Publio Terenzio Afro, "I fratelli" ("Adelphoe"), atto primo : lettura e breve commento. (1 / 5)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 11

  • @thebundators857
    @thebundators857 2 роки тому +2

    Grazie per l'aiuto che ci regali.

    • @lucaaquadro
      @lucaaquadro  2 роки тому

      @thebundators857 Grazie mille a te per la fiducia e per il commento positivo! Benvenuto sul mio canale e... fammi buona pubblicità! :D

  • @jules4659
    @jules4659 3 роки тому +7

    grazie, molto utile

    • @lucaaquadro
      @lucaaquadro  3 роки тому +1

      Grazie mille a te, mi fa piacere di esserti stato d'aiuto! Se ti va iscriviti al mio canale! :)

  • @noela9350
    @noela9350 4 роки тому +4

    Grazie mille

    • @lucaaquadro
      @lucaaquadro  4 роки тому +2

      Grazie mille a te, spero ti sia stato utile! :)

    • @noela9350
      @noela9350 4 роки тому +2

      @@lucaaquadro si moltissimo

  • @iosyprudnytskyi1825
    @iosyprudnytskyi1825 2 роки тому +1

    Sei molto bravo, grazie mille

  • @fabioferraro2325
    @fabioferraro2325 2 роки тому

    Buongiorno, chiedo scusa, qual è la traduzione di riferimento che ha utilizzato? Grazie mille

    • @lucaaquadro
      @lucaaquadro  2 роки тому +1

      Buongiorno Fabio, nessun disturbo. Ho letto per intero la commedia seguendo la traduzione presente nell'edizione Oscar Classici Mondadori, curata da Lisa Piazzi. Nello stesso volume è presente anche l'"Heautontimorumenos". Buona visione e, nel caso, si iscriva al canale! :)