It is good in a way "Mim Yaj" is embracing the Western(USA)/SEAsia Hmong, and helping to integrate us with our Miao brethren through her music/performances. But it is also sad (even bad, not gonna elaborate on this) in a ways because the majority of the Miao (Hmong-Chinese) cannot comprehend our language etc.. Some of you may "disagree" but language -- specifically the ability to communicate comprehensively -- is the foundation of all and any social, economical, and political continuity/unity.
They can't comprehend hmoob dawb because most the hmoob in china speak hmoob leeg. If we go there, we will have a hard time understanding them. Majority of hmoob in china are hmoob leeg. Hmoob dawb is the minority there as to hmoob ntsuab is the minority in America.
That first guy missed out. Getting pulled out by a beautiful girl singing a song about a man pleasing her heart and all he did was stuck his camera in her face. That second guy. What was that??
Haha! She is actually. I also wonder why. But I still like her voice. I just hope she doesn't lip-sing as much. Maybe she might lose her voice if she sung too many high-pitches. Its a good thing to rest her vocal cords. She has been promoting a lot since she came back from America.
Yes. This isn't one of her song. Lots of Hmong-Chinese do covers to promote themselves. The popular song cover is "Kheev Lam Koj Yog Ib Rev Paj" by Mim Haam. What I can say is that she are promoting these Hmong-American/Thai/Laos songs to the Hmong-Chinese audiences. :) Yes. I believe she is lip-singing for sure.
Tsuav lawv ho pab nyiam es pab cover yus cov nkauj mas cov yawg. Hmoob suav los yog Hmoob dab tsi twb yog Hmoob ib yam mas. Yog lawv cover tus original vocal mas haj yam ua rau nws nrov npe xwb los pod.
Why people tripping about her lips sync! Gezz, don't like it don't watch or listen and go do your f...king crap stuff or what so ever. Stop your criticism about others, mind your own business gezz...
most of the songs are cover by all them, even the song that Mim Hang Sung, Kheevlam koj yog ib rev Paj, the song did not belong to Mim Hang. the song belongs to someone else...link to this link, you will see who wrote the song and and why the song exited. XF Nchaiv Yeej Thoj yog tus sau txoj nkauj, Kheev Lam Koj Yog ib Rev Paj...nws twb tsi kam claim for himself as well, in 1982 he recorded a hmong lady who sung a hmong folksong..so XF Nchaiv Yeej Thoj translated into the song. listen to the link below how this song comes about... ua-cam.com/video/ZvwadJTKDiA/v-deo.html ua-cam.com/video/-S2PoFsgPKA/v-deo.html
Yes, you're right. Mim Haam wasn't the original singer, but her version was the popular one. I've heard a version a lot older... more like vintage version I guess... and I can say that's the most original version. Mim Haam's version was an upgraded version.
It is good in a way "Mim Yaj" is embracing the Western(USA)/SEAsia Hmong, and helping to integrate us with our Miao brethren through her music/performances. But it is also sad (even bad, not gonna elaborate on this) in a ways because the majority of the Miao (Hmong-Chinese) cannot comprehend our language etc..
Some of you may "disagree" but language -- specifically the ability to communicate comprehensively -- is the foundation of all and any social, economical, and political continuity/unity.
They can't comprehend hmoob dawb because most the hmoob in china speak hmoob leeg. If we go there, we will have a hard time understanding them. Majority of hmoob in china are hmoob leeg. Hmoob dawb is the minority there as to hmoob ntsuab is the minority in America.
Makes me want to visit China. Would love a tour of our Hmong ancestor statues.
same
Kj hu nkj tau zoo mlg kawg li . I love it.
Kuv zoo siab tseem pom peb ntsoj kwv tij thiab ntxais Hmong nyob Suav teb hu zaj nkauj Hmong no. Nws ua kuv rau kuv qhov muag los
She's my dream wife. I love all the way she acts.
I love her voice, love the song and all, but, the random dance uhmm LOL!!! 😂😂😂😂
That first guy missed out. Getting pulled out by a beautiful girl singing a song about a man pleasing her heart and all he did was stuck his camera in her face. That second guy. What was that??
LOL! I wonder the same. At least the second guy enjoyed the stage with her. hehe!
Ghaajlij rau Faabtxujci Moobsib Los hmoobdlawb Kuvsaib yogMoobsib naj caaghotxa lawm Thovncu ncuJoov yug lubnoob nawb
she soo beautiful... :)
Does anybody know if her instrumental is on UA-cam? I like this instrumental better than all the other version.
hu tau zoo heev os
Was the dancing guy a random guy or was that apart of the act? Giving her that instrument was kinda strange.
It looks like she lipsynching. Anyways wat was that guy doing? Dancing around. Nice song btw
Haha! She is actually. I also wonder why. But I still like her voice. I just hope she doesn't lip-sing as much. Maybe she might lose her voice if she sung too many high-pitches. Its a good thing to rest her vocal cords. She has been promoting a lot since she came back from America.
i dont know if shes lip singing or not... this isn't one of her songs. just a cover. but sure does song like lip singing comparing to when she talks.
Yes. This isn't one of her song. Lots of Hmong-Chinese do covers to promote themselves. The popular song cover is "Kheev Lam Koj Yog Ib Rev Paj" by Mim Haam. What I can say is that she are promoting these Hmong-American/Thai/Laos songs to the Hmong-Chinese audiences. :)
Yes. I believe she is lip-singing for sure.
Tsuav lawv ho pab nyiam es pab cover yus cov nkauj mas cov yawg. Hmoob suav los yog Hmoob dab tsi twb yog Hmoob ib yam mas. Yog lawv cover tus original vocal mas haj yam ua rau nws nrov npe xwb los pod.
Why people tripping about her lips sync! Gezz, don't like it don't watch or listen and go do your f...king crap stuff or what so ever. Stop your criticism about others, mind your own business gezz...
most of the songs are cover by all them, even the song that Mim Hang Sung, Kheevlam koj yog ib rev Paj, the song did not belong to Mim Hang. the song belongs to someone else...link to this link, you will see who wrote the song and and why the song exited.
XF Nchaiv Yeej Thoj yog tus sau txoj nkauj, Kheev Lam Koj Yog ib Rev Paj...nws twb tsi kam claim for himself as well, in 1982 he recorded a hmong lady who sung a hmong folksong..so XF Nchaiv Yeej Thoj translated into the song. listen to the link below how this song comes about...
ua-cam.com/video/ZvwadJTKDiA/v-deo.html
ua-cam.com/video/-S2PoFsgPKA/v-deo.html
Yes, you're right. Mim Haam wasn't the original singer, but her version was the popular one. I've heard a version a lot older... more like vintage version I guess... and I can say that's the most original version. Mim Haam's version was an upgraded version.
Her voice wasn't good enough and cannot compare to the original singer of this song (pa houa hang)
+Leng Xiong but can yours compares to her's? lol
+Xyooj Yang, I am a guy and I'm not a single you idiot. and her voice wasn't sad that much like pa houa hang
Feeling sad listening to her singing