Sing a song of sixpence, A pocket full of rye. Four and twenty blackbirds, Baked in a pie. When the pie was opened The birds began to sing; Wasn't that a dainty dish, To set before the king. The king was in his counting house, Counting out his money; The queen was in the parlour, Eating bread and honey. The maid was in the garden, Hanging out the clothes, When down came a blackbird And pecked off her nose. And shortly after that, there came a little wren, As she sat upon a chair, and put it on again.
Danke! Habe schon lange danach gesucht! 😊
Genau richtig zum einschlafen. Ist positiv gemeint.
Schon zig mal gehört und immer wieder gerne. Vielen Dank dafür ❤
Super! Vielen Dank. Ich liebe dieses Hörspiel!!!!
Sing a song of sixpence,
A pocket full of rye.
Four and twenty blackbirds,
Baked in a pie.
When the pie was opened
The birds began to sing;
Wasn't that a dainty dish,
To set before the king.
The king was in his counting house,
Counting out his money;
The queen was in the parlour,
Eating bread and honey.
The maid was in the garden,
Hanging out the clothes,
When down came a blackbird
And pecked off her nose.
And shortly after that,
there came a little wren,
As she sat upon a chair,
and put it on again.
Kann man sich nicht anhören, die Musik ist einfach unettrâglich.
Was soll diese nervöse Musik im Hintergrund?
Frag das Hörspiel Label. Der Hörverlag.
Dieser schlechte Ton
liegt aber nicht am Hörverlag!!!