Ha Kam Wi Tawk Pidgin Yet? (with subtitles)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 155

  • @cg2395
    @cg2395 6 років тому +87

    Pidgin originally came from the plantation workers because all the foreigners that came to Hawaii didn't know how to speak English well. That is why there are so many different words that are meshed together. Not all native Hawaiians speak pidgin though, as it is actually looked down on. Native Hawaiians were actually very literate and could speak many different languages fluently. It was the foreigners that used it more so and passed it down for many generations after. Therefore pidgin is plantation talk that is broken up because most were uneducated.

    • @cg2395
      @cg2395 6 років тому +3

      Aloha Rose, You are welcome! I think majority of the people in Hawaii didn't learn the truth on pidgin and just assumed that it was spoken by everyone. I hope that more people becomes educated on that too. I too was taught to only speak native Hawaiian or English and to not speak pidgin around my family while growing up. Glad that you were taught the same too. Although pidgin is looked down on by the educated Hawaiians, there is actually a couple of professors that use pidgin in their writing, which I doubt that they are native Hawaiian mixed. I guess they want to keep broken English in the system?...

    • @jacobr4558
      @jacobr4558 5 років тому +13

      "Pidgin" is a type of language that is used in many cultures(not just Hawaii). It is used as a bridge between cultures(similar to a Creole). In Hawaii because you have Hawaiian, Samoan, Tongan, Filipinos, Japanese, Chinese, Korean, Guamanian, Laos, English, Portuguese, Spanish(I'm probably forgetting some) and other languages Pidgin gives them all a way to communicate. It has nothing to do with being educated vs being ignorant(I used to think the same thing). There are many very intelligent people who are fluent in Pidgin. It is also recognized as an official language. It's not merely a slang for the ignorant. It's a living, breathing language with a beauty all its own. If you want to stick to Hawaiian and "proper" English that's your choice but you will disconnect yourself from the majority of the population on the islands.

    • @bulamoves2987
      @bulamoves2987 5 років тому

      Thats what everyone says but its just an accent. Nothing to do with the foreigners except for the mixed words that are used ei “boto, chichiz, etc”. Hawaii locals talk much like british but shorter and unique. Hia (here), cho (throw), da (the), braddah etc. foreigners had nothing to do with our accent

    • @jacobr4558
      @jacobr4558 5 років тому +3

      @Islander Local "standard" English is what is referred to as the lexifier which is used as a tool. In Hawaii Creole English(Pidgin) English words make up about 65% of the language but spoken and defined very differently. It's not that 1 is correct and one is broken. That would be like saying "English" is broken Germanic/French/Latin. Languages all start somewhere as there is no pure language but a combination of other, older languages. HCE is stigmatized the same as many other Pidgin/Creole languages.

    • @SunnyIlha
      @SunnyIlha 4 роки тому +5

      It's not that Islanders were not educated individuals.
      There just needed to be a lingua, a patios, a "Malay" that everyone could all "talk togedda", since there where so many different groups from all over the world working, living and soon MELDING with each other!
      Who had the time and leisure to study and learn each other's original languages!
      Who all had the time to be multiple-language (several!!) speakers?

  • @Evilmax-guy
    @Evilmax-guy 6 років тому +89

    The grandma don't speak pidgen that's how all the old Samoan people talk because English is there second language.

  • @johnbull145
    @johnbull145 6 років тому +46

    I'm from Sierra Leone west Africa I understand this pigeon 100%

    • @PHlophe
      @PHlophe 2 роки тому +2

      lo1 i am black i understand this Pidgin too .

  • @RaeOfSunshine7
    @RaeOfSunshine7 6 років тому +26

    Ayeee! Waianae in da house❤️💙✊🏼 If you from Waianae, you know that Mr. Oshima was always known for speaking pidgin 😂😂😂

  • @omggiiirl2077
    @omggiiirl2077 7 років тому +17

    Something about Kane from back home speaking pidgin is a turn on! Nothing like a local boy!!

  • @KeyboardSourceError
    @KeyboardSourceError 3 роки тому

    “Salutations my friend.” I wen crack up when he said dat! 🤣

    • @OperationHawaiiana
      @OperationHawaiiana 10 місяців тому +1

      did you see the girl that went "wassup loser" 🤣

  • @jacobr4558
    @jacobr4558 5 років тому +11

    Why do you like speaking Pidgin???
    1. It's a beautiful way to communicate.
    2. It's very honest, sincere.
    We use words like ey, and ho. 1 word can mean many things.
    no ack, or ey no ack! Or EY NO ACK!!!
    That's either quit acting stupid, cut it out or you're about to get punched in the face! All depending on how someone says it. It's a language that you have to listen and pay attention to each other. It's respectful.

  • @j-boyhomesick.hawaiianakaa7988
    @j-boyhomesick.hawaiianakaa7988 2 роки тому +4

    Born and raised O'ahu Hawai'i. Moved to Europe. 1st time I went London (south east london) I was small kine trippin cuz kinda sound like pidgin but wit one English accent.
    Get choke slang from Jamaica so das why sound da same. Plus dey kinda get da same riddim when deu talk. Ovadea de say "you good brudduh" (meaning: howzit braddah"

  • @mereiam
    @mereiam 6 років тому +39

    this is super easy to understand.....

    • @wikoli-kuloloniele-kapalam2779
      @wikoli-kuloloniele-kapalam2779 Рік тому +1

      Easy to understand because you see the words they're saying, you can easily relate the words to certain things. But if u don't know Pidgin and try speaking to someone without reading the words (subtitles) but I bet it won't be soooo easy! 😂

  • @SunnyIlha
    @SunnyIlha 6 років тому +49

    Wen you gotta be put in ESL class in da mainland.
    ....if yo accent too strong....

    • @ihaveavoicee
      @ihaveavoicee 10 місяців тому +1

      NOTTT

    • @SunnyIlha
      @SunnyIlha 10 місяців тому

      @@ihaveavoicee
      😁!!

    • @prejo
      @prejo 7 місяців тому +1

      i still get put in esl and i live in Hawaii haha

    • @SunnyIlha
      @SunnyIlha 7 місяців тому

      @@prejo
      !😁

    • @SunnyIlha
      @SunnyIlha 7 місяців тому

      @@prejo
      My college prof get mad at me...
      "What IS that ??"
      "...That you're SPEAKING?? 😤"
      Me: "😳🤐😲...🤷"
      "Whatchoo laik me seh?"
      Me latah on aftah class:
      "😁"
      "pooa ting; no unnahstahn nahting, dem".

  • @Xguy890
    @Xguy890 6 років тому +11

    Hawaii's Pidgin To Da Max Is A Street Slang Language Dialoge

  • @sugewhitejacoby8654
    @sugewhitejacoby8654 4 роки тому +4

    Mililani Town chillin in Clearwater Beach Florida !
    MAHALO Braddah for giv me da kine memories of my OHANA

    • @lilg8348
      @lilg8348 4 роки тому +1

      Try check out da "Andy Bumatai LIVE: Daily Pidgin" Ohana stay dere... plenny laughs li dat!

  • @Elsanta666
    @Elsanta666 3 роки тому +6

    Keep your culture alive

  • @ihaveavoicee
    @ihaveavoicee 10 місяців тому +3

    ha kam i da only one watching in 2024?

  • @mixflip
    @mixflip 5 років тому +7

    Where does the word false crack come from? I get crack but what is false?

    • @jacobr4558
      @jacobr4558 4 роки тому +9

      Because it's a "sucker" punch. In English you say "sucker punch" , "cheap shot" or "stole on". Its the same idea- a fake hit...FALSE CRACK...

    • @Word-Smithy
      @Word-Smithy 4 роки тому +1

      @@jacobr4558 Thank you!

    • @tattookaleo
      @tattookaleo 4 роки тому +5

      Like a false start, a false crack happens before the start. A sucker punch happens before the actual start of the fight, a false start, a false crack.

    • @etsinetse5787
      @etsinetse5787 3 роки тому

      You get cracks cuz you false(wrong)..lol

  • @ellejay5024
    @ellejay5024 5 років тому +35

    This sounds like a mixture of Trinbagonian, Jamaican and Bajan

    • @kyrathedestroyer_
      @kyrathedestroyer_ 5 років тому +1

      Elle Jay my exact thoughts

    • @rha5120
      @rha5120 4 роки тому +3

      hawaii pidgin!! 🤙🏼

    • @zigbaligb
      @zigbaligb 4 роки тому +2

      Naw not really

    • @howzit9397
      @howzit9397 4 роки тому +3

      Nah we get are own kine stuff lie dat

    • @jrthefreshmaker
      @jrthefreshmaker 4 роки тому +1

      Queens English is the basis. Then you mix Hawaiian, Chinese, Portuguese, Japanese, and Filipino. You get Pidgin.

  • @kellyclark7517
    @kellyclark7517 2 роки тому +1

    “Wats up looser”?!😂🤙🏽🤙🏽🤙🏽

  • @yvonnecormie8900
    @yvonnecormie8900 9 місяців тому +1

    Waianae Searider here.. did I catch Searider Productions? I live in SW Louisiana.. just like Hawaii kine.. the cajuns.. creoles.. very similar to pidgin. Shoots.😊

  • @omggiiirl2077
    @omggiiirl2077 7 років тому +28

    Tutu from Samoa, has same accent like my Anties, and dem all Hawaiians! Polynesian das why! But my family all mix up, so I speak pidgin, hood, southern country, Korean, Samoan, even MĀHŪ kine! Crazy yeah?? 😜

    • @kennithbrown4036
      @kennithbrown4036 6 років тому +5

      charlene hughes-peseta that’s pretty much pidgin sistah all language into one that’s y Hawaii known as the mixed plate throw every culture on the plate and mop

    • @nn0849
      @nn0849 6 років тому

      Mahu on some other level with theirs

    • @PHlophe
      @PHlophe 2 роки тому +2

      that Pidgin sound like a number of african pidgins . i understood every single word and those i hadn't heard i could guess what those meant. and frankly Polynesians, samoans, Tongans all sound like a variety of continental africans.

    • @omggiiirl2077
      @omggiiirl2077 2 роки тому

      @@kennithbrown4036 exactly!! Das why we pupule no ho'i!!

    • @omggiiirl2077
      @omggiiirl2077 2 роки тому

      @@nn0849 lol okay!!

  • @oompaloompa7280
    @oompaloompa7280 2 роки тому +2

    I'm so homesick watching this.

    • @SunnyIlha
      @SunnyIlha 7 місяців тому +1

      Tsk, no ack habut......jus go fly bac ✈️
      😃

  • @justaweeb8089
    @justaweeb8089 5 років тому +6

    The the the grandma talks almost sounds exactly like how my papa talks and he's from America samoa

  • @IVEmeritus
    @IVEmeritus Рік тому +1

    Growing up, I've been able to see my mom's side of the family in Hawaii (she was born & raised in Hawaii and her parents are Japanese immigrants) a handful of times. I don't encounter Pidgin often nowadays besides whenever my mom (or I) uses it. My father had a hard time understanding Hawaiian Pidgin though.

  • @Yabroproductions33
    @Yabroproductions33 3 роки тому +4

    If can can, if no can, no can

  • @junctionfilms6348
    @junctionfilms6348 4 роки тому +2

    this sounds like accents and dialects in parts of England, like south west

  • @SunnyIlha
    @SunnyIlha 6 років тому +5

    Den dey tell Yu,
    EH! No tawk laik DAT!!

  • @nasa9439
    @nasa9439 5 років тому +4

    10:35 Shanell Agaran!! That was my classmate! Really miss her. She was cool.

  • @brotherbarbatos8981
    @brotherbarbatos8981 3 роки тому

    I’m so proud I immediately understood the title of the video.

  • @cillalefua
    @cillalefua 5 років тому +2

    Oh my! I love this video with Aunty Malia, Tina, and Litea right? So funny!

    • @PHlophe
      @PHlophe 2 роки тому

      Christina Lefuaa, who in this clip is your auntie.

    • @cillalefua
      @cillalefua 2 роки тому

      @@PHlophe Aunty Malia, the elder woman is from my church

    • @PHlophe
      @PHlophe 2 роки тому

      she is really cute but it must have felt eerie to recognize a family member randomly on youtube

  • @LaniJeb96960
    @LaniJeb96960 4 роки тому +3

    Man, i thought the first person was gonna do a jamaican accent lol

  • @kellyclark7517
    @kellyclark7517 3 роки тому +2

    Mahalo! This vid made my life!

  • @karliierose3412
    @karliierose3412 3 роки тому +1

    🤣❤️bruh...I miss home xD Waianae❣️

  • @JL-gq6sx
    @JL-gq6sx 5 років тому +4

    hey big ups to the teacher explain how he does it

  • @SunnyIlha
    @SunnyIlha 4 роки тому +2

    Da bus awl pak !!
    😬....🤣
    Gurl mo bettah Yu go get drivah license 😉

  • @novaduh
    @novaduh Рік тому +1

    They even teach Pidgin at UH now.

    • @SunnyIlha
      @SunnyIlha 7 місяців тому +1

      Not!
      Fuh'Real ??
      😲

  • @johnnyoahu
    @johnnyoahu 7 років тому +2

    Cuz u guyz killin me jus let’m com naturally

    • @kennithbrown4036
      @kennithbrown4036 6 років тому +2

      Zylex Rza I know yeah if going speak em speak em right poho that kine

  • @arthurboiiimona103
    @arthurboiiimona103 7 років тому +12

    Jeeez that's like Papua New Guinean Pidgin. "TOK PISIN" man i never knew this. Wow

    • @SunnyIlha
      @SunnyIlha 6 років тому

      ARTHURBOII IMONA
      Ya, we get pijin too. We all ailin peepo, we same jus laik yu.

    • @ajoajoajoaj
      @ajoajoajoaj 6 років тому +3

      Funny considering Tok Pisin and Hawaiian Pidgin are at opposite ends of the creole spectrum in their proximity to English.

  • @harmony.rm_
    @harmony.rm_ 4 роки тому +1

    yessiirrrr represent pidgin in hawaiiiii

  • @katahi0749
    @katahi0749 3 роки тому +1

    I DON'T SPEAK HAWAIIAN PIDGIN BUT I UNDERSTAND

  • @SunnyIlha
    @SunnyIlha 6 років тому +6

    Anytime Yu say "ova dea" or "ova hia",
    ....Yu know Yu local.

    • @kennithbrown4036
      @kennithbrown4036 6 років тому +1

      Sunny Island pidgin not one language it’s a lifestyle bu

    • @alexcarter8807
      @alexcarter8807 5 років тому +1

      No U local if you say 'dass why' at the end of a sentence with regularity. When I moved to the mainland I had to get rid of that 'dass why'

    • @SunnyIlha
      @SunnyIlha 4 роки тому

      @@kennithbrown4036
      Fo' real Bu,
      Yu Rite!

  • @juliansmeeth-serrano6732
    @juliansmeeth-serrano6732 2 роки тому

    It's crazy how different people who make dialects of English all end up up sounding the same. Like Asian and Polynesian people and on the other side of the country completely different languages from a different language family changed English in the same way.

  • @SunnyIlha
    @SunnyIlha 6 років тому +2

    And den ai seh,
    "Tawk laik WAT??"

  • @uilanirivera7792
    @uilanirivera7792 3 роки тому

    Lol this is over blown just like the pidgin version bible.

  • @vc6596
    @vc6596 2 роки тому

    Broke da mout - good grindz (food), taste good

  • @worvonz
    @worvonz 4 роки тому

    Who did the subtitles on this video, most of the pidgin spelling translations are wrong

  • @jimburdett9331
    @jimburdett9331 10 місяців тому

    Very different from Papua New Guinea pidgin which I speak. Em narakain tokples tru ya.

  • @RobertSantos-rw8dy
    @RobertSantos-rw8dy 3 роки тому

    All the best.

  • @kellyclark7517
    @kellyclark7517 3 роки тому +2

    AINOKEA😂😂😂

  • @ktownperp
    @ktownperp 6 років тому +1

    Mout stay vacay 🌊🐚🌴

  • @Kickoa
    @Kickoa 3 роки тому +1

    mayjah!

  • @kaimanapark6447
    @kaimanapark6447 Рік тому

    brah ,,,,,,,, get one bus pass and one comb

    • @SunnyIlha
      @SunnyIlha 7 місяців тому

      No need comb.
      Wen gro strait out.
      Nah..... still need comb.
      Gotta comb out, strait out,
      caz *TIC* , da kine laik dat.
      (No flop down, sof).

  • @jamm6676
    @jamm6676 3 роки тому +1

    Eh I understand ever word

  • @j-boyhomesick.hawaiianakaa7988
    @j-boyhomesick.hawaiianakaa7988 2 роки тому

    Solid

  • @lesabbath8416
    @lesabbath8416 5 років тому

    The little girl is so cute

    • @lesabbath8416
      @lesabbath8416 5 років тому +1

      Also, what does Da kine mean?

    • @SunnyIlha
      @SunnyIlha 4 роки тому +1

      @@lesabbath8416
      ....Aaaaanyting, Eeeeevryting....
      ....whateva Yu like 🤭!

  • @KaiserSoze-dp1hw
    @KaiserSoze-dp1hw 6 місяців тому

    What do u call a haole learning pigeon?
    Training bra

  • @iamknosound
    @iamknosound 5 років тому +4

    actually sounds a bit of Ebonic..haha.

  • @Sevtixs
    @Sevtixs 5 років тому +2

    I mil nais this means you look nice

  • @mauihawaii6177
    @mauihawaii6177 3 роки тому

    What u fekehz!!!

  • @johnh4143
    @johnh4143 5 років тому +2

    No Ka oi

  • @davidmiller4594
    @davidmiller4594 Рік тому

    I like pidgin because it's cheep-er

  • @nathanchang7713
    @nathanchang7713 3 роки тому

    Hawaiian accent sounds like Filipino

    • @kellyclark7517
      @kellyclark7517 3 роки тому

      That’s cuz HI is full of Filipinos lol😂

    • @dalastkanakamaoli9058
      @dalastkanakamaoli9058 3 роки тому

      Cuz Filipinos can't speak proper english and that's most of Hawaiis population nowadays

  • @oxivixo
    @oxivixo 5 років тому +3

    Hoo deez popolo buggaz?

    • @kisha4040
      @kisha4040 5 років тому +2

      Black people are the original Hawaiians

    • @karkarnumber1195
      @karkarnumber1195 2 роки тому +1

      @@kisha4040 so ur js gonna forget bout polynesians?

    • @Sui-bk1dx
      @Sui-bk1dx Рік тому

      @@kisha4040 not at all

  • @SuiGenerisAbbie
    @SuiGenerisAbbie 4 роки тому +1

    Girl at the video’s beginning sounds much more Black than she does Hawaiian.

  • @JHallDaBoss
    @JHallDaBoss 3 роки тому

    Areadii

  • @izzydangerous6990
    @izzydangerous6990 3 роки тому

    Omg wow I can’t even understand them at all...

    • @minim6981
      @minim6981 3 роки тому +1

      Lol. You're lying. I can understand all of it and I've never been to Hawaii. These people are mostly faking it anyway

    • @dalastkanakamaoli9058
      @dalastkanakamaoli9058 3 роки тому

      @@minim6981 na we just turn it on and off with family we speak pidgin we gotta speak proper to haoles tho

  • @КейлиСтайн
    @КейлиСтайн 7 років тому +1

    hoo ina ka'o di'e? huh? U! y? juz du it.

  • @Xguy890
    @Xguy890 6 років тому +2

    EH PIDGIN its just a slang lanuage combined with different different countries no beg deel

    • @ajoajoajoaj
      @ajoajoajoaj 6 років тому +4

      Mr,Casino
      Slang is just a collection of words specific to a particular generation or subculture. Hawaiian Creole's core grammatical structure is on a different tangent from Emglish's since it haf to be built from the ground up from what once wad a "broken" English with no grammar of its own, but now it is a language in its own right with a distinctive vocabulary, morphology and syntax used by people of all generations and cultures.

  • @ianuaikaonohiokalanikoholu7253
    @ianuaikaonohiokalanikoholu7253 3 роки тому

    Donkeez

  • @easygoingguy
    @easygoingguy 7 років тому +3

    chi whoooo

  • @sonofvision6664
    @sonofvision6664 5 років тому

    I don't know what happened to me, I speak Pidgin English, no slangs or ethnic words, more like shortcut English. Hawaiian Pidgin sounds ethnic to me. Have to admit, Hawaiian pidgin sounds rough and mean, not nice.

  • @granta3044
    @granta3044 3 роки тому

    These kids talking their version of pidgeon like they learned it from books. It's just lazy english. No more the other languages in em.

  • @mrdivit1
    @mrdivit1 5 років тому

    You are absolutely Butchering the language, from 82 yr old B I man, we were taught to speak English and get good job

    • @SunnyIlha
      @SunnyIlha 4 роки тому +3

      We, however, speak Pidjin outside of professional environments.
      Nevertheless, hope you don't mind the strong vowel-consonant accents that prevail.

    • @jacobr4558
      @jacobr4558 4 роки тому +5

      It's not the same language. That's like saying speaking English is butchering French.

  • @jaxripper251
    @jaxripper251 4 місяці тому

    Why they keep putting Pooploo chicks no can talk pigeon you no can u.