Lietuvių kalboje daugiskaita dažnai naudojama net tada, kai kalbame apie vieną rūšį ar patiekalą, kuris susideda iš įvairių komponentų. Pavyzdžiui, žodis "salotos" yra daugiskaita, nes patiekalas paprastai susideda iš įvairių daržovių, lapų ar kitų ingredientų. Net jeigu mes kalbame apie vieną porciją, tradiciškai vartojame daugiskaitą, nes patiekalo sudėtis yra daugialypė. Palyginkime su rusų kalba: rusų kalboje dažniau naudojama vienaskaita (например, "салат"), tačiau lietuvių kalboje "salota" vartojama tik kai kalbame apie konkrečią daržovę (pvz., salotų lapą), o ne apie patiekalą. Todėl sakyti "šitas salotas" yra kalbiniu požiūriu tiksliau nei "šitą salotą".
Labai ačiū, aš rinksiuosi šitą salotą.
Lietuvių kalboje daugiskaita dažnai naudojama net tada, kai kalbame apie vieną rūšį ar patiekalą, kuris susideda iš įvairių komponentų. Pavyzdžiui, žodis "salotos" yra daugiskaita, nes patiekalas paprastai susideda iš įvairių daržovių, lapų ar kitų ingredientų. Net jeigu mes kalbame apie vieną porciją, tradiciškai vartojame daugiskaitą, nes patiekalo sudėtis yra daugialypė.
Palyginkime su rusų kalba: rusų kalboje dažniau naudojama vienaskaita (например, "салат"), tačiau lietuvių kalboje "salota" vartojama tik kai kalbame apie konkrečią daržovę (pvz., salotų lapą), o ne apie patiekalą. Todėl sakyti "šitas salotas" yra kalbiniu požiūriu tiksliau nei "šitą salotą".
Аčiū labai už pamoką
Dėkoju už palaikymą.
Ačiū 🌸
Dėkoju už palaikymą.
Просто говорите))) Такой красивый акцент❤
Dėkoju už palaikymą.