Dir en grey - Phalaris - Kamuy [Subbed English + Romaji]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 10

  • @GigaMonkeyPower
    @GigaMonkeyPower 2 роки тому +8

    5:06 is beautiful

  • @helionhelion
    @helionhelion Рік тому +4

    This song is a real masterpiece.
    Thank you for sharing.

  • @CaptainMido
    @CaptainMido 10 місяців тому +1

    Thank you for the translation, I was waiting for this 💚

  • @stefanminkov1489
    @stefanminkov1489 2 роки тому +4

    Thank you, hits as hard as The Pledge.

  • @zeFoksXIII08
    @zeFoksXIII08 Рік тому +4

    Спасибо большое

  • @tian-
    @tian- 8 місяців тому

    Can anyone explain what [the merciless chair] means?please

    • @kyovideos452
      @kyovideos452  8 місяців тому

      I am not sure myself, but research shows that while it's not a unique expression, it barely gets used... It could be a torture device, at least a chair that you can't get out of. Interestingly, one Japanese artist seems to have used that expression in a song many years ago: ua-cam.com/video/GT-J35TfTuw/v-deo.html

  • @zeFoksXIII08
    @zeFoksXIII08 Рік тому

    誰にも要らない

    • @DMMRNE
      @DMMRNE Рік тому +5

      Dir en Greyには日本人以外のファンも多い