Najprostszy sposób, aby lepiej brzmieć po angielsku 🇺🇸 Dave z Ameryki

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 412

  • @InstytutLingwistyki
    @InstytutLingwistyki  2 роки тому +12

    🇬🇧🇩🇪🇪🇸 ⚫ Black Week w Instytucie Lingwistyki ⚫
    🎯 Skorzystaj ze zniżek:
    👉 instytutlingwistyki.pl/bwyt
    ⏳ Tylko do niedzieli 1.12! ⏳
    💪 Dołącz do naszego 7-dniowego wyzwania językowego: bit.ly/3nyliUw
    👉 Sprawdź się w bezpłatnym językowym quizie: instytutlingwistyki.pl/quiz/
    🇬🇧🇪🇸🇩🇪 Poznaj Nasze Pełne Szkolenia Językowe: instytutlingwistyki.pl
    Subskrybuj nasz kanał.
    🔔 Kliknij dzwoneczek, aby otrzymywać info o nowościach!
    Polub nas na Facebooku:
    👥 facebook.com/InstytutLing...
    ...i dołącz do naszej grupy:
    👩‍👨‍ facebook.com/groups/szybk...
    ↘↘↘↘↘↘↘↘↘↘↘↘
    Wymowa niektórych liter w języku angielskim sprawia Ci sporo problemów? W tym filmie poznasz najlepszy sposób, aby poprawić swoją wymowę. Wystarczy, że udoskonalisz jeden kluczowy element. Jaki?
    Obejrzyj film, a dowiesz się wszystkiego!
    Dave z Ameryki
    Nowe odcinki w każdy wtorek o 20.
    ↗↗↗↗↗↗↗↗↗↗↗↗
    Skontaktuj się z naszym biurem:
    📨 kontakt@instytutlingwistyki.pl
    -------------------------------------------------------
    #SzybkaNauka #KursAngielskiego #Fiszki #Słówka

  • @takbycniemoze
    @takbycniemoze 2 роки тому +56

    Pewnie ludzie to już pisali milion razy, ale Twoje filmy bardzo motywują do nauki.

  • @robertk5441
    @robertk5441 2 роки тому +82

    Dave daje porady od serca. Ktokolwiek krytykuje go, tak naprawde sie tylko kompromituje. Dave naprawde chce Wam wszystkim pomoc. Doceniajcie go.
    On zawsze ma racje. Movie to na podstawie 40 letniego doswiadczenia na polnocnoamerykanskm kontynencie.

  • @peizeeh8122
    @peizeeh8122 2 роки тому +110

    nauczyciele nie mówią o tym w szkole, raczej rzadko mówią jak dobrze wymawiać samogłoski, czasem zwrócą uwagę na akcent przy nowym słowie ale nic poza tym, dzięki za filmik ❤️

    • @lukecross1018
      @lukecross1018 2 роки тому +14

      Prawda jest taka, że żaden nauczyciel nie jest w stanie uczcić na raz więcej niż jedno bądź dwóch uczniów. Nauka języka nie jest taka sama jak innych przedmiotów więc myślenie, że nauczyciel jest w stanie jednakowo uczyć 20 dzieci, ktore mają różne (poziomy, zasób słów, zdolności) jest nie fair względem nauczycieli. Jak oni mają uczuć jednakowo dzieci jak jedno jest na poziomie A1 a drugie B1 lekcja ma 45 minut a uczniów 20-30.

    • @iseeyou3129
      @iseeyou3129 2 роки тому +7

      @@lukecross1018 no ale bez przesady żeby nie powiedzieć na lekcji że "i" jest wymawiane inaczej. 12 lat albo więcej i nie powiedzieć uczniom o tym jest dziwne.
      To samo dotyczy końcówki "ed" i "s", "łączenia międzywyrazowego" i ubezdźwięczniania na końcu wyrazu.
      Wiele osób myśli że "liked" ma dwie sylaby w wymowie. To wszystko to podstawowe i niezbędne rzeczy w języku angielskim.

    • @lukecross1018
      @lukecross1018 2 роки тому +4

      @📺Jutub TV📺 nie bronie żadnego nauczyciela bo sam mam żal, że muszę się uczyć wszystkiego sam i że zmarnowałem 12 lat w podstawowej edukacji na uczenie się debilnych słówek zamiast mówić płynnie i z akcentem ale też rozumiem, że nie idzie wszystkiego nauczyć tyłu dzieci. Nie miałem na myśli kryć nauczycieli, którzy są beznadziejni.

    • @xman7359
      @xman7359 2 роки тому +4

      Bo większość nauczycieli nie jest nauczycielem tylko osoba z przypadku

    • @raderek
      @raderek 2 роки тому +3

      @@lukecross1018 gdzie Ty masz 30 uczniów na angielskim? chyba jak zastępstwo jest i wyjątkowo cała klasa razem siedzi xD co do reszty, można by być wyrozumiałym w przypadku braku efektów mimo podejmowanych prób, ale jak nic ntt. nie mówią zupełnie, to co za różnica czy NIE SŁUCHA o tym jedna osoba czy trzydzieści? trudno, żeby każdego ucznia z osobna sprawdzał z wymowy poszczególnych słów, ale można chociaż spróbować przekazać poprawną wymowę ^^

  • @matapomaga4523
    @matapomaga4523 2 роки тому +7

    Każda Pana lekcja jest przydatna. Ja nauczyłam się angielskiego z prywatnym nauczycielem w czasach komunizmu. W szkołach uczono rosyjskiego i gdzieniegdzie niemieckiego, które to języki też opanowałam. Przydały mi się w nauce i w podróżach. Ucząc się języków, poznaje się również historię krajów ich pochodzenia.

  • @urszulafalkowska2007
    @urszulafalkowska2007 2 роки тому +39

    Bardzo pomocne, dziękuję! To dlatego, gdy rozmawiałam z nativem myślał, że gdy opowiadam mu o statku (ship) mam na myśli owce (sheep) 😂😂😂

  • @katarzynamarszaek4253
    @katarzynamarszaek4253 Рік тому +3

    Kocham Cię za to jak super tłumaczysz,wielkie dzięki

  • @DanielWatoa
    @DanielWatoa 7 місяців тому +3

    WAW, to mnie rozwaliło. Niesamowity materiał

  • @9pmamericanpolish956
    @9pmamericanpolish956 Рік тому +5

    Bardzo dobry kontent! Miales dobry pomysl i takich tekstow na cwiczenie wymowy bardzo brakuje!!!👍🙏👍🙏
    Dziekuje Bardzo

  • @Silver-amber
    @Silver-amber 2 роки тому +8

    W filmie "Miś" sposobem na poprawę brzmienia angielskiego było włożenie dużej kluski do ust 😁
    To stara sprawdzona metoda, działająca w Polsce w latach 70 i 80 XX wieku 😁

  • @KasiaAleksander
    @KasiaAleksander 2 роки тому +15

    Hej Dave! 😊 Twoje filmiki są zawsze ciekawe i bardzo pomocne!!!👍 Super że dzielisz się z nami swoją wiedzą ♥️ Dziękuję!

  • @janantoni3604
    @janantoni3604 2 роки тому +14

    Dave does a great job.

  • @renatara9026
    @renatara9026 2 роки тому +2

    To swietna lekcja. Dziekuje.

  • @morgu_e8286
    @morgu_e8286 Рік тому +2

    Super pomocny filmik! Prosze o wiecej takich :) pozdrawiam

  • @Pysia.to.belja.
    @Pysia.to.belja. Рік тому +3

    Thank you very much za twoją pracę!

  • @81karol
    @81karol 2 роки тому +4

    Wspaniała lekcja. Wezmę ją sobie do serca, tym bardziej że jestem samoukiem. Dziękuję. 😊

  • @ukaszw9054
    @ukaszw9054 2 роки тому +19

    i kolejny świetny wartościowy odcinek :)

  • @jolantagaweda6317
    @jolantagaweda6317 3 місяці тому

    Super! Mieszkan w US od jakiegos czasu, ale dopiero David uswiadomil mi Ile bledow popelniam w wymowie Bardzo Ci dziekuje!!!

  • @tomaszkalata6425
    @tomaszkalata6425 2 роки тому +5

    Super materiał!! Bardzo pomocny, dzięki ;)!

  • @michalinamagiera5960
    @michalinamagiera5960 2 роки тому +9

    Jak zawsze na najwyższym poziomie 👍 pozdrawiam 🙂

  • @UCDProject
    @UCDProject Рік тому +2

    Mega dobra lekcja!

  • @rafik4408
    @rafik4408 2 роки тому +4

    świetny odcinek, po prostu incredible

  • @magdalenanewton6455
    @magdalenanewton6455 2 роки тому +2

    Dzieki Dave , super 👌

  • @MrAWL83
    @MrAWL83 2 роки тому +3

    Świetny odcinek 👍🏻

  • @staregierki760
    @staregierki760 2 роки тому +3

    Co ja o tym myślę? Byłem na studiach, ale już wcześniej z oglądania serialów - aby poprawić moją wymowę - to słyszałem i skorygowałem u siebie. Na pewnym powtórzeniu materiału z ćwiczeniowcem (była u nas na zastępstwie) poruszyłem temat, bo mi zaczęła zwracać uwagę, kiedy mówiłem - w sensie powtarzała moje zdania albo pojedyncze słowa po swojemu. Ogólnie to na zajęciach z angielskiego każdy z nas pytał i starał się wyprowadzić z błędu, więc wspomniałem, że wielokrotnie gdzieś obiło mi się o uszy, że litera "i" w angielskim powinna być wymawiana raczej jako takie "i" przechodzące w "y", a czasami to w ogóle to brzmi po prostu jak polskie, krótkie "y" i że bardzo rzadko słyszałem, żeby ktoś to wymawiał jak takie polskie "i". Ona stwierdziła, że gadam głupoty i że normalnie mówi się polskie "i" i żebym nie gadał jakichś herezji. xD
    Nawet napomniałem, że jak pracowałem w Niemczech to tam było trochę Amerykanów. No i pewna osoba z mojego otoczenia jak mówiła po angielsku (była chyba Niemką albo kimś z ex-Jugusławii co dobrze zna niemiecki) to ona tak bardzo mocno akcentowała to "i" to ci Amerykanie tak potem na boku sobie mówili "łii łi łiii" w sensie taki dźwięk jak świnia próbowali wydawać i się śmiali. Długo tego nie rozumiałem, przez co to zapamiętałem, no i naturalnie zastanawiałem się o co mogło im chodzić i w końcu przyszło mi do głowy to, jako jakieś sensowne wyjaśnienie, czemu się tak zachowywali (oczywiście zawsze na boku tak robili, chyba nigdy tego nie słyszała). Dlatego też miałbym pytanie do osób, co może są stamtąd, czy Amerykanie przedrzeźniali by w taki sposób?
    Polska elyta edukacji tylko się spojrzała, zignorowała i dalej czytała po swojemu (na uczelni tak to wyglądało xD). Oczywiście klasa z nią, stwierdzili że historia brzmi dla części z nich nieprawdopodobnie, bo to takie nie miłe by było zachowanie i chamskie i w ogóle przecież nikt by na takie gówno jak "i" nie zwrócił uwagi, po czym wrócili na akademik i sami nabijali się z typa, co nie mówił twardych "cz" i "ż" czy "ł" zamiast "r" prześladując jego styl mówienia hehe

    • @sduchnowski
      @sduchnowski 3 місяці тому +1

      Polska elyta edukacji sama zle mowi po angielsku a przeciez wystarczy pojsc na google translate i mozan uslyszec jak Google AI wymawia dane slowo? To jezt za darmo i 100% poprawnie!

  • @addyl.sandok6385
    @addyl.sandok6385 2 роки тому +16

    Dave, i jego mala wojna z polskim "i" xD I just love it! xD

    • @sduchnowski
      @sduchnowski 3 місяці тому

      Bo to na prawde fatalny blad i wypowiadajac i jako i brzmisz jakbys seplenil. Oczywiscie sa wyjatki w slowach jak field czy receive gdzie i wymawia sie jako i ;)

  • @futurejack7764
    @futurejack7764 Рік тому +2

    Rewelacyjna Lekcja 💪☝️👍👌

  • @Aki-g9m9k
    @Aki-g9m9k 2 роки тому +5

    Zajebisty kanał jestem zadowolony za dzisiejszą cenną lekcję, biorę się za naukę, bo ten kanał to umożliwia.

  • @irele463
    @irele463 2 роки тому +4

    Great teacher!!!

  • @MABeniowski
    @MABeniowski 2 роки тому +3

    A big TY for today's lesson, mate. Great job. Thumbs up!!!

    • @fanpage7867
      @fanpage7867 2 роки тому

      What does it mean „TY”?

    • @KoczulMoczul
      @KoczulMoczul 2 роки тому +2

      @@fanpage7867skrót od 'thank you'

  • @grazynahoffmann8710
    @grazynahoffmann8710 Рік тому +1

    Twoja łopatologia super!!!

  • @malwinamonikaroszkowska3069
    @malwinamonikaroszkowska3069 10 місяців тому

    Absolutnie fantastyczny film.

  • @madalyn829
    @madalyn829 Рік тому +3

    Nauczyłeś mnie zdecydowanie wiecej poprzez filmiki niż 14 lat gramatyki angielskiej w szkole i zdecydowanie robisz to o wiele ciekawiej. Sposób w jaki tlumaczysz jest jasny i zrozumialy, sprawia wrazenie że to wszystko jest takie proste, az chce sie wracać na Twoje lekcje, a nie wagarować :) pozdrowienia !

  • @epinafiusz80
    @epinafiusz80 5 місяців тому

    Dobra lekcja, to będzie pomocne. Pozdrawiam.

  • @piotrpaduch3580
    @piotrpaduch3580 Рік тому +1

    Dzięki

  • @wysocki922
    @wysocki922 2 роки тому +7

    " i " to tak naprawde jest "aj" , ale wypowiadamy je jak "y" . :))) Angielski jest zajebisty !

  • @milenawodecka866
    @milenawodecka866 2 роки тому +4

    super kanał, właśnie odkryłam:) lekcja też cool, keep going;)

  • @PetrovVIII
    @PetrovVIII 2 роки тому +4

    Dave, myślę, że Maciej powinien Ci zrobić więcej godzin w tygodniu i te dwa spotkania były by już dla mnie satysfakcjunujące. Dwa odcinki w tygodniu bo po jednym mam niedosyt.

  • @przypadkipodroznikamariana9119
    @przypadkipodroznikamariana9119 2 роки тому +4

    Dzięki Dave, kocham Amerykę i nawet mam Harleya FLSTF, lecz niestety nie znam angielskiego. Najwyższy czas to zmienić. Tego co robisz nie można przecenić. Serdecznie pozdrawiam.

    • @KHa-xr3eo
      @KHa-xr3eo 2 роки тому

      Świetna lekcja, jak zawsze.

  • @d.d.4306
    @d.d.4306 2 роки тому +1

    Dzięki dzięki dzięki ❤️

  • @dorotawitkowska840
    @dorotawitkowska840 2 роки тому +4

    this channel is fantastic👍🏻🙂

  • @kubakal_5390
    @kubakal_5390 2 роки тому +3

    O! Dave wreszcie gdzieś doszedł

  • @abartosz
    @abartosz Рік тому +1

    Świetna historia 😂

  • @florianabacki1621
    @florianabacki1621 2 роки тому +5

    Dave, jak dla mnie najskuteczniej byłoby, gdybyś podał te rzadkie przypadki z wymową "i = ee" oraz te częstsze "i = y" i parę wymówił jedne i drugie - byłoby słychać różnicę.

  • @magdalenaukawska9776
    @magdalenaukawska9776 2 роки тому +1

    Dzięki Dave 😁

  • @ALIBABA-sn8er
    @ALIBABA-sn8er 2 роки тому +4

    Jak dałem kciuka to aż tak wystrzeliło😳

    • @Mario-xr3jo
      @Mario-xr3jo 2 роки тому

      Bo chyba kciuk był w złą stronę... :)

  • @ireneuszpyrak961
    @ireneuszpyrak961 2 роки тому +2

    Świetny jesteś Dawid, masz rację z tym i 🙂

  • @zbyszeklupikaszapl3280
    @zbyszeklupikaszapl3280 2 роки тому +18

    Wreszcie zrozumiałem, dlaczego w radio i telewizji słychać cały czas: yyyyyyyyyy, eeeeeeee, yyyyyyy. Uczą nas poprawnej wymowy samogłosek.

  • @kammmma
    @kammmma 2 роки тому +1

    Czy to "i" nad Twoja głową Dave, to zbieg okolicznosci czy celowy zabieg?

  • @arye2457
    @arye2457 2 роки тому +1

    Fajnie, że wpadła Indiana. To właśnie ten wyjątek 👍

    • @katarzynar6778
      @katarzynar6778 2 роки тому

      podałbyś parę takich słów gdzie "i" wymawiamy jak polskie "i" :)
      mnie przyszły do głowy:
      piece, seize, griref

  • @grzegorzwilk799
    @grzegorzwilk799 2 роки тому +6

    ile się trzeba uczyć, żeby się tego wszystkiego nauczyć i jeszcze mieć czas żeby żyć ;-)

    • @robertk5441
      @robertk5441 2 роки тому +2

      10 000 hours. Jest naukowo potwierdzone, ze jesli chcesz w czymkolwiek byc dobry, musisz poswiecic 10 000 godzin. Jesli chcesz byc dobrze mechanikiem, ksiegowym, czy mowic dobrze po angielskiu. Sa wyjatk. Japonski, Chinski, Perski wymagaja wiecej. Nawet 18 000 godzin. Tak samo jak doktorat z fizyki jadrowej.
      Ale jesli chodz o angielski, to 10 000 godzin wystarczy. Movie serio.

    • @KoczulMoczul
      @KoczulMoczul 2 роки тому

      @@robertk5441 'movie' to film. Myślę, że chciałeś napisać 'mówię'

    • @robertk5441
      @robertk5441 2 роки тому

      @@KoczulMoczul Myslisz dobrze.

  • @aleksandra596
    @aleksandra596 2 роки тому +8

    Kiedyś moja nauczycielka w gimnazjum zwróciła nam na to uwagę. Podała przykład "b*itch" i "beach", śmiejąc się że ludzie wyzywają się nazywając kogoś "plażą". Zapamiętałam różnicę na całe życie :D

    • @FrykaS.
      @FrykaS. 2 роки тому +1

      Ze mnie się śmiali Anglicy, gdy poprosiłem ich, żeby nauczyli mnie poprawnej wymowy "sheet" oraz "shit". Nie byłem w stanie usłyszeć w ich wymowie różnicy, a co za tym idzie, wypowiadać te słowa poprawnie. W końcu się poddałem - trudno.

    • @morgu_e8286
      @morgu_e8286 Рік тому

      Takie przykłady zostaja w pamieci na zawsze 👍😁

    • @kasimasi6747
      @kasimasi6747 Рік тому

      to najkrótsza i najlepsze lekcja języka, jaką dostałem. TĘKJU! ;)

    • @RobertSmyka
      @RobertSmyka 4 місяці тому +1

      ​@@FrykaS.Jest sposob "szjit"i "szyt". Tak mow.

  • @18wilczek
    @18wilczek 2 роки тому +1

    Gotowy tekst w Wordzie do pobrania i wydrukowania z dzisiejszego nagrania tu: chomikuj.pl/Andy147/Jak+poprawi*c4*87+wymow*c4*99+litery+*e2*80*9ci*e2*80*9d+po+angielsku+-+Dave+z+Ameryki

  • @SirGawainDF
    @SirGawainDF 2 роки тому +2

    Nie wszyscy ludzie mają dobry słuch. Ja jako stary nauczyciel angielskiego, oprócz omawianego problemu z "i", muszę objaśniać moim uczniom problem z różnicą długości samogłosek angielskich. Ucho native speakera drażni gdy Polak traktuje wszystkie samogłoski w wyrazach angielskich jako krótkie. Stąd np. wyraz FATHER w niedbałej realizacji ma krótkie "a", THESE nie różni się od THIS, czy krótkie "u" w BEAUTIFUL. W polszczyźnie system wokaliczny jest prosty - mamy sześć samogłosek (nie licząc wariantów ę, ą), wszystkie mają tę samą długość w wyrazach, czyli w języku polskim nie ma już tzw. iloczasu. To nasze silne ugruntowanie w prostocie samogłosek powoduje, że sporo osób uczących się angielskiego czy np. włoskiego nie czuje innej melodii wyrazów i zdań w tych językach.

  • @teachercaroline273
    @teachercaroline273 2 роки тому +1

    Superb!!!

  • @stasiekpiekarski
    @stasiekpiekarski 2 роки тому +1

    Ciekawy przykład to przedrostek "anti" np. antimissile lub antibiotics. I różnice w wymowie AmE vs BrE.

  • @Slawomir876
    @Slawomir876 2 роки тому +2

    Gdzie nagrywałeś ten film? Ładnie tam

  • @krzysho
    @krzysho Рік тому +1

    czy zwróciłeś uwagę, iż nad Twoją głową w tym filmie jest pylon z literą i? przypadek czy zamierzenie? świetny materiał

  • @andrewjasienski7890
    @andrewjasienski7890 2 роки тому +1

    Great tips.

  • @18wilczek
    @18wilczek 2 роки тому +1

    David - można gdzieś ściągnąć ten tekst do wydruku w wordzie, albo pdfie , który czytasz o literze "i" ? W zeszłym roku kupiłem od Ciebie "The Ultimate English Pronunciation Story" i bardzo mi pomogło ! ;) Polecam każdemu !

    • @18wilczek
      @18wilczek 2 роки тому +3

      Gotowy tekst w Wordzie do pobrania i wydrukowania z dzisiejszego nagrania tu: chomikuj.pl/Andy147/Jak+poprawi*c4*87+wymow*c4*99+litery+*e2*80*9ci*e2*80*9d+po+angielsku+-+Dave+z+Ameryki

  • @alekwas3392
    @alekwas3392 2 роки тому

    Najlepszym sposobem na lepsze brzmienie po angielsku jest słuchanie masy treści w tym języku i nie ma innego rozwiązania. Nawet przywiązując się do zasad automatyzmy ciężko przeskoczyć. Może jest to rada dla początkujących, ale zachowując się jak native po polsku nie myślimy jak się odmienia wyrazy tylko po prostu to robimy. ;d
    A tak a propos to fajna ciekawostka dowiedzieć się czegoś co zawsze robiło się podświadomie.

    • @sduchnowski
      @sduchnowski 3 місяці тому

      Nie, wielu ludzie nie slyszy subtelnych roznic i wydaje im sie ze mowia dobrze. Tylko nauczyciel ktory sam mowi dobrze moze to skorygowac.

  • @jordanbelford1925
    @jordanbelford1925 2 роки тому +1

    You are good, nie mi tylko mnie. 😎

  • @etaosin
    @etaosin 7 місяців тому +2

    Dave, jak pierwszy raz Cię usłyszałem, to pomyślałem, że jesteś jak ten "wujek Staszek" co wrócił z Ameryki i udaje, że mu się akcent w polskim języku na amerykański zmienił, żeby brzmieć bardziej światowo. Ale już po kilku minutach filmu, wiedziałem, że to co mówisz to strzał w dziesiątkę, bo pomimo amerykańskiego akcentu i nieraz nie odmienianiu końcówek, Ty mówisz lepiej i wyraźniej niż większość Polaków XD. Widziałem trochę komentarzy, które mówią, że nie widzę różnicy albo, że słabo wyjaśniasz. Nie przejmuj się nimi bo to bzdura, wyjaśniasz perfekcyjnie. Ja znam angielski na tyle ile osoba mieszkająca w Polsce i tu się go ucząca może znać. Kiedy słyszę jak czytasz, czy pokazujesz różnicę w wyrazach to od razu zauważam, gdzie robię błąd, ale co innego osłuchać się z językiem i znać słowa a co innego samemu poprawnie mówić. Więc moja znajomość angielskiego pozwala na komunikację ale jest to dalekie od tego jak powinien wyglądać dobry profesjonalny angielski. To co mówisz, jest 100% szyte pode mnie więc dzięki za te materiały. Widzę, że te "i" żeby dobrze wymawiać to trochę tak że na początku to aj, ale w środku to y, ale nie wszędzie. Dobrze zatem się osłuchać przy różnych wyrazach i dzięki Twoim filmom będę bardziej na to zwracał uwagę.

    • @sduchnowski
      @sduchnowski 3 місяці тому

      Jest zabawne ze wielu nauczycieli angielskiego w Polsce jest tak zadufanych ze wyobrazaja sobie ze ich wymowa jest poprawna nawet jesli ktos mieszkajacy za granica zwraca im uwage. Poziom nauczania jesyka angielskiego w Polsce jest delikatnie mowiac "rozny" ;) A zwykle bardzo zly

  • @ryszardcwikla8509
    @ryszardcwikla8509 5 місяців тому

    Bardzo fajnie

  • @przemekgaleski3665
    @przemekgaleski3665 2 роки тому +1

    super, bardzo pomocne.

  • @Sebastian-gv2iv
    @Sebastian-gv2iv 2 роки тому +2

    Thanks for ajspajratajons

  • @user-ub6gx9tl9h
    @user-ub6gx9tl9h 2 роки тому +1

    Super👍❤

  • @Markicjusz
    @Markicjusz 2 роки тому

    Lecimy z tematem;)

  • @krzysztofjarzyna3194
    @krzysztofjarzyna3194 2 роки тому +6

    Po prostu trzeba najpierw nałożyć do gęby ziemniaki albo kluchy i wtedy można mówić po angielsku jak nejtiw.

    • @americanstyle6280
      @americanstyle6280 2 роки тому

      😅😅😅😅😅

    • @Mario-xr3jo
      @Mario-xr3jo 2 роки тому

      Bez klusków (a jeszcze lepiej, pyz) się nie obędzie... :)

  • @frankgradus9474
    @frankgradus9474 2 роки тому

    I love listening to American accents, but I strive to speak the SSBE [Standard Southern British English]. In vain.
    Almost heaven, West Virginia
    Blue Ridge Mountains, Shenandoah River
    Life is old there, older than the trees
    Younger than the mountains, growin' like a breeze
    Country roads, take me home
    To the place I belong
    West Virginia, mountain mama
    Take me home, country roads.

  • @johannajohanna2362
    @johannajohanna2362 2 роки тому +1

    Witaj David. Cwiczymy tez wymowe w VHS w Berlinie Lichterfelde z Dr. Kenneth Richardsem, ale nie znamy dobrze strony biernej. Pozdrawiam

  • @asdasd-nu9ig
    @asdasd-nu9ig 2 роки тому +2

    nie mówi się "w tym słowu" tylko >> w tym słowie

  • @sduchnowski
    @sduchnowski 3 місяці тому

    Dave, again great content, I fight this incorrect pronunciation all they long. You could also mention that ironically the English "Y" (most of the time) is prononced as polish "I", so both consonants are kind of reversed when compared to Polish. For instance the word CITY is to be pronounced with polish "Y" in the first syllable and Polish "I" in the last. Thanks, Dave! Good job!

    • @LingwistycznyPunktWidzenia
      @LingwistycznyPunktWidzenia 2 місяці тому

      W pierwszej sylabie nie ma żadnego polskiego Y.

    • @sduchnowski
      @sduchnowski 2 місяці тому

      @@LingwistycznyPunktWidzenia Na prawde? ;) Wymiasz slowo "city" jako "ceetee" Wow.. :)

    • @LingwistycznyPunktWidzenia
      @LingwistycznyPunktWidzenia 2 місяці тому

      @@sduchnowski Wymawiam z głoską [ɪ]. Odróżniasz litery od głosek, czy mam do czynienia z gościem, który nie skończył podstawówki?

    • @sduchnowski
      @sduchnowski 2 місяці тому

      @@LingwistycznyPunktWidzenia I graduated from a real American college, have you Dave? What have you graduated from, Dave? Your fake American accent is simply hilarious so I doubt you even finished as much as high school in the US. Why are you screwing people over, Dave?

  • @MarcinN1307
    @MarcinN1307 2 роки тому +1

    Good language skylls ;-)

  • @boberpaganini9163
    @boberpaganini9163 2 роки тому +1

    pisze z Londynu, masz racje

  • @klementynamalina9689
    @klementynamalina9689 2 роки тому +1

    Suuuuperrrr!

  • @bartbart4702
    @bartbart4702 2 роки тому +4

    najlepszy sposób to nauczyć się zapisu fonetycznego IPA który jest wykorzystywany w słownikach, trenując zapis fonetyczny oraz jednocześnie odsłuchując wymowy słów w definicjach w słownikach takich jak cambridge, oxford advanced... etc

  • @KazimierzSurma
    @KazimierzSurma Рік тому

    Native - to co, mam mówić nejtajw? Bo już się pogubiłem. 🤣

  • @konradschmidt3919
    @konradschmidt3919 2 роки тому +1

    Dzięki, w rewanżu mała wskazówka. W języku polskim stosujemy zaimki domyślne. Zamiast mówić: ja jadę, mówimy: jadę, zamiast: ty zrozumiesz, wystarczy: zrozumiesz. Kiedy opanujesz tę prostą zasadę, będziesz znacznie lepiej brzmiał po polsku. .

  • @dd-fp1bp
    @dd-fp1bp 2 роки тому +23

    Czyli "i" to "aj" które się wymawia jako"y". Spoko xD

    • @annamiller9153
      @annamiller9153 2 роки тому +3

      🤣😂

    • @magdalenatalik
      @magdalenatalik 2 роки тому +1

      Nie zawsze, no nie? :)

    • @Mefiu001
      @Mefiu001 2 роки тому

      U nas "z" to "Zet", "w" to "wu" które niekiedy czyta się jako "F", więc Dave nie powiedział chyba nic dziwnego ;)

    • @dd-fp1bp
      @dd-fp1bp 2 роки тому

      @@Mefiu001 to czytanie jako "f" to jest błąd w wymowie bo powinno się wymawiać to co pisze czyli "w" xd

    • @Mefiu001
      @Mefiu001 2 роки тому +1

      @@dd-fp1bp Nie mogę się z Tobą zgodzić, to nie błąd. To normalne zjawisko w naszym języku, np kwiatek, wcierać, "w" czyta się jako "f" i jest to jak najbardziej poprawne

  • @piotrbulowski437
    @piotrbulowski437 2 роки тому +1

    Przypadkiem nad głową cały czas masz znak z literą "i"?

  • @HBTONE1
    @HBTONE1 2 роки тому

    pan zrobi present continuous affirmative and negative ?

  • @Mario-xr3jo
    @Mario-xr3jo 2 роки тому

    Instytut promujący takie słowa jak "zajebisty"... Super!

  • @DarVV
    @DarVV 2 роки тому

    Co do różnicy w wymowie np. eat/it to się zgadzam, że dużo Polaków robi ten błąd że dla nich to tak samo brzmi już na nie korygowanym przez nauczyciela w szkole etapie nauki postaw języka. Jednak co do " I"w sensie "Ja" to nie spotkam się, żeby ktoś czytał te literę jako polskie I. To są podstawowe zdania np." I AM ...". Wydaje mi się, bo nauczaniem się nie zajmuję, że jednak obecna młodzież ma lepszy kontakt z angielskim poza szkołą niż pokolenie 30-45 lat obecnie [pierwsze uczone angielskiego w szkole] i robią mniej takich błędów w wymowie. Być może część tych błędów to robią ludzie 50+ na kursach prywatnych,bo nie wydaje się aby ci młodzi przed 20tką-25tką robili aż takie proste błędy jak uczą się pół życia angielskiego w szkole lub poza z filmów czy gier oraz UA-cam słuchając innych ludzi i ich wymowy... natiwów i tej wyuczonej [ 2gi język czyjś].

  • @michadybczak4862
    @michadybczak4862 2 роки тому +3

    Super pomysł. Jednak z tekstu, pochyłe słowa z "i" co jakiś czas brzmią prawie jak polskie i, np. przy "in" czy "it's", "him". Nie wiem, czy tak jest, ale tak słyszę. Jednak w co najmniej 2/3 brzmi to jak takie y albo raczej coś pośredniego między y i "i". I teraz nie wiem, czy ten procent, gdzie słyszę nasze "i" to uwarunkowanie, czy faktycznie tam jest bardziej zbliżone to do polskiego "i".
    Wystarczy tylko niewielki procent słówek z "i", które brzmią prawie jak nasze "i" i od razu w reszcie słyszymy i widzimy też polskie "i", dopóki ktoś nie zwróci uwagi, że jest faktycznie inaczej.
    W szkole nie uczyli takich rzeczy.... a powinno się od tego zacząć. Teraz usunąć lata złych przyzwyczajeń jest trudno.

    • @JerzyMi
      @JerzyMi 2 роки тому

      intonować to co jest obok samogłosek, i tak 'ignorować' je, bo są one dźwiękami zwierzęcymi, 'oszczędzamy' unikając długich sylab

    • @sduchnowski
      @sduchnowski 3 місяці тому

      Nie, "i" w "in" czy "him" to tez jest poslkei "y" ;) Jest tylko kilka wyrazow gdzie angielskie "i" brzmi jak polskie i to zwykle tam gdzie wystepuje zlepek "ei" lub "ie" jak np. w field, receive, conceive, retrieve, perceivve itp itd

  • @92Hary
    @92Hary 2 роки тому +1

    Czuje sie po tym filmiku jakby Pan Dawid mnie zjebał za coś co nie do końca jest tylko moją winą 😂

  • @tomaszstrzelecki5921
    @tomaszstrzelecki5921 2 роки тому

    4 : 49 w tym słowie powinno być, mów jak chcesz, ale gdybyś chciał sie nauczyć zapraszam.

  • @jarekwtk9143
    @jarekwtk9143 2 роки тому

    a czy ta sama zasada wymowy "i" tyczy się również w brytyjskim angielskim?

  • @maciejterakowski9062
    @maciejterakowski9062 2 роки тому +1

    Dave, a spróbuj nagrać jakoś odcinek o poezji.

  • @zuzazuza3528
    @zuzazuza3528 2 роки тому +1

    Genialne 😊

  • @TheJarek191
    @TheJarek191 2 роки тому

    Trzeba używać klusków jak w Misiu. Jest łatwiej. 😉

  • @Pablorosi77
    @Pablorosi77 2 роки тому

    O co chodzi z tą hacjendą z literą i na dachu?

  • @r.k.5957
    @r.k.5957 2 роки тому +1

    Mistrzowskie tło... z literą i ;)

  • @trew098trew
    @trew098trew 2 роки тому

    Haj Dejwyd . Jesteś na Bemowie ?

  • @Fapciu
    @Fapciu 2 роки тому +2

    mimo iż uważam że mój akcent jest naprawdę świetny to nie przykładałem do "i" wystarczającej uwagi i czasami wymawiałem to nie do końca dobrze przez co psuło to naturalnie brzmienie. Zróbcie proszę odcinek o wymawianiu słów typu "world" bo sprawia mi to mega duże problemy, lecz możliwe.

    • @sduchnowski
      @sduchnowski 3 місяці тому

      Nigdy nie uwazacj ze twoj akcent jest swietny dopoki niezaostanie to potwierdzone przez kogo kto jest native speaker i wodatku znasz go tak dobrze ze powie ci prawde. Generalnie zawsze sie mowi obcokrajowcom ze mowia "swietnie" tylko dobrym znajomym mozna powiedziec prawde. To jest kultura zachodu.

    • @Fapciu
      @Fapciu 3 місяці тому +1

      @@sduchnowskimoj komentarz ma 2 lata, dużo się zmieniło przez ten czas.

    • @sduchnowski
      @sduchnowski 3 місяці тому

      @@Fapciu U mnie tez, mieszkam teraz w Polsce i codziennie slysze jak ludzie kalecza angielski bo tak ich ktos blednie nauczyl

  • @ThomeTeque
    @ThomeTeque 5 місяців тому

    Ok, so why not EEnternet EEmpostor??

  • @tomi676
    @tomi676 2 роки тому

    Nie daj znać w komentarzach tylko komentarzu 😊

  • @sylwiawajda9866
    @sylwiawajda9866 2 роки тому +59

    Przecież literę "i" w języku angielskim wymawia się na wiele sposobów, nie tylko jako "y". Weźmy na przykład słowa: bird, girl, ("e") , weird (tu jakby nieme, bo "e" czyta się jak "i", a "i" wcale), naive (tu zwyczajnie "i"), think, little (tu wspomniane "y"), island, iron, bike (tu "aj")... to już mamy 5 sposobów wymawiania "i"😁 myślę, że taki tip, by częściej wymawiać "i" jak "y" nie wystarczy... a z prawidłową wymową najlepiej się osłuchać

    • @dd-fp1bp
      @dd-fp1bp 2 роки тому +12

      Proszę nie demotywować do nauki języka angielskiego. Dziękuję xD

    • @sylwiawajda9866
      @sylwiawajda9866 2 роки тому +18

      @@dd-fp1bp to nie jest demotywacja. Jedynie stwierdzenie, że najlepszym sposobem na właściwą wymowę jest osłuchanie. Polecam audiobooki.

    • @dd-fp1bp
      @dd-fp1bp 2 роки тому +2

      @@sylwiawajda9866 żartobliwie to napisałem nawiązując do komentarza który pokazuje jaki ten angielski jest skomplikowany

    • @sylwiawajda9866
      @sylwiawajda9866 2 роки тому

      @@dd-fp1bp spoko👍

    • @ynamaxa
      @ynamaxa 2 роки тому +2

      indigo

  • @mariuszrudzinski9057
    @mariuszrudzinski9057 2 роки тому +1

    0:52 po tej lekcji będziemy dużo lepiej brzmiali

  • @kasimasi6747
    @kasimasi6747 Рік тому

    i od razu kolega z sąsiedniego kartonu będzie wiedział, że twój angielski jest dobry!