【藥學台語計畫podcast II】一起來學學藥局的台語對話吧

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 жов 2024
  • 之前PGY職前加油站 黃品叡醫師 提供詳細的醫用台語教學
    • PGY職前加油站 醫用台語教學基礎班 (...
    我收穫良多,索性也來做個藥用台語。
    上回講的是比較困難的藥物專有名詞台語,這次我們講口語的藥局對話,你會怎麼說呢?
    如果你有不同的翻譯法,非常歡迎提出來讓大家看看喔XD
    [補充]
    無細膩 (bô-sè-jī、bô-suè-lī),所以膩可以念jī、lī都可以喔

КОМЕНТАРІ • 2

  • @FRabbitBox
    @FRabbitBox Рік тому

    46:30 我以前跟你一樣 把教育部漢字記成是「食飽袂」
    後來查了一下其實是「食飽未」

    • @magicdrugstore
      @magicdrugstore  14 днів тому

      !! 原來是這樣,長知識了,謝謝你的分享XD