The Little Mermaid OST | Part of the world🌊1 hour | 𝐷𝑖𝑠𝑛𝑒𝑦 𝑝𝑖𝑎𝑛𝑜

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 вер 2024
  • The Little Mermaid OST | Part of the world🌊1 hour | 𝐷𝑖𝑠𝑛𝑒𝑦 𝑝𝑖𝑎𝑛𝑜
    Playlist:
    0:00 Start
    0:01 Part of the world
    3:00 Replay
    🌊Part of your world Lyrics🌊
    Look at this stuff, isn't it neat?
    이 것 좀 봐, 멋지지 않니?
    Wouldn't you think my collection's complete?
    내가 모은 물건들 참 완벽하지 않아?
    Wouldn't you think I'm the girl, the girl who has everything?
    너도 내가 모든 걸 다 가진 애라고 생각하니?
    Look at this trove, treasures untold
    이 보물 좀 봐, 세상에 알려지지 않은 이 보물들 말야
    How many wonders can one cavern hold?
    어떻게 이 동굴 하나에 놀라운 것들이 이렇게나 모여있을까
    Lookin' around here, you think, "Sure, she's got everything"
    이곳을 보게 된다면 다들, "정말 모든 게 다 있네"라고 생각할 거야
    I've got gadgets and gizmos a-plenty
    나한텐 이런 덜거덕 지지직 도구들도 많고
    I've got whozits and whatzits galore
    이름 모를 이런 것 저런 것들도 있어
    You want thingamabobs? I've got twenty
    너 이 빙글 막대기 갖고 싶어? 난 20개나 있거든
    But who cares? No big deal, I want more
    그치만 다 무슨 소용이람? 이런 건 중요치 않아, 난 더 좋은 걸 원해
    I wanna be where the people are
    난 사람들이 있는 곳에 가고 싶어
    I wanna see, wanna see 'em dancing
    사람들이 춤추는 모습이 보고 싶어
    Walking around on those-, what do you call 'em? Oh, feet
    그걸로 걸어다니는 모습도-, 그걸 뭐라고 불렀더라? 아, 발이었다
    Flipping your fins, you don't get too far
    지느러미를 파닥거려봤자, 별로 멀리도 못 가
    Legs are required for jumping, dancing
    점프를 뛰고 춤을 추려면 다리가 필요해
    Strolling along down a-, what's that word again? Ah, street
    그리고 그걸 거니려면 말야-, 뭐였더라 또 단어가 생각 안 나네. 아, 거리였다
    Up where they walk, up where they run
    사람들이 걷고 달리는 저 위의 세상
    Up where they stay all day in the sun
    종일 내리쬐는 햇빛 아래 사람들이 사는 저 위의 세상
    Wandering free, wish I could be part of that world
    자유롭게 거닐어보고파, 나도 저 세상의 일부가 될 수 있다면 얼마나 좋을까
    What would I give if I could live out of these waters?
    이 바닷물에서 벗어나서 살 수만 있다면 내가 무얼 내어줘야 할까?
    What would I pay to spend a day warm on the sand?
    모래 위에서 따뜻하게 일광욕을 하려면 어떤 대가를 치러야 할까?
    Bet'cha on land they understand
    분명 육지에서는 다들 이해해 줄거야
    Bet they don't reprimand their daughters
    분명 저곳 사람들은 자기 딸들을 혼내키지 않을 거야
    Bright young women sick of swimming
    활기찬 한창 때의 여자애가 고작 수영 따윌 이제 질려한다는 이유로 말야
    Ready to stand
    난 일어설 준비됐어
    I'm ready to know what the people know
    다른 사람들은 알고 있는 것들을 알 준비가 됐어
    Ask 'em my questions and get some answers
    그들에게 궁금한 걸 물어보고 답을 얻을 거야
    What's a fire and why does it-
    불이란 게 뭐고, 또 왜 그게-
    What's the word? Burn?
    그걸 뭐라 하더라? 타오르다?
    When's it my turn?
    언제쯤 그럴 수 있을까?
    Wouldn't I love, love to explore that shore up above?
    난 저 위의 해변을 탐험하는데 푹 빠지게 되지 않을까?
    Out of the sea
    이 바다를 벗어나
    Wish I could be part of that world
    저 세상의 일부가 되고 싶어라

КОМЕНТАРІ •