Только Советский кинематограф смог создать такой шедевр. И за все время просмотров люди выражают благодарность его создателям.Ведь этот шедевр они создали от души и искренних сердец- раскрывшихся в их творчестве для народа. Поэтому мы их помним, дорожим, любим, и гордимся их нашим народным творчеством, которое они создали для нас.
Хочу у зеркала, где муть И сон туманящий, Я выпытать: куда вам путь И где пристанище? Я вижу мачты корабля И Вы - на палубе... Вы в дыме поезда... Поля, Поля в вечерней жалобе. Вечерние поля в росе, Над ними - вороны. Благословляю вас, Благословляю вас, Благословляю вас, На все четыре стороны. Благословляю вас, Благословляю вас, Благословляю вас, На все четыре стороны.
Всегда наслаждаюсь этим фильмом и всегда пытался подобрать ему своё определение и понял, что фильм очень уютный и домашний в прямом и переносном смысле! Действительно шедевр!
Благословляю Вас . Благословляю Вас . Благословляю Вас на все четыре стороны . Великолепная песня . Она стала уже легендой из кинофильма Иррония судьбы или с лёгким паром .
Soulful song. Yes Russian language is full of emotions and feelings. And when it's good, it's very very good and when it's bad...I love the good side of Russian soul.
Спасибо за перевод-я , живя за границей, и пытаюсь донести до них ( дарю им диски с фильмами,песни и тд)-понять то они поймут,но так не прочувствуют -это не их -по глубине чувств мы впереди планеты всей.
Вечерние поля в росе, над ними - вороны. Благославляю Вас, благославляю Вас, Благославляю Вас на все четыре стороны. Благославляю Вас, благославляю Вас, Благославляю Вас на все четыре стороны!
Английские субтитры - отличная идея! И пусть перевод не всегда удачен, а попасть в десятку с переводом лирики - дело вообще редчайшее, и все-таки я всегда с благодарностью отношусь к тем, кто пишет перевод в субтитрах, т.к. по своему опыту знаю, что бывает встретишь красивую песню на иностранном языке, и так хочется хотя бы приблизительно понять о чем там поется!:)
@lynx299792 очень грамотно сказано. может быть больше недостатков, чем преимущества. субтитлы (не смотря на то, что они помогают студентам, занимающимся этом языком) в определенной степени разрушают какие-то оттенки значения. но когда я первый раз смотрел этот фильм (только что начинаясь изучать русский язык, и не зная ничего о культуре, т.д.) мне субтитлы были просто счастье... :)
@nghtvsion Your commentary is accurate and astute. The subtitles do not do justice or reflect the lyrical intent. Song is reminiscent of a true prayer. Whoever did the subtitles definitely fell short. (I could have done a better job!).
@PineNutButter it's nice to read such a comment from a foreign listener ))) although i have to admit the translation doesn't fully reflect the power and richness of the original lyrics
Замечательные стихи,не с чем сравнивать.А всякие там бухарики типа Lie заботящиеся чтобы залить жабры,пусть отдыхают.У них одна тема,и очень прямолинейная.....
В этом фильме много песен на стихи поэтов, не одобряемых советской властью. Рязанов, как многие интеллигенты тех времен, показал начальству фигу в кармане.
ВО МАХИНА БЫЛА СОВЕТСКИЙ СОЮЗ! ВО СУПЕРИМПЕРИЯ ДУХА . КАКИЕ СВЕТЛЫЕ СТОРОНЫ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ДУШИ ОТКРЫВАЛИСЬ В ЛЮДЯХ ... ТОГДА КОГДА КРУГОМ СВЕТ И ЧЕЛОВЕЧНОСТЬ ДАЖЕ ЖАБА АЛЛА ТОГДА БЫЛА ЧЕЛОВЕКОМ И ЭТО ЧУВСТВУЕТСЯ - ПОЕТ ТО ДУШОЙ...
Хочу у зеркала, где муть И сон туманящий, Я выпытать - куда Вам путь И где пристанище. Я вижу: мачта корабля, И Вы - на палубе... Вы - в дыме поезда... Поля В вечерней жалобе - Вечерние поля в росе, Над ними - вороны... - Благословляю Вас на все Четыре стороны! ------------------------------ ст.: М. Цветаева. муз.: М. Таривердиев Хочу у зеркала, где муть И сон туманящий, Я выпытать, куда вам путь И где пристанище. Я вижу мачта корабля И Вы на палубе, Вы в дыме поезда... Поля, Поля в вечерней жалобе. Вечерние поля в росе, Над ними вороны. Благословляю вас, Благословляю вас, Благословляю вас На все четыре стороны. Благословляю вас, Благословляю вас, Благословляю вас На все четыре стороны.
В те давние времена Пугачева в какой то передаче спела песню из фильма на свой лад. Таривердиев был расстроен. После этого Пугачева не поет его песен. (Данные из ТВ передачи не помню какой. Было это давно. После этого мне стало понятно почему Пугачева не поет такие волшебные песни.)
Таривердиев долго месяцами мучался чтоб заставить ее спеть как здесь, но после одного концерта он ей просто запретил петь свои песни, так как она опять устроила с ними балаган . (я слышал такую историю, хотя кажется правдоподобным)
@nghtvsion для года обучения, вы говорите на русском лучше чем некоторые подростки, хорошо что вам преподают классику русского, приятно читать без всевозможного сленга, жаргона и прочей грязи.
Хочу у зеркала, где муть И сон туманящий, Я выпытать - куда Вам путь И где пристанище. Я вижу: мачта корабля, И Вы - на палубе... Вы - в дыме поезда... Поля В вечерней жалобе... Вечерние поля в росе, Над ними - вороны... - Благословляю Вас на все Четыре стороны! 3 мая 1915
Только когда умрет последний лучик света.А они еще светят. Взять к примеру Андерсен Жизнь без любви (реж.Ельдар Рязанов). Ну или хотя би Елки. В то время как в Голливуде снимают непонятно что,словянские народи продолжают жить культурно,хотя если честно и они тонут.Но еще есть надежда.Те кто смотрит ето видео и вообще видел Иронию Судьби и другие нормальние фильми,ПОЖАЛУЙСТА воспитиваете правильно своих детей.
I live in VietNam, I'm 19. I like this song and this film. But i don't know songs of film. Some one can say me songs of film? Speak english, i don't know language Russian. Thank you very much. ^^
@lynx299792: вы бы не согласились с тем, что каждоe произведениe исскусства имеет смысл, превосходящий за рамки одной или другой культуры? между прочим, я американец, но я с провлого года занимаюсь русским языком и для меня и других перевод очень полезен. я абсолютно согласен, что без понимания русской культура невозможно понимать тонкости, но поэма красивая тем не менее.. кстати мне кажется вы не знаете, что все американцы не одинаковые.. извените за плохое использование вашего языка :)
позвольте всем напомнить что весь фильм перевели с русского не только на английский, но и на различные другие языки тоже. @angrypancake - не знаю что вы имеете в виду, извините... это кое какая шутка, наверное? я только что читал, как тот режиссер часто это говорил, но не понимаю, почему вы ко мне так обратились?
Я бесконечно благодарен Рязанову, земля ему пухом, за этот шедевральный фильм.
я плачу я плачу я плачу...
боже мой кто-нибудь не плачет когда слушает ЭТО ЧУДО?
14 лет,как дела
Я никогда не считал 'Иронию судьбы' комедией Это настоящая драма
За то в Фильмах есть Крылатые Фразы, которые мы до сих пор применяем в нашем Разговоре
Слава Богу у нас остались такие жизненные фильмы Сердечное спасибо всем кто создал эти фильмы и кто снимался!!!
Душевная, добрая, трогательная песня! За душу берет! Замечательный фильм, чудесные песни!
Фильм и песня замечательные. Ежегодно его показывапют и все равно не стареет.
2020. Апрель. Вирус. Такие песни. Ваууу. После них слушать современные , уши сами закрываются.
Обожаю этот фильм и все песни в нем!
Nadezda N.
Этот фильм просто шедевр на все времена
Только Советский кинематограф смог создать такой шедевр. И за все время просмотров люди выражают благодарность его создателям.Ведь этот шедевр они создали от души и искренних сердец- раскрывшихся в их творчестве для народа. Поэтому мы их помним, дорожим, любим, и гордимся их нашим народным творчеством, которое они создали для нас.
Данияр галия Нургали
@Хороший Человек, ты мужик, или баба?)))
Так красиво написали 👍
Не советский а рязанов, Пугачева и брыльська
@@bijuteria963а Рязанов в каком кинемотогрофе работал? в африканском
Одна из моих любимейших песен из этого фильма!
Хочу у зеркала, где муть
И сон туманящий,
Я выпытать: куда вам путь
И где пристанище?
Я вижу мачты корабля
И Вы - на палубе...
Вы в дыме поезда... Поля,
Поля в вечерней жалобе.
Вечерние поля в росе,
Над ними - вороны.
Благословляю вас,
Благословляю вас,
Благословляю вас,
На все четыре стороны.
Благословляю вас,
Благословляю вас,
Благословляю вас,
На все четыре стороны.
Да, Алла,как ты удивительно украсила своим голосом эти стихи......
Благословляю Вас . Хорошая песня .
Стихи к этой песни, фантастические, глубокие в полном смысле. Спасибо за то что услышал их, и конечно прекрасная игра актёров
Благославляю вас на все четыре стороны.счастья на чужих просторах Родины.❤
Всегда наслаждаюсь этим фильмом и всегда пытался подобрать ему своё определение и понял, что фильм очень уютный и домашний в прямом и переносном смысле! Действительно шедевр!
Любимая музыка новогодних фильмов!
Ой, как давно мы не слышим таких шедевров. Хотя бы здесь можно вспомнить. Наверное, скоро совсем уже в конец одибилимся с нынешним временем....
Я наслаждаюсь, удивительное сочетание голоса Пугачевой и необыкновенно незатейливого и скромного гитарного аккомпанемента Никитина завораживает, заставляет трепетать мое сердце!
У Никитина очень богатый аккомпанемент - я например хз как так играть.
@@uuuummm9 😄👍
Каждый новый год .хочу смотреть только по телеку.это приятно
Тоже самое!
Гениально.
Плачу каждый раз.
Beautifully simple and simply beautiful!
Thank you for this video! I always had a soft spot for this song.
Это космос.Спасибо.
Охрененный голос был у Пугачевой...
Был и остаётся.
Оличная песня и фильм!
Благословляю Вас . Благословляю Вас . Благословляю Вас на все четыре стороны . Великолепная песня . Она стала уже легендой из кинофильма Иррония судьбы или с лёгким паром .
Спасибо большое за ролик и песню!!
кин крутяк !!!история и душа поёт!!!
Все песни из фильма шедевры как и сам фильм
Soulful song. Yes Russian language is full of emotions and feelings. And when it's good, it's very very good and when it's bad...I love the good side of Russian soul.
...And when it’s bad- IT’S REALLY GOOD!!
Я тоже плачу...когда никто не видит...
Благословляю вас на все 4 Стороны
Хорошие песни были и певцы музыкальные данные имели.
Поет всё таже Пугачева.Вот только до чего дошел "прогресс"...
Młoda Barbara Brylska ... świetny film, świetna muzyka
Спасибо за перевод-я , живя за границей, и пытаюсь донести до них ( дарю им диски с фильмами,песни и тд)-понять то они поймут,но так не прочувствуют -это не их -по глубине чувств мы впереди планеты всей.
the best russian movie
Добрый вечер !!
Good evening . This video don't run in Syria .
kim peace Добрый вечер, моя дорогая! Это очень грустно.
А Вам я желаю спокойного, радостного вечера! :-)
Стихи великой Цветаевой
Вечерние поля в росе, над ними - вороны.
Благославляю Вас, благославляю Вас,
Благославляю Вас на все четыре стороны.
Благославляю Вас, благославляю Вас,
Благославляю Вас на все четыре стороны!
greetings from Turkey, love this song
Divna pesma - melodija , tekst , interpretacija . Film , takodje .
I bless you" is the song from the film "Irony of Fate" ..Thanks!!!!! Greeting from Russia!
Такое в английский переводить будет почище перевода Шекспировских сонат к нам. Цветаева жжот! Молодец переводчик, смысла не потерял.
Рязанов-молодец.Без Барбары-фильм не воспринемается.Это уже плоть в плоти,кровь в крови.
Английские субтитры - отличная идея! И пусть перевод не всегда удачен, а попасть в десятку с переводом лирики - дело вообще редчайшее, и все-таки я всегда с благодарностью отношусь к тем, кто пишет перевод в субтитрах, т.к. по своему опыту знаю, что бывает встретишь красивую песню на иностранном языке, и так хочется хотя бы приблизительно понять о чем там поется!:)
@Solletino 👍👍
Well done, with feelings ! Ocheny Harasho !
БлагослАвляю.
благослОвляю
I like this song although I don`t speak Russian, I hope someday I'll speak this wonderful language... love u Russia.
циничностью? да Господь..с Вами...
Не каждому дано попасть в такую ситуацию! Не пожелаю не всем! Докучь.
Отлично!ИзфильмаСлужебный
Роман!!!!
Красиво...
Как Он меня терпит
чсё... сейчас заплачу...
Кака же она поёт!!!
Благославляю вас на все 4 стороны
где такие женщины
кроме кино и моих кошек
soglasna
bravo armjani......
здорово! почему то не помню этого в фильме...
❤❤❤❤
@lynx299792 очень грамотно сказано. может быть больше недостатков, чем преимущества. субтитлы (не смотря на то, что они помогают студентам, занимающимся этом языком) в определенной степени разрушают какие-то оттенки значения. но когда я первый раз смотрел этот фильм (только что начинаясь изучать русский язык, и не зная ничего о культуре, т.д.) мне субтитлы были просто счастье... :)
Всех
🔥🔥🔥
Ну очень красивая🌷
мне хочется плакать
ахх были годы....
@nghtvsion Your commentary is accurate and astute. The subtitles do not do justice or reflect the lyrical intent. Song is reminiscent of a true prayer.
Whoever did the subtitles definitely fell short. (I could have done a better job!).
That is too deep..))
And true on the other hand 💯‼️
💖🌟
@PineNutButter it's nice to read such a comment from a foreign listener ))) although i have to admit the translation doesn't fully reflect the power and richness of the original lyrics
No language but Russian can translate the movements of the soul.. #SorryNotSorry ‼️
Замечательные стихи,не с чем сравнивать.А всякие там бухарики типа Lie заботящиеся чтобы залить жабры,пусть отдыхают.У них одна тема,и очень прямолинейная.....
В этом фильме много песен на стихи поэтов, не одобряемых советской властью. Рязанов, как многие интеллигенты тех времен, показал начальству фигу в кармане.
ВО МАХИНА БЫЛА СОВЕТСКИЙ СОЮЗ! ВО СУПЕРИМПЕРИЯ ДУХА . КАКИЕ СВЕТЛЫЕ СТОРОНЫ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ДУШИ ОТКРЫВАЛИСЬ В ЛЮДЯХ ... ТОГДА КОГДА КРУГОМ СВЕТ И ЧЕЛОВЕЧНОСТЬ ДАЖЕ ЖАБА АЛЛА ТОГДА БЫЛА ЧЕЛОВЕКОМ И ЭТО ЧУВСТВУЕТСЯ - ПОЕТ ТО ДУШОЙ...
Какой же голос был у Аллы...
👍👍👍👍
Хочу у зеркала, где муть
И сон туманящий,
Я выпытать - куда Вам путь
И где пристанище.
Я вижу: мачта корабля,
И Вы - на палубе...
Вы - в дыме поезда... Поля
В вечерней жалобе -
Вечерние поля в росе,
Над ними - вороны...
- Благословляю Вас на все
Четыре стороны!
------------------------------
ст.: М. Цветаева. муз.: М. Таривердиев
Хочу у зеркала, где муть
И сон туманящий,
Я выпытать, куда вам путь
И где пристанище.
Я вижу мачта корабля
И Вы на палубе,
Вы в дыме поезда... Поля,
Поля в вечерней жалобе.
Вечерние поля в росе,
Над ними вороны.
Благословляю вас,
Благословляю вас,
Благословляю вас
На все четыре стороны.
Благословляю вас,
Благословляю вас,
Благословляю вас
На все четыре стороны.
На все четыре стороны
Я сдесь!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
В те давние времена Пугачева в какой то передаче спела песню из фильма на свой лад. Таривердиев был расстроен. После этого Пугачева не поет его песен. (Данные из ТВ передачи не помню какой. Было это давно. После этого мне стало понятно почему Пугачева не поет такие волшебные песни.)
Таривердиев долго месяцами мучался чтоб заставить ее спеть как здесь, но после одного концерта он ей просто запретил петь свои песни, так как она опять устроила с ними балаган . (я слышал такую историю, хотя кажется правдоподобным)
🙌✨🌟☀️🌟✨🙌
Замечательная песня! Только "благословляю" все-таки пишется через о
От слово Благо
u Pugachevoy prekrasnyy golos!
,,,,eto bil- hedevr!!!, filjm , stihi,,
@nghtvsion для года обучения, вы говорите на русском лучше чем некоторые подростки, хорошо что вам преподают классику русского, приятно читать без всевозможного сленга, жаргона и прочей грязи.
!!!!!!!!!!!!!!!!!..............
@BlancheSolitude я не плачу. Что со мной не так?
for you
Хочу у зеркала, где муть
И сон туманящий,
Я выпытать - куда Вам путь
И где пристанище.
Я вижу: мачта корабля,
И Вы - на палубе...
Вы - в дыме поезда... Поля
В вечерней жалобе...
Вечерние поля в росе,
Над ними - вороны...
- Благословляю Вас на все
Четыре стороны!
3 мая 1915
Только когда умрет последний лучик света.А они еще светят. Взять к примеру Андерсен Жизнь без любви (реж.Ельдар Рязанов). Ну или хотя би Елки. В то время как в Голливуде снимают непонятно что,словянские народи продолжают жить культурно,хотя если честно и они тонут.Но еще есть надежда.Те кто смотрит ето видео и вообще видел Иронию Судьби и другие нормальние фильми,ПОЖАЛУЙСТА воспитиваете правильно своих детей.
lelikii film, velikie pesni, velikaya strana!
I live in VietNam, I'm 19. I like this song and this film. But i don't know songs of film. Some one can say me songs of film?
Speak english, i don't know language Russian. Thank you very much. ^^
💚💙🩵
Написано 3 мая 1915 года. Из цикла "Подруга", посвящено Софье Парнок. Знала ли АБП в 1975-м, что это останется её лучшей записью?
Добрый вечер! а как можно взять код этой песни? спасибо...
@PineNutButter Thank you heartfully
Уверен, если бы она хорошо знала русский язык, она бы эту песню спела сама. Ведь именно так делали многие Советские артисты, они и играли и пели!
@lynx299792: вы бы не согласились с тем, что каждоe произведениe исскусства имеет смысл, превосходящий за рамки одной или другой культуры? между прочим, я американец, но я с провлого года занимаюсь русским языком и для меня и других перевод очень полезен. я абсолютно согласен, что без понимания русской культура невозможно понимать тонкости, но поэма красивая тем не менее..
кстати мне кажется вы не знаете, что все американцы не одинаковые..
извените за плохое использование вашего языка :)
You can’t use a Slavonic language! Don’t flatter yourself, our “dear American “friend””)))
#ЯНеАлина #ЯНеАлена ))) 👑
позвольте всем напомнить что весь фильм перевели с русского не только на английский, но и на различные другие языки тоже.
@angrypancake - не знаю что вы имеете в виду, извините... это кое какая шутка, наверное? я только что читал, как тот режиссер часто это говорил, но не понимаю, почему вы ко мне так обратились?