와 10년차 분은 진짜 목소리도 너무 좋으시네요 ㅠㅠㅠㅠ 외국어 잘하는 사람들보면 괜히 멋있어서 눈물,.,. 중국어 처음 시작한지는 진짜 10년도 훨씬 전인데.. 그냥 매번 대충 보다말다만 반복해서는... 맘먹고 쭉 했었어야했는데 ㅠㅠㅠㅠ10년쯤 전에 학원 3개월씩 두번 다니다 말고는... 요즘 다시 드라마 연예인에 빠져서 독학한지 6개월째네요ㅠㅠㅠ 하지만 입도 뻥긋 못하는... 하,... 딱 저기 한달차 1년차 사이가 저 같은데,.. ㅠㅠ 올해는 꼭 4급 시험 칠수있기를,,
헤어진 친구 위로해줄때 哎呀 하실때! 정말 주성치 영화에서 주성치가 나온줄!^^ 저는 중국어 잘 못하지만, 주성치 영화 느낌의 중국을 너무 좋아해서, 늘기는 커녕 퇴보하는 중국어를 붙잡고 공부하고 있는 중이에요. 자신만의 공부 방법도 공유하면 너무 좋을것 같아요!!~@@oubastudio
Yes, as a Chinese I absolutely agree with your comment. The woman who has been learning Chinese for 10 years has better accent and pronunciation but her tone is more like an announcer.People usually speak in that way when they are delivering a speech.
As a Shanghainess, I have to admit if the 10 year Chinese learner and me take a standard Mandarin test for native Chinese speakers,she will surely score higher than me.Chinese and Korean has many common factors in oral words.May all of you enjoy this journey of learning.
I am a shanghai YP! hello hahahaha ! I am from the northern China but I studied shanghai dialect for 2 years to understand it ! I love shanghai ,I don't care how other people look down at me ,I just don't care .I speaks shanghai dialect with my shanghai neighbors ,I love shanghai ,give my best wishes to her ,I will die in this city .
진짜 궁금한게 있는데 답변 부탁드릴게요... 중국은 성조가 있는데 저렇게 긴단어를 얘기하거나 대화를 할떄 보통 한국사람들은 성조에 맞춰 말하는게 너무 어려운데... 10년차 저런분들은 어떻게 저렇게 정확하게 발음이 가능한가요? 저도 솔직히 대화하는데 전혀 지장 없을 정도의 실력인데 성조랑 발음 때문에 상대에게 두세번 말해야 대화가 가능할떄가 가끔 있어서 진짜 궁금합니다. 그냥 자주 얘기하면 자연스럽게 입에 익는건가요?
제 생각엔 이 부분에서 5년차 분이랑 10년차 분이 차이가 나는 거 같아요 사실 5년차 분은 중국에서 6년 살았던 분이고 그 기간 동안 아마 한국인보다 중국인하고 더 많이 얘기한 분입니다 하지만 중국어를 공부했다기 보다 중국 생활을 오래 했기 때문에 발음이 조금 정확하지 않더라도 저렇게 유창하게 말하세요 근데 10년차 분은 중국에 머무른 기간은 적지만 중국어 및 통역 전문가로 언어에 대해 깊게 오래 공부하신 분입니다! 그래서 어떻게 하면 더 자연스러운지 어떻게 하면 더 상대방이 이해할 수 있을지에 대해서 연구하신 분이에요 10년차분 유튜브 채널 '방구석 중국어' 들어가 보시면 구체적인 해답을 들으실 수 있을 거에요 답변도 친절하게 달아주시고 정말 언어에 대한 깊이가 남다른 분입니다!
oh. in terms of that picture description task, some of them even performed better than me... even if I am a native chinese speaker. This is totally above my expectation. It does require some degree of imagination to well depict what may happen behind that picture..
와 10년차 분은 진짜 목소리도 너무 좋으시네요 ㅠㅠㅠㅠ 외국어 잘하는 사람들보면 괜히 멋있어서 눈물,.,. 중국어 처음 시작한지는 진짜 10년도 훨씬 전인데.. 그냥 매번 대충 보다말다만 반복해서는... 맘먹고 쭉 했었어야했는데 ㅠㅠㅠㅠ10년쯤 전에 학원 3개월씩 두번 다니다 말고는... 요즘 다시 드라마 연예인에 빠져서 독학한지 6개월째네요ㅠㅠㅠ 하지만 입도 뻥긋 못하는... 하,... 딱 저기 한달차 1년차 사이가 저 같은데,.. ㅠㅠ 올해는 꼭 4급 시험 칠수있기를,,
중국어는 진입이 어렵기 때문에 포기하지 않는 게 제일 중요하다고 생각합니다! 화이팅! (저도 아직도 공부 중...)
If u intend to take with a Chinese or learn sth, I am willing to be a helper.
뭔 말을 할거면 끝까지 하세요
문장을 완성시키지 못하는 병이 있나요?
@@user-NSMfigure 정신병있음?
我也学汉语10多年😂
와 10년 하신 분 ... 목소리 부터 제스타일 ㅠㅠㅠ
10年的功底,发音真的佩服。虽然我也日常生活讲了10年,感觉还是远远不如那位小姐姐。不愧是专业人士
发音不难。其实用心的多把那四个声调给读懂了,再多看看剧,尤其是北方的一些相声、影视剧多学学那个说话的方法,用心的话,半年就会进步很多
如果说在日常生活中,多跟会中文的人在一起,那进步的进度那将是有很大的成效的。
@@user-nt1pv3mf3u 我觉得三年那位小哥哥是天赋型😹
@@Shiguang8026 不过对于十年前那位你说话有她标准吗??相声学语言?笑死了,他们普通话标准吗?最好的方式就是看电影和唱歌曲。世
@@user-nt1pv3mf3u 播音系啊。你是南方人吧。南方人最大的毛病就是认为南方那种卷舌平舌和声调不分的口音是标准普通话
哈喽 我是学汉语学了十年的小张~ 请多多喜爱欧巴Studio 💙💙
你大部分字的口语发音已经分辨不出来是外国人说的了。哈哈哈,我有两个韩国同事,都是十年左右学了,感觉没有你厉害。有一个在中国呆久了有的韩语词都开始忘记了。-。-
哇!姐姐真的很厉害👍
小姐姐的口音不但标准,而且很好听,发音饱满圆润顺畅,比很多中国人说的好哦。在现场相比其它同学明显不在一个层次上。老白也不错,比较自信流利。
姐姐那个绕口令再好好练练~~不过我这个有点鸡蛋里面挑骨头了,口音确实非常正!个别词汇再地道一点你真的可以混在中国人中间了!
小姐姐是在北京吧。我听出身边北京同学的味了,本上海人觉得北京口音挺好听的。
3~5年已经可以算是在中留学生的水准了,10年的那位小姐姐是专业人士,虽然有个别字的发音有点怪(比如女朋友的女),但可能是因为太紧张了,但其实已经达到中央广播电台主持人的发音水准了。很多中国人都说得不如她字正腔圆。
番薯腔普通话痛哭
와 10년 전공하신분은 진짜 중국인발음같으세요..!!!원어민처럼 발음하기까지 얼마나 열심히 노력하셨을지 ㅠㅠㅠㅠㅠ
진짜진짜 중국어를 사랑하시는 번역가 '방구석중국어(제인)'님이십니다!!
她说的中文很棒!
咦你怎么知道她发音好?你也听得懂中文吗?
She sounded like a Chinese when she laughed,which is different
3:23 이거는 중국인들도 헷갈려 할 것같다. 대충 들으면 못 알아들을 듯
중국어 15년차 입니다. 10년하신분 물론 진짜진짜 잘하시지만 아나운서 중국어 느낌이고 , 제가 봤을땐 5년하신분이 현지인에 가까운 중국어 느낌이 납니다. 조금만 더 하시면 더 자연스럽게 잘하실거 같아요 다들 진짜 멋지십니다..
어머.. 15년차 대선배님이시군요! 5년차 칭찬해주시니 갑자기 기분이 업되네요 하핫.. 최근에 점점 실력이 떨어지는게 느껴지는 시점이었는데 ㅜㅜ 감사합니다
헤어진 친구 위로해줄때 哎呀 하실때! 정말 주성치 영화에서 주성치가 나온줄!^^ 저는 중국어 잘 못하지만, 주성치 영화 느낌의 중국을 너무 좋아해서, 늘기는 커녕 퇴보하는 중국어를 붙잡고 공부하고 있는 중이에요. 자신만의 공부 방법도 공유하면 너무 좋을것 같아요!!~@@oubastudio
저도 같은생각..
10년차분은 억양이 한국인 느낌 강한 중국어..
5년차분이 더 자연스럽네요.
Yes, as a Chinese I absolutely agree with your comment. The woman who has been learning Chinese for 10 years has better accent and pronunciation but her tone is more like an announcer.People usually speak in that way when they are delivering a speech.
중국어 잘하는 숨어있는 한국인 정말 많아요 10년 하신분은 진짜.. 인정ㅠㅠ
중국거주 한인 100만넘어요~
10년된분이 상위 5%라해도 5만명수준.
초딩을 중국학교 다녓으면 절대로 구분않됨.
@@올림피그중국거주 한국인은 20만명 내외 입니다.
다 오래 한국에 거주중인 중국인들...
화교 자식이 많음 ㅇㅇ
1달되신분 너무 귀여워요 ㅋㅋㅋㅋ
大家都很棒。一个月的小哥哥很努力,一年的小姐姐的程度其实已经算很不错了。三年五年的两位其实词汇量和流利程度已经够了,只需要把音调掌握好就能和十年小姐姐一样了(小姐姐真的是太厉害了)
十年那位美女单从口音来讲根本就是母语水平,只是有些用词过于正式所以能猜出是外国人。
五年那位虽然有点外国人口音,但听起来也非常流利了。
美女的口音比较像我的朝鲜族同学哈哈哈
有一些发音能听出来不是母语者还是 不过二外说到这个水平很少很少吧 我英语根本没问题 但是也达不到她中文的水平
@@wngmv 其实这种水平真的非常厉害,很多母语者都达不到这种交流水平。只能说专业学习,系统性培训的就是不一样
聽久了還是聽得出是外國人,但是確實已經是非母語者裏最髙段位的水平了
@@wngmv 有个别词能听出来不是标准普通话,但是,我无法确定是不是外国人,有可能就是方言影响的发音。我母语就是中文。
不愧是学了10年的翻译家,发音习惯已经和中国人完全一样了,3、5年的差距已经不是很大了,不过5年的发音更准确一点,可是10年的,如果不读长句或者文章,完全听不出来韩式中文发音
不过,中国人出于谦虚,一般不会自己称呼自己为“XX家”,更准确的说法应该是“译员”
但是还是把“十多年”,说成了“十年多”,不应该啊!!
@@dedecaca一般直接叫翻译 不是么
@@뉴요옼낫런던 翻译从业人员水平等级分为三个等级:翻译员、翻译师、高级翻译师
中文学一年能有这水平也已经很厉害了👍十年的专业翻译果然厉害!绕口令比我流利多了
와 방구석 중국어 제인님 역시 명불허전!! 5년 배우신 분 발음도 너어어어무 좋습니다!!! 3년분도 대단하시고. 1년분 짱귀욥. 1개월분 파이팅!! 고등학교 중국어 수업시간에 영상 활용하겠습니다. 오빠스튜디오 영상 제작 감사합니다! :)
와~ 학생들이 보고 자극 받았르면 좋겠네요!!ㅎㅎ 감사합니다~
這個影片很準確地反映出學習時間 與 語言程度的(約莫)關係 👍
學一個月 大致上會知道一些單詞 或 簡單例句怎麼講 但是對話方面尚無法流暢的表達
學一年後 有一定的基礎 或許詞彙量有些不夠 但是日常的對話 應該是不成問題 也能夠透過 多聽多講來提升常用辭彙的數量 及 整體的程度
學三年後 看來是能夠很熟練地使該語言 到當地生活應該也不成問題
至於五年以上 基本上已經相當接近母語使用者的流利程度了 不仔細聽很難發現對方不是該語言的母語使者 (或是根本聽不出來)
而且通常能夠持續到這一步的朋友很多時候都會把該語言應用到職場上 - 如片中的翻譯家姐姐
希望各位語言愛好者一起加油 ! 只要是人說的語言 我們大家都學的會 🙌
哇哦 分析的很好啊!
学习十年这个小姐姐太赞了,想必也付出了很多努力。The young lady who has studied for ten years must work so hard to achieve such an excellent level. She is amazing.
说得很对
不过她的用词很多都不对,不知道是不是因为紧张才说错了。以她的发音水平来说不应该出现这些低级错误
@@user-tl1bw4wp1c 对。感觉和中文母语就差最后轻音那部分了,比如奶奶的第二个奶的轻音。然后一些用词再改进一下就真的听不出来是歪果仁了
@@user-tl1bw4wp1c 她自己最后承认紧张的。
喜欢上学中文10年的小姐姐,中文说的很流利 :)
十年的小姐姐 稍微能听出有点不同中国人 如果是不知道的前提下
@@김광해-z3q 不會。那個10年小姐姐,如果放在中國,根本沒人會聽出來不是中國人。因為每個地方的中國人的口音都不同,不是每個人都說一口標準的普通話。
@@The_Art_of_AI_888 但是也有个别用词不通俗,比如第一句打招呼。但是已经非常不错了。
@@The_Art_of_AI_888 “奶奶”的发音还是挺奇怪的,似乎不太会发轻音。别的确实很流利,有一点点北京口音
學習十年的姐姐不愧是翻譯員,說話甚至比我還順,而且聽起來很像廣播員,但我感覺五年的那位小哥哥反而說起來比較接近日常,可能是語調的關係吧
我觉得是她应该是受过专业播音训练,反而变得没有烟火气了
우와 방구석 중국어 분 중국어 발음 엄청 우아해요….. 나 좀 설렌거 같은데
우아하다는 표현이 진짜 너무 어울려요ㅋㅋㅋ 중국어가 진짜 우아해...
10年的說話好像電視播新聞的播報員。。
大家都好厲害。
居然还有人评论说她说话太刻意,估计是南方人说的,南方人很多人都认为他们卷舌平舌不分的普通话标准。认为新闻联播的普通话不标准在笑死了。在十年前我在不到二十岁的时候问了身边南方朋友大多是是那样评价的。中国在有三十年应该整体上会上升很多
@@masterspath那你挺牛逼,自己搁那猜猜猜自己就把原因推导出来了哟。真牛逼不愧是您喽
@@masterspath 别以偏概全好吧 我也是南方人我觉得十年那位小姐姐说的很好听
我同意你说的!!我作为南方长大的人我也觉得这个姐姐说的很播音腔哎
10年那个听得很不自然
영상보니 중국어 공부 더 열심히 해야겠네요🥲 좋은 영상 만들어 주셔서 감사해요! 즐거운 경험이었습니다:)🙏
재밌게 봐주셨다니 저희도 감사합니다!!
加油哦~朋友
为什么一定要学外语🤔
什么意思
@@志博何好玩
학습시간에 관계없이 적극적 모습이 감동적이었습니다!
편집 센스 너무 좋은 것 같아요👍🏻👍🏻
감사합니다😆
果然學習一門語言真的很需要時間精力呢 大家都說的好好啊 一個月的小哥哥也很厲害 學習十年的小姐姐真的基本上聽不出口音 太厲害了吧 學習語言的人真的太厲害了
對的對的 所以結束留學以後 在韓國不常用中文 就越來越忘掉了😂
@@닭강정-i5g 맞어요
所以可以说一门语言如果认真学基本也就三五年,剩下的就是很难说了
As a Shanghainess, I have to admit if the 10 year Chinese learner and me take a standard Mandarin test for native Chinese speakers,she will surely score higher than me.Chinese and Korean has many common factors in oral words.May all of you enjoy this journey of learning.
👍👍👍
I am a shanghai YP! hello hahahaha ! I am from the northern China but I studied shanghai dialect for 2 years to understand it ! I love shanghai ,I don't care how other people look down at me ,I just don't care .I speaks shanghai dialect with my shanghai neighbors ,I love shanghai ,give my best wishes to her ,I will die in this city .
@@malorybertie8046 You'd better name yourself as Shanghai WD harddisk, "manual doghead"
南方人讲普通话有难度,因为你们本身就有方言,南方各地方言与普通话差异还挺大的,北方人普通话基本上轻松过二甲
@@valan7617具体来说,甚至西方的中国语言学家认为中国有"7大语言",而不是"7大方言": 这是因为--跟你写的评论一样--按照北京的北方方言组成的普通话跟其他6个南方方言之间的差异太大了,一个"方言"和另外一个"方言"互相听不懂。
學5年的跟10年的中文好不意外,但沒想到學3年的也說的好流利,閱讀口說基本上都沒問題
学一个月和一年就可以知道那么多了❤ 两位很棒很棒。中文没有字母表,得经常背经常读,我一段时间没用的话连我自己都忘掉很多字怎么写。加油!
都很厉害!激发我学韩语的想法了,互相学习才对
只學一個月和一年的是搞笑擔當吧,兩個人太可愛了。
哈哈真的,不过其实一年那个还蛮厉害的,认识那么多字
但都聽的懂,還行😂
学一年的其实发音不错
学一年那个发音很可爱
这样繁体写的 一般是台湾人 是吧?
發現一件很有趣的事情
之前韓國人猜中國人那篇 他們一直強調中文的聲調習慣會讓中國人講韓文有聲調不夠平
但是反過來 韓國人講中文反而不是太平而是太多重音😂 然後輕音飄太高
例如:很開心 變成恨開辛(上飄音)
對我也發現了,你看一開頭讀那個小松鼠的第一句,三年 五年 十年都讀了一遍,特別容易比較,唯獨十年那個女生説“故事”的事字,拉低了聲調,估計是因爲“故事”這個詞平時生活中會用很多次,導致輕化尾音吧。就是沒有必要讀准音標。這種東西基本上所有語言都有,就是説話的時候總是省略點東西,至於要省略哪裏,就得看你的語言水平有多地道了。
我猜韩国人讲中文的时候太想把声调发准了,结果用力过猛吧。
어느 언어든 외국어 공부하는 분들은 대단하신 분들입니다ㅎㅎ
正在学习韩语的人有同感
学了一年的小姐姐其实很厉害啊!能打这么多中文字
我不是中国人,但是我的中文几乎可以说是母语的程度,因为我从出生就有说中文直到现在21岁,虽然我学习并且用了将近20年的中文,我始终无法流畅地通过任何一次绕口令,所以看完这期视频后我只想给10年的那位姐姐一个大大的respect!您太棒了!
你可能听力阅读有母语程度,但是口语应该还是有差,绕口令这玩意四十四那个应该不难吧
@@eatonchen1261 啊,我是说l和n的绕口令,因为一次性说这么多ln词的话,对我来说真的很容易一直变成niu lailai之类的发音
@@jeffk2822 不是中国人为什么一直说中文呢,请问是华人吗
@@jacobwen9234 我也不是华人,只是身边有华人朋友,而且有系统地学习过中文
@@jeffk2822 原来是这样,能问一下你是哪里人吗
哇, 3年以上的已經很好了, 我如果學韓語3年,不知道能否有那位學了3年中文的帥哥的中文那麼好
不管是一月,还是十年,我个人都表示我的尊重。
와 미친 10년배우신분 발음이...와...저는 한 4년정도 되었는데...와...
10年功底的小姐姐简直太厉害了,说话跟一般的中国年青人完全没有区别,绕口令说得比很多中国人还好!
10年的小姐姐说的真好,很有播音员的范儿
10년 배우신 분은 요술램프마냥 중국어가 물 흐르듯 술술 나오네요
중국어를 배워볼까 하는데 정말 멋있습니다
1달차분이 제일 귀여우심😊
学习了十年的小姐姐发音真的很标准
我爱她
찐 중국인 등장
@@닭강정-i5g 。。。
@@kaijun1015 不好意思. 那小子有精神病。 别管了。
@@닭강정-i5g 你发这些能赚多少钱啊每天😂
哈哈哈哈哈被字幕可爱到了,后期加鸡腿!棒棒噠的有趣視頻~ 加油!
谢谢加油!🥰🥰🥰
와..3년차부터 잘하는 느낌이 확 나네요
역시 언어는 꾸준히 ㅠㅠ
중국어전공자인데 5년차분이 진짜자연스럽네여~^^ ㅎㅎ 실력이 어마어마하십니ㅣㄷㆍ^^ 부러워여
와 재밌어요 ㅋㅋㅋ 공부 의욕 뿜뿜
很佩服学习一年和三年的两位,我在学习到一年和三年的时候,完全没有他们讲的好。
一個月到五年的發音的時候舌頭位置就像說韓語一樣都是放在下方 所以都有種含滷蛋的感覺
十年的很明顯學會靈活用舌頭了 發音聽起來自然多了
学了十年的小姐姐,口音完全不像外国人,太棒了
學語言最重要是自信跟熱情。
填鴨式教學再怎麼讀,都不會比一個學以致用的人強。
放輕鬆吧,慢慢來
하 중학교때 배운 중국어가 너무 좋아서 고등학교 전공까지하고 대학교때도 계속 배웠지만… 결국 안쓰다보니 많이 까먹은게 아쉽네요… 애증의 중국어… 배울수록 매력있는 언어 ㅎ
지금은 영어에 중독되신건가요? ㅎㅎ 언어에 재능이 있으신가봐요! 부럽습니다 ㅜㅜ
왠지 모르겠지만 항상 중국어 너무 섹시하고 매력적인 언어라고 느낌.. 저는 프랑스어 공부중이고 영어도 계속 공부해야 하지만 언젠가 중국어도 꼭! 배워보겠습니다
맞아요!! 누가 말하냐에 따라 다르지만 어떨 때 정말 섹시하고 멋있어요ㅠㅠ
😂장가계에 오신 것을 환영합니다장가계에 오신 것을 환영합니다.좋아하실 거예요장가계에 오신 것을 환영합니다.너희들은 장가계를 아주 좋아하겠지.매년 많은 한국인들이 온다
오왕 저도 중국인 남자친구가 있는데 1개월차가 너무 공감가요 ㅜㅜ 차이홍으로 열심히 공부중 ㅜㅜ...
10年这个很强,而且用语很生活化,不会觉得突兀,尤其是第一句:你吃饭了吗,他的发音很地道
점점 자연스럽게 말하는게 멋있습니다....!!!
전 이제 1주일...
화이팅이에요!!
一个月的小欧巴太可爱了哈哈,一个月感觉累,到一年就会很开心啦!
学了三年的同学好厉害啊!感觉有5年以上的水平了
문장구조가 많이 다를 텐데 5년 하신 분 저정도면 유지하시느라 힘드셨을거 같아요. 저한테도 자극이 많이 된거 같아 기분이 좋네요 ㅎㅎ
加油,ㅎㅇㅌ
学习华语已十年的小姐姐超赞的😊
我觉得那个一个月和一年的很厉害! 一个月能把拼音弄明白就不错了!
헐.. 한달 한 사람도 포함 다들 엄청 잘하시네요~ 저는 3년 띄엄띄엄 배우고 HSK도 땄지만 하루하루 퇴보하는중인데 ....
說真的….10年中文 講的比很多中國人還標準的道地..
根本播報員吧?我聽不出有任何瑕疵…其實有點難已置信她是韓國人..
不愧是專業人士,佩服!!
讲道理,有几个字还是很明显的外国口音的,比如“感谢你们的邀请”的“请”
헐 방중님이다!!! 목소리 넘 좋아요 ❤🔥❤🔥
혹시 중국어 잘하시는분..? 저분들처럼 한자보고 중국어발음대로 읽으려면 한자공부를 해야하나요ㅠ? 중국어 공부 독학하고싶은데 귀뚫을려고 듣기만 하고있지만 영상보니 읽기도 잘 하고싶네요. 좋은 실전중국어 한자책 있으면 추천해주세요ㅠ!!
한자를 배우면 중국어 공부에 아주 큰 도움이 된다고 확신 있게 말씀드립니다!
재밌는 기획이네요! 😮
너무 재밌었어요ㅎㅎㅎ
중국어는 뭐라고 해야 하지 그 약간 저음으로 울리면서 허스키하게 갈라지는? 그런 느낌이 되게 섹시하게 느껴짐
중저음 중국어는 정말 귀기 녹지요.
The guy in white shirt really freakin impressed me! Also the lady in brown shirt…. OMG
学习10年的女生如果毫不知情,说是北京或者东北的中国朝鲜族都可以相信,只有几个字可以听出破绽;好像韩国朋友学中文的挑战就是声调和平翘舌音(有时不到位,有时为了发出来太标准)
因為一個中文母語者,我連倉頡拼音都不會實在慚愧
저는 중국어를 4년이나 자격증 준비로 했는데 1년하신 분 보다 못하네요...ㅜ
몇년했냐보다 공부 강도가 더 중요합니다
10年那个小姐姐学的是京腔吧,艾玛太华丽了,好听,属于我们南方人都很难学会的腔调
哈哈,一个月和一年的两人太可爱了
3년하신분이 가장 중국인 느낌이 나네요
다른분들에 비해서 자연스럽네요~
중국어 공부 하시는 한국분들이 하는 중국어 멋있어요 중국어 너무 멋진 언어인 것 같아요 저도 저렇게 유창하게 중국어 하는 날이 왔으면 ㅜㅜ
大家都好可爱啊!好感动( ; _ ; )
我也想好好学习韩语~
加油↖(^ω^)↗
기뻐요..8.8!
한국어 좋아해주셔서 감사합니다👏🏻🙇🏻♀️
언어는 모두 아름답다고 생각..🤍
感觉自己想开始学了!坚持5年,我就比较满意了!
开始吧~!!
都很厉害!!!包括一个月的男生一个月就能说那么多好厉害。十年的女生真的是翻译家。。。太厉害了!!!
但是没有会说翻译家这个词,特别是自我介绍时,一般是说我从事翻译工作。
感觉我们中文真的是个博大精深的语言。学得越久,越有韵味。
Ms. Jang speaks Chinese really like a native speaker. Actually, I think her oral Mandarin is better than most Chinese people.
实际上还是听得出来不是中国本土人 而且年轻人基本百分百发音很标准
1個月好 10年也好, 學習不是千年歷史的傳統正體字, [ 識正書簡 ] 不反對書寫上方便寫簡體字, 但絕對需要認清楚中文字的正體
就像 Together > TGT , You > U , Because > Cuz 等等... 這都是日常外國人都會簡化的英文字, 但他們可不會不懂 the "right" spelling
汉字是演化的,趋势就是由繁入简,你举例的英文也说明了一问题,从书写角度,人们是趋向于简化而不是繁冗复杂,所谓正体就是使用最多的,当然我也不反对繁体字的存在。
오 자극받는다,,,
진짜 궁금한게 있는데 답변 부탁드릴게요... 중국은 성조가 있는데 저렇게 긴단어를 얘기하거나 대화를 할떄 보통 한국사람들은 성조에 맞춰 말하는게 너무 어려운데... 10년차 저런분들은 어떻게 저렇게 정확하게 발음이 가능한가요? 저도 솔직히 대화하는데 전혀 지장 없을 정도의 실력인데 성조랑 발음 때문에 상대에게 두세번 말해야 대화가 가능할떄가 가끔 있어서 진짜 궁금합니다. 그냥 자주 얘기하면 자연스럽게 입에 익는건가요?
제 생각엔 이 부분에서 5년차 분이랑 10년차 분이 차이가 나는 거 같아요 사실 5년차 분은 중국에서 6년 살았던 분이고 그 기간 동안 아마 한국인보다 중국인하고 더 많이 얘기한 분입니다 하지만 중국어를 공부했다기 보다 중국 생활을 오래 했기 때문에 발음이 조금 정확하지 않더라도 저렇게 유창하게 말하세요 근데 10년차 분은 중국에 머무른 기간은 적지만 중국어 및 통역 전문가로 언어에 대해 깊게 오래 공부하신 분입니다! 그래서 어떻게 하면 더 자연스러운지 어떻게 하면 더 상대방이 이해할 수 있을지에 대해서 연구하신 분이에요 10년차분 유튜브 채널 '방구석 중국어' 들어가 보시면 구체적인 해답을 들으실 수 있을 거에요 답변도 친절하게 달아주시고 정말 언어에 대한 깊이가 남다른 분입니다!
@@oubastudio 감사합니다. 역시 자주 접하고 얘기만 하는게 아니라 노력을 많이 해야하는군요
学习汉语十年的小姐姐,说普通话甚至前后鼻音都分的很不错,一看就是很有经验
刘奶奶没读情声
十年的这位姐姐的播音腔已经是职业水准哩
3년은 유독 잘하네
일반적으로 3년보다
아,, 슬프당.. 어학당에서 공부하는중인데 옆에 앉은 친구들이 4,5년 공부했는데 진짜 저렇게 잘하네요.. 울집 아이는 16년째 중국어를 하니 10년 배우신 분처럼 잘 하구요… 영상을 보니 배움은 끝이 없네요😂
这个视频拍得真好!
谢谢你啦😍
十年那位小姐姐说话声音真好听
拍了这个视频,我发现我要努力学习中文,所以我要努力学习中文哈哈哈笑疯了 진짜 넘 귀여워ㅋㅋㅋ
有错的吗呜呜呜呜
@@oubastudio 不能算是错 不过中国人好像很少用这种逻辑发言
진짜 재미있는 컨텐츠네용ㅎㅎ^^
这播音腔听着真舒服!让我想起电影从你的全世界路过中,杜鹃饰演的角色
너무 재미있게 봤습니다 ~~~👍🏼👍🏼
你是韩国人吗~?
@@oubastudio 我是韩国人!
哈哈,太喜欢这种视频啦~
1개월 공부하신거 치곤 그래도 잘 하시는 편인거 같네요. 1년차분도 능숙하긴 한데 약간 실수가 있지만 뭐...3년차부터는 막힘없는데다 10년차분은 거의 억양이나 발음이나 중국 네이티브분인줄 착각할듯;
我认为,假如学习"非母语"学了几十年多,但在生活中不使用那个语言,语言水平就越来越减少; 我们只好继续"多听、多说、多读、多写"非母语。
P.S. 我中文学了迫近15年了,但不敢考新HSK高级(7-9级)...
看到这十年的韩国人她说的真的太好了,我说话还到处带口音,她说话基本没有。关键她说话,那种感觉就是跟中国人一模一样
저 이제 한달차인데 너무 친숙해욬ㅋㅋㅋ
화이팅 화이팅~!! 응원할게요 ㅎㅎ
めちゃくちゃ面白かったです😉
oh. in terms of that picture description task, some of them even performed better than me... even if I am a native chinese speaker. This is totally above my expectation. It does require some degree of imagination to well depict what may happen behind that picture..
It should be very hard epecially when you are trying to use other language.
溝通的話沒問題,但要很道地的話非常難呢...看看那個10年還是頂多8-9成像
최소 대학 이상 다닌 젊은 사람들만 봐서는 역쉬 짬밥에 비례하네🤣
북경 광저우 합쳐서 26년째 살고 있는데 역시들 모두다 잘하네👍
와... 광동아재님 섭외하고 싶습니다ㅋㅋㅋ 한국에 계신가요?!
@@oubastudio 치료차 작년 가을부터 한국에 나와있긴 한데 채널 컨셉이 아재가 나올 데는 아닌듯요...🤣