Jonas Kaufmann: Britten - Seven Sonnets of Michelangelo, Sonnet XXX

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 жов 2024
  • Jonas Kaufmann (born 10 July 1969) is a German operatic tenor. Although he has sung a variety of leading roles including both the Mozart and Wagner repertoire, he is particularly known for his performances in spinto roles such as Don José in Carmen, Cavaradossi in Tosca, Maurizio in Adriana Lecouvreur, and the title role in Don Carlos... en.wikipedia.or....
    Lyrics & English Translation
    I see through your lovely eyes a sweet light
    which through my blind ones I yet cannot see;
    I carry with your feet a burden
    which with my lame ones I cannot;
    I fly with your wings, having none of my own;
    with your spirit toward heaven I am always moving;
    by your will I turn pale or blush,
    cold in the sun, warm in the coldest weather.
    Within your will alone is my will,
    my thoughts within your bosom are born,
    in your breath are my words.
    I am like the moon, alone,
    which our eyes cannot see in the heavens
    except that it is illumined by the sun.
    A link to this wonderful artists personal Website: www.jonaskaufma...
    Please enjoy!
    I send my kind and warm regards,

КОМЕНТАРІ •