【芸人旅団&VSPO中文精華】日本人也看得懂的中文標題!?Kamito分享了中文烤肉給大家看看【VALORANT x kamito/英リサ/花芽なずな/ギルくん】

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 19 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 109

  • @yubi-yubi
    @yubi-yubi 2 роки тому +266

    なずぴ妳在這樣撩下去,爸爸真的會忍不住喔(x
    話說恭喜烤肉MAN被看到

  • @amamiyaamara
    @amamiyaamara 2 роки тому +151

    哇!!狂賀版主 被營運K桑看到精華欸!!可以放煙火了~恭喜恭喜((獻大花兩對祝賀

  • @gueshan_tsai_10
    @gueshan_tsai_10 2 роки тому +114

    果斷自肥(X 沒有啦開玩笑w
    恭喜~~~自己的片能被他們看到真的會超開心的😭

  • @lastraven
    @lastraven 2 роки тому +51

    自肥不可恥!恭喜烤肉man被關注了

  • @topfloor666
    @topfloor666 2 роки тому +23

    朝聖推

  • @bunchou_shig
    @bunchou_shig 2 роки тому +339

    所以是不是該來挑戰 把以後的所有標題都弄成日本人也能看懂的感覺😂

    • @cqc6537
      @cqc6537  2 роки тому +130

      太難了吧XD 那篇標題我也是被發現才知道是有這種效果

    • @ShimakoREN
      @ShimakoREN 2 роки тому +60

      @@cqc6537
      把日文常用漢字表拿出來
      以後就只用那幾個字(X

    • @rtomoe4
      @rtomoe4 2 роки тому +57

      @@cqc6537
      真的恰好幾乎都是日文有的漢字XDDD

    • @howardchen3396
      @howardchen3396 2 роки тому +65

      君中國語本當上手

    • @jayliew4876
      @jayliew4876 2 роки тому +1

      今後烤肉man的新挑戰www

  • @superstarstar15
    @superstarstar15 2 роки тому +123

    上次kamito提到中文切片的時候也是這個頻道的ww
    是不是被偷偷訂閱了www 恭喜烤肉man!!!

    • @cqc6537
      @cqc6537  2 роки тому +31

      有訂閱我應該是看的到XD
      也可能開私人帳!?

    • @lastraven
      @lastraven 2 роки тому +14

      @@cqc6537 好像是看訂閱者是否公開?
      我近期幸運地多了幾個訂閱,但有通知的只有一個

    • @cqc6537
      @cqc6537  2 роки тому +15

      恩 我也不太確定XD
      本身沒研究過關閉訂閱數

    • @lastraven
      @lastraven 2 роки тому +6

      @@cqc6537 我也沒設,我認為都訂閱了就不介意被人看見

    • @Mingming_Studio
      @Mingming_Studio 2 роки тому +3

      @@cqc6537 YT預設是不公開訂閱對象的,沒公開的話被訂閱的人只會看到訂閱數+1,不會有通知

  • @雷ネズミ-i5q
    @雷ネズミ-i5q 2 роки тому +19

    封面圖一出來なずな也笑的太歪w

  • @SS777P
    @SS777P 2 роки тому +55

    Wwwwww
    能夠讓她們看得懂,真的是一件非常幸福的事情,先恭喜烤肉manwww
    我在想
    可能標題上的漢字剛好她們能理解意思,所以才能沒有障礙的完整閱讀並能以日語解釋
    照這樣下去,搞不好日本V與觀眾們學習中文的速度會更快呢

  • @mega_b
    @mega_b 2 роки тому +37

    君日本語本當上手

  • @watame_haato_towa
    @watame_haato_towa 2 роки тому +12

    太神啦ww

  • @裘哥
    @裘哥 2 роки тому +18

    好扯喔大小姐直接全唸出來

  • @zmczmc2
    @zmczmc2 Рік тому +4

    混進giruru觀眾群組的現在我也是很努力在推這台ㄉ剪輯

  • @CicoPeko
    @CicoPeko 2 роки тому +16

    公開處刑黑歷史,在尬上那個中二的封面
    烤肉MAN你絕對會被LISA盯上
    意外的幸福!?

  • @あしゅ-p1f
    @あしゅ-p1f 2 роки тому +10

    昨天Kamito開台 我人在現場Wwww

  • @程柏融
    @程柏融 Рік тому +3

    還是覺得這首歌真的不錯w

  • @GiboshiRi
    @GiboshiRi 2 роки тому +13

    縮圖肯定也是加分效果

  • @tw_retasu
    @tw_retasu 2 роки тому +10

    人在現場,有笑到

  • @洛夕水
    @洛夕水 2 роки тому +6

    恭喜烤肉Man

  • @kenzoku3100
    @kenzoku3100 2 роки тому +8

    恭喜😂

  • @devil598747
    @devil598747 2 роки тому +9

    太猛了😂

  • @Ynoreapo
    @Ynoreapo 2 роки тому +4

    恭喜你被看見了!!!!!!!!

  • @KenSan0529
    @KenSan0529 2 роки тому +4

    恭喜大大被翻牌了www

  • @mrjc183
    @mrjc183 2 роки тому +10

    原來午餐可以聽成萌夯w

    • @cqc6537
      @cqc6537  2 роки тому +17

      英聽錯東西不是一兩次了w

    • @ramon0079z
      @ramon0079z 2 роки тому +5

      本人 表示 不是耳朵的問題 是頭

  • @NotYakkaiYEP
    @NotYakkaiYEP 2 роки тому +16

    自肥太爽把連結都打錯了 草

    • @cqc6537
      @cqc6537  2 роки тому +2

      囧? 哪個打錯了
      我剛看一下都正常啊

    • @NotYakkaiYEP
      @NotYakkaiYEP 2 роки тому +1

      @@cqc6537 twitch的連結 https:twitch.tv/videos/1590346514 少了//

    • @qk487a32r
      @qk487a32r 2 роки тому +2

      @@cqc6537 剛剛看了一下,
      在猜可能是Twitch直播連結https後面少了"//www.",
      不過直接複製到網址欄搜尋,
      還是可以跳到直播頁面。

    • @cqc6537
      @cqc6537  2 роки тому +9

      阿 我剛全部測試都正常連到
      可能沒注意到 我修一下

  • @shuaxlee2612
    @shuaxlee2612 2 роки тому +5

    大草原生成中

  • @Percy-0401
    @Percy-0401 2 роки тому +5

    恭喜🎉

  • @XD0009
    @XD0009 2 роки тому +10

    君中國語本當上手

  • @qk487a32r
    @qk487a32r 2 роки тому +5

    朝聖🙏

  • @コダックになりたい巧
    @コダックになりたい巧 2 роки тому +9

    1:57 "中國的精華"
    聽到還是很刺耳

    • @cqc6537
      @cqc6537  2 роки тому +9

      那邊避免眾多人紛爭 直接翻中文了

  • @vincentliuhk1054
    @vincentliuhk1054 2 роки тому +2

    自肥成功

  • @realzyrush
    @realzyrush 2 роки тому +13

    突然想到以前某個人的建議
    「要不要上日文字幕呀,不然本人會聽不懂」

    • @cqc6537
      @cqc6537  2 роки тому +10

      雙字幕工作量太恐怖了

  • @feyronin
    @feyronin 2 роки тому +2

    烤肉man歷久江湖之經驗

  • @haruharu963
    @haruharu963 2 роки тому +1

    太好了呢

  • @aspiration940
    @aspiration940 2 роки тому +53

    有沒有感覺kamito 跟 なずな 才是最配的

    • @cqc6537
      @cqc6537  2 роки тому +9

      👀

    • @蒼穹-l5y
      @蒼穹-l5y 2 роки тому +20

      父女股大漲

    • @unpika8893
      @unpika8893 2 роки тому +20

      有一句話是這樣說的 女兒是爸爸上輩子的情人

    • @reieiyuu
      @reieiyuu 2 роки тому +5

      ​@@unpika8893 就要這輩子,就要這輩子

    • @saki0810
      @saki0810 2 роки тому +4

      默默的吃

  • @りんご飴-w7l
    @りんご飴-w7l 2 роки тому +9

    這是一個烤肉對象在看烤肉man的烤肉的烤肉

  • @mellon629
    @mellon629 2 роки тому +92

    中文烤肉成為公開處刑目標
    Kamito : 你聽過一句說話嗎?
    「當你遠遠凝視深淵時,深淵也在凝視你。」
    by 弗里德里希·sakamoto

    • @tityad2425
      @tityad2425 2 роки тому +2

      補完整原文
      「當你與怪物戰鬥時,應當小心自己成為怪物。因為當你凝視深淵時,深淵也在凝視你」

  • @hoshiyomi0722
    @hoshiyomi0722 2 роки тому +1

    精華(X 自肥(O

  • @Lingyi2400
    @Lingyi2400 2 роки тому +1

    女兒日常出擊 收效甚微www

  • @涅姆優
    @涅姆優 2 роки тому +8

    中文突然就變好了呢(X

  • @Fredhclnmylml
    @Fredhclnmylml 2 роки тому +2

    自肥恭喜!!!🥳

  • @fumika6938
    @fumika6938 2 роки тому +3

    我在現場真的蠻草的

  • @benson12821
    @benson12821 2 роки тому +7

    把 "意外的好聽" 改成 "評價意外的高" 應該就全部看得懂了?

    • @cqc6537
      @cqc6537  2 роки тому +3

      英後面講得那句應該就看懂 "意外的好聽"了 大概XD

    • @benson12821
      @benson12821 2 роки тому +4

      @@cqc6537 意思確實有理解,可是 "好聽" 本身應該還是看不懂吧?

    • @cqc6537
      @cqc6537  2 роки тому +3

      恩...老實講我也不是很確定XD
      單純把好聽兩個字拆開 分別意思推算應該是能推出來?
      又或是有古文日文也這麼寫過?
      總之有趣就好XD

    • @ShimakoREN
      @ShimakoREN 2 роки тому +5

      @@cqc6537
      日文應該是沒這種寫法
      但當成 意外的に好んで聴く來理解
      倒也不是完全無法看懂
      喜歡聽,那就是好聽了

    • @cqc6537
      @cqc6537  2 роки тому

      @@ShimakoREN 恩恩 他們可能是從動詞方面這邊去理解

  • @asdasdasdczxcawed
    @asdasdasdczxcawed 2 роки тому +1

    恭喜烤肉man要被追殺了(???

  • @CHC0929
    @CHC0929 2 роки тому +44

    有些中文跟漢字意思真的很相近
    但是有些漢字真的是不知道在搞啥

    • @DSyuutatsu0618
      @DSyuutatsu0618 2 роки тому +19

      如果是古文書的話...會接近一致喔,而且還是繁體中文

    • @catster2292
      @catster2292 2 роки тому +9

      言葉-話就不知道在沖三小

    • @grisia9604
      @grisia9604 2 роки тому +9

      折角跟兎に角真的是沒救(攤

    • @tysonzheng4343
      @tysonzheng4343 2 роки тому +4

      大丈夫

    • @ShimakoREN
      @ShimakoREN 2 роки тому +17

      言葉 大丈夫 泥棒
      這類型的音讀都是直接拿漢字來對應的
      看不懂很正常
      中文也有一堆這種字阿w
      可樂 沙發 摩托車

  • @karta_sean
    @karta_sean 2 роки тому +6

    中文有假日文,日文也有ニセ中国語啊XD

  • @zhangphil2251
    @zhangphil2251 2 роки тому +12

    0:20 那個bubu感覺好像是lisa的

    • @cqc6537
      @cqc6537  2 роки тому

      耶 囧!?

    • @しゅと-w5d
      @しゅと-w5d 2 роки тому +1

      Lisa進vc時還不知發生什麼事呀 應該是nazupi吧

    • @cqc6537
      @cqc6537  2 роки тому +2

      老實講那邊有點英也有點なず醬的感覺
      因為這兩個人都會幹這種事...

    • @cqc6537
      @cqc6537  2 роки тому +6

      阿 沒錯 剛去看なずな的頻道
      的確是英リサ的 感謝提醒

    • @ShengNote
      @ShengNote 2 роки тому +1

      給你VSPO聽力滿分認證

  • @ssuhung
    @ssuhung Рік тому +6

    但他好像以為是中國的剪輯頻道就是

  • @凱凱-s7t
    @凱凱-s7t 2 роки тому +8

    不放一下公開處刑的連結嗎?

    • @cqc6537
      @cqc6537  2 роки тому +5

      影片右上資訊卡點下去就可以連了

  • @溫子毅-l8u
    @溫子毅-l8u 2 роки тому +7

    雖然不是重點 但是標題為什麼是打Apex(?

    • @cqc6537
      @cqc6537  2 роки тому +3

      對喔 囧 複製資料都忘了
      感謝提醒

    • @溫子毅-l8u
      @溫子毅-l8u 2 роки тому +1

      @@cqc6537 辛苦了!

  • @歐薩斯-s1d
    @歐薩斯-s1d 2 роки тому +1

    被盯上了嗎

  • @想翔
    @想翔 7 місяців тому

    笑死

  • @leonchen373
    @leonchen373 2 роки тому +2

  • @kai-seghio
    @kai-seghio 2 роки тому +1

    7777

  • @NU44652
    @NU44652 2 роки тому +1

    77777

  • @TWSilver
    @TWSilver 2 роки тому +29

    感覺會被兩個人盯上....加油www

  • @akbb332
    @akbb332 2 роки тому +80

    1:21 這兩位好像越來越有看頭了w

    • @vtuber0102
      @vtuber0102 2 роки тому +20

      不倫??好刺激....

    • @蒼穹-l5y
      @蒼穹-l5y 2 роки тому +13

      好棒喔 母女...沒

    • @Passerby_A
      @Passerby_A 2 роки тому +17

      坂本桑,請停止你的松岡行為www

  • @天羽楓-k2q
    @天羽楓-k2q 2 роки тому +3

    君中國語本當上手

  • @Luguo01
    @Luguo01 2 роки тому +1

  • @初山ゆっと
    @初山ゆっと 2 роки тому +1