwei
    @Lweiwei  5 років тому +53

    At 3:18, it should be " Somewhere a thousand miles away"
    3分18秒的英文应该是 “Somewhere a thousand miles away"
    At 3:27, it should be " I waited for a long time..."
    3分27秒的英文应该是 “I waited for a long time..."

  • @patricianicoledanila3088
    @patricianicoledanila3088 5 років тому +144

    If I was a child in China, I would want this to be my lullaby that my mom sings every night

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому +7

      Haha yeh, it is indeed a very beautiful song

    • @howelsimos2088
      @howelsimos2088 5 років тому +1

      Same

    • @jerrysmith6509
      @jerrysmith6509 4 роки тому +1

      The Ace I am a Chinese boy . I really can’t believe this song was sang by a American. 真不敢相信这首歌居然是外国人唱的

  • @Al-nt8tn
    @Al-nt8tn 4 роки тому +65

    From India 🇮🇳, love this song. Daoist philosophy is beautiful. Hope China 🇨🇳 recovers from the virus situation. Prayers for all the Chinese people.

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  4 роки тому +11

      Thank you. I also hope the corona virus situation in China gets better as well!

  • @cageepicentertainment5743
    @cageepicentertainment5743 5 років тому +52

    The lyrics made me cry, I wish I was could travel back in time and kiss the hand of both the poet/writer of this lyrics,, tears keep rolling down as I read the lyrics thank you for the translation in English

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому +3

      Yes it indeed has some deep meanings behind it. I am glad you enjoyed my translation!

    • @user-um4kj7lo6y
      @user-um4kj7lo6y 3 роки тому +1

      Haha! In fact, part of the lyrics comes from a philosopher named "zhuangzi" 2500 years ago, and part of the lyrics comes from China's greatest poet "Li Bai" in 1500! Are you sure you still have to kiss them?😃

  • @user-jp1zr1qw7j
    @user-jp1zr1qw7j 3 роки тому +6

    This song comforts me so much

  • @irenefoo2475
    @irenefoo2475 5 років тому +13

    好温暖的声音
    能遇见对的人
    从相知相爱到相守一生
    一切不容易
    当遇见了走在一起
    望多珍惜。😃😃

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому

      说得好!😄

  • @user-yy4di2du4x
    @user-yy4di2du4x 5 років тому +6

    This song will be remembered for a long time ,so nice.

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому

      Yeh, I know right?

  • @danieltipuna
    @danieltipuna 5 років тому +20

    谢谢漂亮唱歌👍我学习中文❤

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому +6

      我很高兴你喜欢我做的翻译

  • @redstar19
    @redstar19 5 років тому +14

    Hope to get to a closer meaning for this beautiful song.
    中文歌词:
    幽静 窗外 满地片片寒花
    一瞬间 永恒的时差
    窝在棉被里
    倾听 踏雪听沉默的声音
    飘雪藏永恒的身影
    雪树下等你
    在一瞬间 有一百万个可能
    该向前走 或者继续等
    这冬夜里 有百万个不确定
    渐入深夜 或期盼天明
    云空的泪 一如冰凌结晶了
    成雪花垂
    这一瞬间 有一百万个可能
    窝进棉被 或面对寒冷
    幽静 寒风吹来一缕声音
    一瞬间 看着你走近
    暖了我冬心
    倾听 踏雪听沉默的声音
    飘雪藏永恒的身影
    雪树下等你
    在一瞬间 有一百万个可能
    该向前走 或者继续等
    这冬夜里 有百万个不确定
    渐入深夜 或期盼天明
    云空的泪 一如冰凌结晶了
    成雪花垂
    这一瞬间 有一百万个可能
    窝进棉被 或面对寒冷
    那晚上会是哪个瞬间
    说好的爱会不会改变
    而你让我徘徊 在千里之外
    yeah 你让我等了好久 baby
    突然间那是哪个瞬间
    你终於出现 就是那个瞬间
    等了好久 忍不住伸手 那个瞬间
    在一瞬间 有一百万个可能
    该向前走 或者继续等
    这深夜里 有百万个不确定
    渐入冬林 或走向街灯
    云空的泪 一如冰凌结晶了
    成雪花垂
    这一瞬间 有一百万个可能
    暖这冬心 或面对寒冷
    该向前走 或者继续等
    渐入冬林 或走向街灯
    窝进棉被 或面对寒冷
    暖这冬心 或面对寒冷
    The lyrics:
    The lonely window was covered with cold flowers
    Instant eternal time difference
    Nest in the quilt
    Listen to the sound of silence in the snow
    Floating snow hides the eternal figure
    Waiting for you under the snow tree
    There's a million possibilities in a split second
    Go ahead or wait
    There are a million uncertainties in this winter night
    Into the night or into the morning
    Clouds of tears as ice crystallized
    As a snowflake vertical
    There's a million possibilities
    Nest into a quilt or face the cold
    A faint wind blew a sound
    A moment to watch you approach
    Warm my winter heart
    Listen to the sound of silence in the snow
    Floating snow hides the eternal figure
    Waiting for you under the snow tree
    There's a million possibilities in a split second
    Go ahead or wait
    There are a million uncertainties in this winter night
    Into the night or into the morning
    Clouds of tears as ice crystallized
    As a snowflake vertical
    There's a million possibilities
    Nest into a quilt or face the cold
    What moment will it be that night
    Said love will not change
    And you let me wander far away
    Yeah you kept me waiting baby
    All of a sudden it was some instant
    You finally appear is that moment
    Wait a long time can not help but hand that moment
    There's a million possibilities in a split second
    Go ahead or wait
    There's a million uncertainties in the middle of the night
    Towards the winter forest or towards the street lights
    Clouds of tears as ice crystallized
    As a snowflake vertical
    There's a million possibilities
    Warm this winter heart or face cold
    Go ahead or wait
    Towards the winter forest or towards the street lights
    Nest into a quilt or face the cold
    Warm this winter heart or face cold

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому +2

      Some of his does not even make sense like " As a Snow flake vertical"

  • @MuhammadHaekalSutrisna
    @MuhammadHaekalSutrisna 5 років тому +39

    From indonesia here, like this song 😊

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому

      Glad you enjoyed it

    • @user-ni3br5hz7o
      @user-ni3br5hz7o 5 років тому

      indonesia ❤❤❤

    • @frz3180
      @frz3180 5 років тому

      Gw ga sendiri wkwkw

    • @marcf9984
      @marcf9984 4 роки тому +1

      Lagu yg sungguh menyentuh

    • @harvestfx3393
      @harvestfx3393 4 роки тому

      Muhammad Haekal Sutrisna sama

  • @lisakrist4238
    @lisakrist4238 4 роки тому +4

    I first heard this song on Tik Tok with the mechanical horse. I was instantly captivated by the song, and I had my unusual, but ALWAYS accurate, "it's a hit!" reaction of full body goose bumps. I spent the next two hours trying to find a version with not only Chinese character lyrics, but also the English translation. As a singer, it then took me forever to find this version with the correct Chinese pronunciation of the song so that I could learn to sing it correctly. Thank you!

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  4 роки тому

      No problem! I am glad you found this translation as well!

  • @macce7143
    @macce7143 5 років тому +29

    thanks for the english subs. 👍👍👍

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому +1

      No problem :)

  • @roger2512
    @roger2512 4 роки тому +11

    Love from ❤️❤️❤️India

  • @alexinnova6610
    @alexinnova6610 5 років тому +19

    I ❤this song even im Not Chinese.#from Malaysia

  • @mkringthaomei7862
    @mkringthaomei7862 3 роки тому +3

    Really amazing favorite Chinese song ever ❤ 😍 💕 ♥ 💖 💗

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  3 роки тому +1

      Great song indeed

  • @K1ra784
    @K1ra784 Рік тому +1

    Came from dj moonbaby remix. Love the original song.😍

  • @xuthughao229
    @xuthughao229 4 роки тому +2

    我好想念這首歌

  • @sandrawaty3905
    @sandrawaty3905 4 роки тому +5

    I am falling love with this song

  • @thebonedoctor4907
    @thebonedoctor4907 4 роки тому +1

    感谢做这翻译版

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  4 роки тому +1

      不用谢!

  • @gheetan9476
    @gheetan9476 5 років тому +5

    真的很好听!!!

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому

      我也是这么想的!

  • @bittertangerine4072
    @bittertangerine4072 5 років тому +4

    The tears of the cloud, have been frozen like icicles, turning into blackening snowflakes

  • @emilye8381
    @emilye8381 4 роки тому +4

    Love this❣️Filipina here

  • @andersonraomai4849
    @andersonraomai4849 3 роки тому +4

    When I hear this song I want to sleep it's just like a lullaby

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  3 роки тому

      Yeh it’s beautiful

  • @johnl8415
    @johnl8415 5 років тому +20

    Like this songs,incredible song by an American.👍👍👍👍

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому

      I agree. It's very beautiful.

    • @user-ze8ig4lr7h
      @user-ze8ig4lr7h Рік тому

      It seems similar to Avicii’s the nights

  • @khaibiakliankhaibiaklian1479
    @khaibiakliankhaibiaklian1479 4 роки тому +4

    I love this song,i'm searching for more than 1 yrs,i finally found it,thanks ma frnds for helping me🥰🥰

  • @waipengchong90
    @waipengchong90 5 років тому +4

    好好听哦

  • @leeyenlynn6413
    @leeyenlynn6413 3 роки тому +3

    My chinese teacher introduced to me this song.

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  3 роки тому +1

      Cool, was the video helpful?

  • @esposadenamgayosso2536
    @esposadenamgayosso2536 4 роки тому +7

    Fuera de la ventana tranquila, el suelo estaba cubierto de flores frías. Por un
    instante, el eterno desfase horario se acurrucó en la colcha,
    escuchando a Taxue , escuchando la voz silenciosa
    La figura eterna en la nieve te espera debajo del árbol de nieve
    En el momento en que hay un millón que puede
    avanzar o continuar esperando
    este invierno, hay un millón de personas inseguras que se
    adentran en medio de la noche o del amanecer mirando una
    nube vacía en lágrimas mientras el copo de nieve de cristal de hielo cuelga en
    este momento cien Diez mil pueden
    anidar en la colcha o enfrentar el frío
    Hay un sonido del viento frío y silencioso. Por un
    instante, mirándote acercarte,
    calentando mi corazón invernal,
    escuchando la nieve, escuchando la voz silenciosa, la
    figura eterna escondida en la
    nieve, esperándote bajo el árbol de nieve
    En el momento en que hay un millón que puede
    avanzar o continuar esperando
    este invierno, hay un millón de personas inseguras que se
    adentran en medio de la noche o del amanecer mirando una
    nube vacía en lágrimas mientras el copo de nieve de cristal de hielo cuelga en
    este momento cien Diez mil pueden
    anidar en la colcha o enfrentar el frío
    En qué momento será esa noche, cambiará el
    buen amor,
    y me dejas deambular a miles de millas de distancia, me dejas esperar mucho tiempo, bebé, de
    repente, qué momento
    es que finalmente apareces es el momento que he
    esperado durante mucho tiempo y no puedo evitar alargar eso momento
    En el momento en que haya un millón que pueda
    avanzar o continuar esperando
    esta noche, hay un millón de incertidumbres que
    se mueven gradualmente hacia el bosque de invierno o la
    nube de luces de la calle vacía en lágrimas mientras el copo de nieve de cristal de hielo cuelga en
    este momento cien Diez mil posibilidades.
    Calienta este corazón de invierno o enfréntate al frío. Debes
    caminar hacia adelante o seguir esperando. Ingresa
    gradualmente
    al bosque de invierno o camina hacia la farola. Debajo de la colcha o enfréntate al frío.
    Calienta este corazón de invierno o enfréntate al frío

  • @andersonraomai4849
    @andersonraomai4849 3 роки тому +1

    I was searching this song for long time and I finally found it

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  3 роки тому

      I am glad you did. It’s a really good song.

  • @propxnqityshine6332
    @propxnqityshine6332 4 роки тому +4

    I love this song
    And I started to practice this song on the piano

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  4 роки тому +3

      Me too!
      Oh, awesome. It’s a really nice song to hear on the piano. Good luck!

    • @propxnqityshine6332
      @propxnqityshine6332 4 роки тому +3

      Thx ^♡^

  • @violetnabitaka4482
    @violetnabitaka4482 2 роки тому +2

    Am in love with the song

  • @melon_cucumber
    @melon_cucumber 2 роки тому +2

    I love this song

  • @ketmanytk
    @ketmanytk 3 роки тому +3

    I love this song from Laos ❤️

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  3 роки тому +1

      Nice! Glad to know you enjoyed it!

  • @lishaindonesia4548
    @lishaindonesia4548 4 роки тому +3

    I like the song

  • @lykhimnguon1926
    @lykhimnguon1926 5 років тому +3

    找到了😍 这首歌很好听❤️☺️

  • @rossaliaoyoengjl9929
    @rossaliaoyoengjl9929 4 роки тому +3

    Tiap hari dgr ni lagu , kalaulahhh masa boleh di putar kembali...

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  4 роки тому

      Sorry, I don’t understand that...

    • @rossaliaoyoengjl9929
      @rossaliaoyoengjl9929 4 роки тому +1

      I just told you ..i always listening this song.. such a beautifull song..this song will remind me to someone special..
      #AT
      #RS

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  4 роки тому +1

      Rossalia OyoengJl Yes, it’s such an amazing song, so sweet!

    • @rossaliaoyoengjl9929
      @rossaliaoyoengjl9929 4 роки тому

      @@Lweiwei 😊😊

  • @nuramirah7997
    @nuramirah7997 3 роки тому +2

    love this dong from Malaysia

  • @liezlsj
    @liezlsj Рік тому +1

    It was a beautiful song ❤

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  Рік тому

      I agree, I love it too

  • @razanieebang4438
    @razanieebang4438 3 роки тому +2

    Love this song from Sarawak(Malaysia)

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  3 роки тому

      Cool! Hope you enjoyed the translations!

    • @NaNi-vr8yp
      @NaNi-vr8yp 2 роки тому

      Oi Kiah~!

  • @afragranttale8201
    @afragranttale8201 4 роки тому +1

    So sweet❤❤

  • @rivamacaraeg3244
    @rivamacaraeg3244 4 роки тому +2

    its sovery nice to listen

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  4 роки тому

      I agree , yeh!

  • @laumc2040
    @laumc2040 4 роки тому +2

    It is amazing song

  • @Kellyjv77
    @Kellyjv77 2 роки тому +3

    What an incredible song. I'm in love! 🥰👍🏼😃

  • @user-cw5kw1nb7g
    @user-cw5kw1nb7g 4 роки тому +1

    真好听💕

  • @aiilenc7841
    @aiilenc7841 4 роки тому +3

    Amo esta canción :3

  • @albertjacky4167
    @albertjacky4167 5 років тому +8

    Beautiful song .. love from India@NE

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому

      Thanks. I enjoyed this song as well 😀

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому

      Thanks. I enjoyed this song as well 😀

    • @mitalikhanikar1690
      @mitalikhanikar1690 4 роки тому

      I'm from ne too

  • @nicoyap6757
    @nicoyap6757 4 роки тому +3

    From indo i love this song!

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  4 роки тому

      I love this song as well!

  • @newgmail5425
    @newgmail5425 3 роки тому +2

    Taka love from Bangladesh 🇧🇩🇧🇩

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  3 роки тому

      Glad to see some international listeners

  • @TheRguinacaran
    @TheRguinacaran 3 роки тому +2

    I saw this on tiktok 💛💛

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  3 роки тому +1

      Yes it got popular again because of TikTok

  • @johansoemardi3608
    @johansoemardi3608 4 роки тому +1

    Nice

  • @sitinur4095
    @sitinur4095 4 роки тому

    kesukaan akuh

  • @vanleakleak7123
    @vanleakleak7123 4 роки тому +1

    For Christine W,,,,we waited you coming back in you home's heard..🤗🤗🤗😇😋👉💓

  • @valenciarusliani6851
    @valenciarusliani6851 3 роки тому +1

    good

  • @izumiryouzi1403
    @izumiryouzi1403 5 років тому +6

    Indonesia like you music

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому

      Glad to know 😀

    • @frz3180
      @frz3180 5 років тому

      Gw ga sendirian wkwkw

  • @thantthirioo6147
    @thantthirioo6147 3 роки тому +2

    This song matches my situation right now 😔

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  3 роки тому

      Sorry to hear that

  • @jingwang6888
    @jingwang6888 3 роки тому +1

    in an instant.

  • @nikendkh2104
    @nikendkh2104 5 років тому +3

    ❤️❤️❤️

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому

      Glad you liked it

  • @emelim8977
    @emelim8977 5 років тому

    Me encanta mucho🥺❣️

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому

      Moybien!

    • @emelim8977
      @emelim8977 5 років тому

      @@Lweiwei "muy bien" 🤯💕

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  4 роки тому +1

      Non me hablo espanõl 😂

  • @endyw8703
    @endyw8703 5 років тому +2

    Good

  • @faisalhusseinalmansoori5082
    @faisalhusseinalmansoori5082 5 років тому +3

    Wow ❤️

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому +1

      Faisal Hussein Almansoori thanks!

    • @faisalhusseinalmansoori5082
      @faisalhusseinalmansoori5082 5 років тому +1

      😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗

  • @paradiseputri598
    @paradiseputri598 4 роки тому

    Love this song from Indonesia 🇮🇩

  • @luciefelitobhokili7074
    @luciefelitobhokili7074 3 роки тому +1

    l love

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  3 роки тому

      I like the song too

  • @namnanbuddylove8610
    @namnanbuddylove8610 4 роки тому +1

    😍😍😍😍😘😘😘

  • @diego360ddd6
    @diego360ddd6 3 роки тому +1

    暫停..10萬多觀看是怎樣..

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  3 роки тому +1

      靠我多年的辛苦😂

  • @user-168qq
    @user-168qq 3 роки тому +2

    Standing near the cherry tree singing this song

  • @evandromanuel475
    @evandromanuel475 Рік тому +1

    Essa música é muito boa
    Eu gostei muito 🇦🇴

  • @PDCRiya
    @PDCRiya 4 роки тому +1

    🥰🥰

  • @__charliewhite1986
    @__charliewhite1986 4 роки тому +2

    i like t0 much this s0ng

  • @surakshyashrestha7723
    @surakshyashrestha7723 4 роки тому +1

    I loved this song.. but I still cannot get the meaning of the song.
    BTW came to find this song from YiZhan FMV.. :)

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  4 роки тому +1

      Well, Christine here is mainly singing about how there are so many choices and options in life, whilst alluding to some bucolic imageries.

  • @MrHH-vb4ik
    @MrHH-vb4ik 4 роки тому +1

    Like this song from Indinesia 👍❤

  • @lallawmzualichawngthu4747
    @lallawmzualichawngthu4747 5 років тому +2

    💓💓💓💓💓💓👍👍👍👍

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому +1

      Thanks 😀

  • @oliviadrfrankfwiththechew4280
    @oliviadrfrankfwiththechew4280 4 роки тому +4

    一百万个可能。。真的吗。。。我不知道。。但是我没有放弃

  • @rossaliaoyoengjl9929
    @rossaliaoyoengjl9929 4 роки тому +1

    Favrte song _Adam Timothy_

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  4 роки тому +1

      Glad you like it!

    • @rossaliaoyoengjl9929
      @rossaliaoyoengjl9929 4 роки тому +1

      @@Lweiwei thank you so much

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  4 роки тому +2

      @@rossaliaoyoengjl9929 No Problem!

    • @adamtimothy4696
      @adamtimothy4696 4 роки тому +1

      I love this song.. When i drove home from work i always play this song..its rmind me of Rossalia. Thankss..

    • @rossaliaoyoengjl9929
      @rossaliaoyoengjl9929 4 роки тому

      @@adamtimothy4696 thnk you so much☺☺❤❤

  • @sskarletthbc7403
    @sskarletthbc7403 4 роки тому

    Alguien podría saber que dice las canción en español, siento que es muy linda!
    Entiendo un poco de inglés pero me gustaría saber

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  4 роки тому +1

      Non me hablo español. Soy ingles...

  • @shivmistry5517
    @shivmistry5517 5 років тому +1

    Haiwei my guy

  • @Wesley-wm9pq
    @Wesley-wm9pq 4 роки тому +1

    Great song, even i don't understand it. Greets from Holland

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  4 роки тому

      Glad you enjoyed it (my translations)

  • @143JESUSiloveyou
    @143JESUSiloveyou 4 роки тому

    Can someone tell me the pinyin of the title of the song???? Thanks in advance

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  4 роки тому

      yī bǎi wàn gè kě néng

  • @mMEICHI
    @mMEICHI Рік тому +2

    😉😁😃😃😀😃😄😄🙃🙃🙂🙃😄😄😄😁😄😃😃😀😄😁😁😁😆😆😁😄😄😃😃😃😀😃😃

  • @kristoverosmandacan6450
    @kristoverosmandacan6450 3 роки тому +1

    from indonesia

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  3 роки тому

      Nice!

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  3 роки тому

      Hope you enjoyed the song

  • @mitsubaaritama8174
    @mitsubaaritama8174 3 роки тому +1

    You name Lou Wei Wei???😁😁😁

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  3 роки тому

      No but a good guess

  • @sengbolonkrosengbolonkro6190
    @sengbolonkrosengbolonkro6190 4 роки тому

    Name the song please in english

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  4 роки тому

      A million possibilities

  • @emelim8977
    @emelim8977 5 років тому +1

    Español? 🇲🇽

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому +1

      Non me hablo espanõl 😅

  • @illideicmane2677
    @illideicmane2677 5 років тому +1

    why in song they sing lu not ru?

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому

      This is NOT a cover of the song, but merely a translation of the original song

    • @illideicmane2677
      @illideicmane2677 5 років тому

      @@Lweiwei yes, but I don't know why they pronounce the name ru like lu also in the original song. Is there some places in China where the name pronunciation is different from the other places?

    • @loneranger8392
      @loneranger8392 5 років тому

      Illī Deičmane its the pronounce mam like zai we read it jai

    • @illideicmane2677
      @illideicmane2677 5 років тому

      @@loneranger8392 but when I put in dictionary ru they prounce that like ru. but in song they say lu.

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому

      Illī Deičmane which minute ?

  • @redstar19
    @redstar19 5 років тому +3

    the translation is not accurate...
    "so i will stand by the tree for you to see"...is not correct
    it should be i will wait for you under the tree
    "or are you to long for light in the sky with me" this is not English, in Chinese translate it simply means looking forward to a new day.

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому

      1. This is not always a direct translation, so the main meaning or at least the gist of it would be there. I sometimes would also add what I feel of the lyrics into the translation.
      2. I am trying to make it rhyme, like how it rhymes in Chinese, so translation may be a bit different or not the "actual" meaning.
      So alternate translations may have been given .

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому

      "Long for light" means want or desire for lights in more simpler lexis. So the sentence basically means " or are you going to crave for the light in the darkness of the night , alongside me?"

    • @redstar19
      @redstar19 5 років тому

      该向前走 或者继续等
      it is just simply :" Go ahead or wait"
      how do you interpret as "Should we march on, or continued to be deceived."
      it just don't seem to say the guy is cheating, there are other uncertainties.
      the lyrics is simple and direct, i don't think it is too complex.
      and hopefully we can find a version that is translated by Christine Welch herself.

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому

      redstar19 But sometimes, if you do be too direct , you can't express the artistic mood or feeling, which is hidden in this song. I feel like if I translate too directly, why not use Google or Baidu translate? I am here to not only translate but to also express the feeling which the song gives.
      For example, when you suggest that it should be translated as "Go ahead or wait?", to me, that sounds way too simple, and the real meaning of struggle of making the decision of either moving on from the situation and hoping for a better future or not change anything as the current situation seems good enough, is not expressed. "Go ahead or wait" just sounds like someone standing before a traffic light, which kind of works, but I don't think it's the best option.
      When I translate it as "or continue to be deceived", yes I am going off in a little tangent here but, the real feeling of the possibility of everything in the current situation being a lie is expressed. I have put in brackets, the more literal translation, in my opinion , which is "Or to pray for his arrival", which is what the waiting part of the sentence means. I interpreted Welch meaning that she was waiting for a lover. Of course you can interpret it differently, as it's just my interpretation.
      It's like an artist and a photographer. The photographer only captures what's there, but an artist not only captures the scene but also adds his or her emotion, feeling and thoughts into the art work. This is the same for me, as I am not only directly translating it, but also putting my own emotion.
      Also the thing with rhyming; you suggest that it's "cheating" to give alternate translations in order for something to rhyme. Well that's kind of what I am doing, but there's more to that. As I've said I am just applying my own interpretation into the translation, and I just happened to find the right words which rhyme.
      If you really read every sentence I have translated, you can see where I am coming from and how I do this.

    • @redstar19
      @redstar19 5 років тому

      ua-cam.com/video/Lo_AJsrS5DQ/v-deo.html
      not sure if you had watched this clip...

  • @ahxingti6600
    @ahxingti6600 5 років тому +1

    UG

  • @lokehue9042
    @lokehue9042 2 роки тому

    No Phang Kah Chun very the Naughty i play with the Melyssa Liew and Alice Low Jing Yi English you are play someone the else na play use a hand sit down

  • @diamantgeisztgedera2789
    @diamantgeisztgedera2789 3 роки тому

    christian song?

  • @suikoden420pimpX
    @suikoden420pimpX 5 років тому

    What's a duvet? Lol

    • @Lweiwei
      @Lweiwei  5 років тому

      "a soft quilt filled with down, feathers, or a synthetic fibre, used instead of an upper sheet and blankets."