Cesar Franck's Panis Angelicus (baritone solo & chorus)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 сер 2024
  • Panis Angelicus
    Music: Cesar Frank (1822-1890)
    Lyrics: Thomas Aquinas (1225-1274)
    Conductor: Prof. Chan Wing-wah
    Baritone solo: Dr Edgar Shih
    Performed by HK Oratorio Society and HK Strings

КОМЕНТАРІ • 21

  • @lornaperryman3989
    @lornaperryman3989 Рік тому +4

    Such a beautiful voice and such..musicality. a joy to listen to. ❤

  • @cesarparedesvalerajr7747
    @cesarparedesvalerajr7747 Рік тому +4

    Beautiful rendition by the singer with magnificent orchestration and choir voices!

  • @miglenakirilovamega
    @miglenakirilovamega Рік тому +5

    Прекрасно изпълнение благодаря от сърце ❤️

  • @Zooboo1
    @Zooboo1 Рік тому +3

    The bread of the Angels...Jesu Christus

  • @DrTheocon
    @DrTheocon 4 роки тому +5

    Wonderful. My father sang this hymn and it will be sung at my funeral mass.---C G Conway

  • @wan888
    @wan888 4 роки тому +5

    Very impressive Edgar!!!!! You never fail to charm everyone

  • @excelsior999
    @excelsior999 4 роки тому +7

    Note that this wonderful performance was by a Hong Kong orchestra. It never would have been allowed in Red China.

  • @horbour7
    @horbour7 5 років тому +6

    Thank you, so beautiful with feeling.

  • @monicaschonteich2514
    @monicaschonteich2514 Рік тому +2

    Muy bonito

  • @Meditatiocatolica
    @Meditatiocatolica 2 роки тому +3

    Omg! Beautiful!!!!

  • @Markkuolavi
    @Markkuolavi 5 років тому +3

    Beautiful!!

  • @user-br5gd1mn6p
    @user-br5gd1mn6p Рік тому +2

    더 노력하겠읍니다

  • @user-gh8oo3js9j
    @user-gh8oo3js9j 7 років тому +4

    本人過往寫的"好聽""及"重量"的聖歌,約二十首,這是最熱門的一首,先與大家分享,並請指教.
    Rev吳新豪.,台北
    天使之食糧
    Panis Angelicus
    吳新豪
    這是一首雅俗共賞,流傳很廣的聖歌:它的旋律甜美,受到一般人的喜愛;同時結構完整,處理手法細膩而流暢,亦受到歌唱家的青睞。又因為難度不算高,故經常出現在各式的音樂會及宗教儀式中,在同類的樂唱片裏,它幾乎從不缺席。
    果然,這首被稱為最受歡迎的聖歌,並非浪得虛名:它詞、曲的作者都大有來頭:歌詞是教會中世紀神學泰斗聖多瑪斯•阿奎納所寫,音樂的作者則是近代法國音樂界,深具影響力的大師賽薩爾•弗蘭克。
    多瑪斯‧阿奎納(St. Thomas Aquinas 1225-1274)生於一個富裕、虔誠的家庭,聰慧過人,五歲的時候就被送到本篤會修院受教育九年,但他十八歲那年毅然加入道明會。後來前往巴黎大學研習,成為教會頂尖的神學家。他著作等身,最具代表的作品是神學大全(Summa Theologiae)。他得到教會正統神學家最高的榮譽:被封為「聖師」,並得到「天使博士」(Doctor angelicus)的雅號。
    話說若望福音第六章,提到耶穌這樣說:「我是生命的食糧。你們的祖先在曠野中吃過『瑪納』,卻死了;這是從天上降下來的食糧,誰吃了,就不死」。 猶太人彼此爭論說:「這人怎能把他的肉,賜給我們吃呢?他的門徒中有許多聽了,便說:「這話生硬,有誰能聽得下去呢?」
    假如「相信基督」、「活在基督內」只是一個「心靈」上的題目,那麼耶穌就不需要講那麼生硬、不易懂的話:「除非你們吃我的肉....喝我的血」。另一方面,耶穌在最後晚餐中,講同樣這兩句話的時候,手裏拿著的卻是麵餅和葡萄酒,邀請在座的拿去「吃和喝」,並說以後要為紀念他而做這事。
    所以如何「陳述」及如何在禮儀中「表達」真的吃到和喝到生命之糧,就是教會神學家、哲學家等一直探討的題目。安提約基雅的依納爵(公元106),米蘭的安博(公元397)就開始討論這問題;到了中世紀,神哲學家(尤其是士林學派)更不遺餘力的研究,終於在那個時代找出一個很有創意的名詞:「體變」(Transsubstantiation) 成了教會的共識,並在1215拉特朗第四屆大公會議被正式肯定。
    那時,在比利時等國家,已流在聖週四 (主的晚餐日) 以外,另一次隆重地舉行耶穌聖體瞻禮(Corpus Christi);教宗教皇烏爾班四世(Urban IV)於1264下了一道諭令,要全世界所有教區一起在聖三主日後的星期四舉行。於是邀請自己的學弟和顧問多瑪斯,編寫這慶節的禮儀經文:包括彌撒、日課經和恭敬耶穌聖體的經文和禱文。經文中有五首聖詩 (Hymns) 特別受到後世的推崇,「天使之糧」就是其中一首「神聖典禮」(Sacris Solemniis) 的最後兩段。
    1. Panis angelicus fit panis hominum;
    dat panis caelicus figuris terminum;
    O res mirabilis: manducat Dominum
    pauper, servus et humilis.
    1. 天使的食物,變成世人的糧食;
    這食物來自天上,使一切象徵作廢;
    看!窮人、僕人和卑微的人吃到上主,
    是件何等奇妙的事。
    2. Te, trina Deitas unaque, poscimus:
    sic nos tu visita, sicut te colimus;
    per tuas semitas duc nos quo tendimus, ad lucem quam inhabitas.
    2. 三位一體的天主,我們向你祈禱:
    求你眷顧我們,我們全然誠服於你;
    求你引導我們,遵循你的道路,
    直奔你光明的居所。
    從文學和神學的角度來看,這些詩歌都是上上之作,甚至有人認為它們的價值不亞於「神學大全」。更重要的它們是教會禮儀正式的一部份,當然有其崇高性。
    這些詩歌寫成後,就有數不盡的音樂家為它們譜曲;而賽薩爾•弗蘭克是其中的佼佼者。
    賽薩爾•弗蘭克(Cesar Franck,1822-1890),法國作曲家、管風琴演奏家。他原籍比利時。幼年時進列日(Liège)皇家音樂學院學習。1836年遷居巴黎,進入巴黎音樂學院。1842年以後,弗蘭克開始演奏家生涯,任教堂管風琴師,並從事作曲與教學。1871年參與創建法國「民族音樂協會」。1872年應邀任巴黎音樂院管風琴班教授,並私人教授作曲。
    弗蘭克音樂上的創作不斷,到晚年趨於成熟並受肯定:他的學生如丹弟 (Vincent d'Indy)、肖松 (Ernest Chausson) 、杜巴克Henri Duparc等人皆深受其影響。他造就一個完整的作曲學派,也為後來的德彪西、拉威爾等人的創作開闢了途徑。對跳脫當時偏好演唱兼備的歌劇音樂,推動純音樂的法國風格起了不少作用。
    這首曲子的結構非常工整:一再的運用樂句的重覆、模仿…. 加上前奏、間奏的陪襯,穩定中不乏抑揚、強弱的變化;復唱第二次(第二段歌詞) 時,主調的輪唱,更是錦上添花:它那極優美的旋律,引導著聽者的情緒投入,毫不知覺地完全陶醉在其中。
    不知道是否為了這個緣故,愛爾蘭凱利鎮(County Kerry, Killarney)有一家頗具特色的咖啡廳,給觀光客提供:夢幻奶香英式烤餅「司康餅」(Scone)、法國情迷黑森林 (Gateau)、義式香濃咖啡 (espresso)….等等。這小餐廳的名字叫做Panis Angelicus天使之糧!誰不願意坐在這優雅的咖啡廳裏,啜飲著香濃的咖啡,品嘗美食.... 同時欣賞弗蘭克的這首感性十足的Panis Angelicus。
    只是,多瑪斯在另一首「我今虔誠朝拜」(Adoro te devote) 的詩中提醒我們:我們面對的是個奧蹟 (res mirabilis),除了用「聽」話外,五官都不管用。
    美妙的音樂不應當使我們分心:忘記我們都像猶太人和門徒們一樣,會覺得耶穌的話不容易了解;讓我們認同教會的信仰,承認耶穌真是來自天上神妙的食糧 (panis coelicus, angelicus),他是我們真正需要的,超越其他一切的方法 (figuris terminum);尤其要知道每次吃這食糧時,是吃到上主 (manducat Dominum),懂得心懷感激,因為他是特別為窮人、僕人、謙卑的人(pauper, servus et humilis),為我們而來(第六段)。
    多瑪斯接著很巧妙地點出 (第七段):我們更加會像門徒們一樣懦弱,不敢面對跟隨耶穌時要承受的痛苦與考驗,他邀請我們全心順服(colimus)地一起祈求(poscimus)上主,引導我們(duc nos),並給我們力量,跟隨祂的芳蹤 (per tuas semitas),好能到達 (tendimus) 他光明的居所 (ad lucem quam inhabitas)。

  • @joaohabib9858
    @joaohabib9858 2 роки тому +3

    Pra nos latinos é facil cantar musicas classicas mas para um oriental deve ser dificil

    • @leirascanio
      @leirascanio 2 роки тому

      Opino lo mismo... saludos desde Colombia

    • @JeepGuy3
      @JeepGuy3 Рік тому +1

      He sounds pretty good to me.

  • @thomasnghk1
    @thomasnghk1 3 роки тому

    RIP...

  • @user-uz1cy1hm5f
    @user-uz1cy1hm5f Рік тому

    Ivm TS 5x15, angel sol 75 hostia con ojos y boca hablando. Simiente indicando tierra taisto ...

  • @user-uz1cy1hm5f
    @user-uz1cy1hm5f Рік тому

    Ivm TS 5x15, simiente indicando tierra taisto, teenneey, y la antepenultimo ante penulto avontecimiento va/ci

  • @susandrakenviller3683
    @susandrakenviller3683 4 місяці тому

    This is more a tenor tessitura and sound but nice.