Gaelic Song: Donald Ross sings "Cailin Mo Rùinsa"

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 13 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 24

  • @Jolo25387
    @Jolo25387 Місяць тому

    Another Beautiful Gaelic Song - my Grandfather used to sing it for us around the fire when we were wee - many moons ago

  • @brendahunter3096
    @brendahunter3096 3 роки тому +3

    Sang this at my wedding 1962. Was taught as a child but I don’t sadly have the Gaelic except for this song
    Which I enjoy so much

    • @kakashiinabox
      @kakashiinabox 3 місяці тому

      I'm trying to get myself to a level to sing this to my husband when we finally get married. Was a Celtic singer and musician for years in my youth, but I want this to be this thing, as I've never a more perfect song that akins to how I met him

  • @archiemyboy2
    @archiemyboy2 11 років тому +7

    This had brought a tear to my eye I am now 50 and appreciate the wonderful old song's thank you

    • @UISTMAN59
      @UISTMAN59  11 років тому

      Hi Mary, I haven't heard from you for a while. Hope you are well Scottish Tradition : Pipe Band medley

    • @johnmcdonald8298
      @johnmcdonald8298 4 роки тому

      Aye Mary it was grand . I am 72 and from NZ . Went to Scotland 2 years ago . Now have British passport so can't wait for Covid vaccine . Then to get back to the Western Isles of Lewis , Harris and Uist . Never felt better than when I was in Scotland . I never met better people .

  • @alexmacinnes6171
    @alexmacinnes6171 9 років тому +4

    My father used to sing this song when i was a wee boy, happy memories.

  • @bb3ca201
    @bb3ca201 6 років тому

    Oh my God, what a beautiful voice on him! Tha e seinn an òrain uabhasach soilleir! Abair guth binn a th'air!

  • @granmanelly
    @granmanelly 13 років тому

    Haven't heard this for years. I used to sing it a long long time ago!
    Thank you xx

  • @bb3ca201
    @bb3ca201 6 років тому +2

    Agus rud eile...cha robh fhios agam gun do sgrìobh e an t-òran-fhèin!

  • @Missyvjd
    @Missyvjd 5 років тому

    love this song x thanks for posting

  • @freemebaby26
    @freemebaby26 2 роки тому +1

    My dad used to sing this to me when I was a wee girl .Does anyone know the words in English ?

  • @HohnerMadJock
    @HohnerMadJock 10 років тому +2

    Cailin mo rùin-sa is leannan mo ghràidh
    Ainnir mo chridh-sa 's i cuspair mo dhàin
    Tha m'inntinn làn sòlais bhi tilleadh gun dàil
    Gu cailin mo rùin-sa is leannan mo gràidh.
    B'òg chuir mi eòlas air leannan mo ghràidh
    'S a rinn mise suas ri'sa ghleannan gu h-àrd
    A gnuis tha cho aoidheil, làn gean agus bàigh
    Is mise bhios cianail, mur faigh mi a làmh.
    Gur tric sinn le chéile gabhail cuairt feadh an àit'
    'S a falbh troimh na cluaintean gach bruachag is màgh
    Na h-eoin bheag le smudan a' seinn dhuinn an dàn
    'S toirt fàilte do'n mhaighdinn d'an d'thug mi mo ghràdh.
    Bha mise làn aoibhneis nuair fhuair mi cheud phòg
    Bho'n chaileig ghrinn uasail tha aighearach òg
    'S e mo mhiann is mo dhùrachd, cho fad 's bhios mi beò
    A bhi pòsd' ris a' ghruagaich tha suairc agus còir.

    • @UISTMAN59
      @UISTMAN59  10 років тому

      Thanks Jock - but I already included the lyrics when I uploaded it! :)

    • @roisincarwood2701
      @roisincarwood2701 5 років тому

      JOCK STEWART-REDMOND Caitlin mo ruins a words in Gaelln

  • @Blaestane
    @Blaestane 11 років тому +1

    he sang a song called in the english "going to the wedding" which I cant find does any one know

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  13 років тому

    @pastore0506 This was released in 1963 George.

  • @rosswheeler
    @rosswheeler 8 років тому +1

    Chan ann. Chan ann às an Leòdhais neo às a Bharraigh a tha mi. 'S ann às an Siorrachd Inbhir Àir a deas a tha mi.

    • @UISTMAN59
      @UISTMAN59  8 років тому

      Cha robh mi a cuir na ceisd oirbh idir. Bha mi a sealltain an doigh cheart air a cheist a chuir. :) Bu choir dhut a sgribhadh mar seo - "Chan ann à Leòdhais neo à Barraigh a tha mi. 'S ann à Siorrachd Inbhir Àir a deas a tha mi." A bheil thu a faicinn an t-eadar -dhealachadh?

  • @pastore0506
    @pastore0506 13 років тому

    Excellent upload Iain! Any idea when this was recorded?
    George

  • @bb3ca201
    @bb3ca201 6 років тому

    Sorry for over commenting, but... I seem to remember an English version to this. Don't ask me what the words are, though; I only know the song in Gàidhlig :)

  • @rosswheeler
    @rosswheeler 8 років тому

    An e às a' Bharraigh no às an Leòdhais a th'annaibh?

    • @UISTMAN59
      @UISTMAN59  8 років тому +1

      Carson nach eil thu a creidsinn gur ann a Uibhist a tha mi? (Cha mhise a tha seinn, ma 'se sin a ga do chuir cearr :) ) . 'Se "An e Barrach air neo Leòdhasach a th'annaibh?" a cheist - air neo "An ann a Bharraigh neo à Leòdhais a tha sibh?"

  • @rosswheeler
    @rosswheeler 8 років тому

    Cò às a tha sibh dha-rìribh?