NorskVlogg 50: Å gå en tur eller å gå seg en tur?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 16 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 8

  • @olgabochkarnikova9117
    @olgabochkarnikova9117 Рік тому

    Så flott! Tusen takk for denne videoen, veldig nyttig og lærerikt! Du er veldig well-spoken og educated (hvordan sier man det på norsk? 🤔)

    • @Norskkurset
      @Norskkurset  Рік тому +2

      Takk for hyggelig kommentar 🙂 Veltalende og utdannet blir det på norsk. Jeg jobber som norsklærer på universitetet, så jeg bør helst høres litt utdannet ut.

  • @zhangjh71
    @zhangjh71 Рік тому +1

    Tusen hjertelig takk skal du ha for forklaringen! Men i tekstboken vår ser vi fast uttrykk 'gå på tur' som er oversatt til 'go for a walk' på engelsk. Går det galt?

    • @zhangjh71
      @zhangjh71 Рік тому

      lærboka 'på vei' som jeg mente.

    • @Norskkurset
      @Norskkurset  Рік тому

      @@zhangjh71 Jeg vet at det ofte blir oversatt slik, men en nordmann sier vanligvis «å gå seg en tur» eller «gå (en) tur». 🙂

  • @zhangjh71
    @zhangjh71 Рік тому +1

    Kan du være så snill og lage en video som gjelder hvordan man bruker ordet 'altså' og hvilke forskjeller det er mellom 'altså' og 'også'? Takk på forhånd!

    • @Norskkurset
      @Norskkurset  Рік тому

      Det skal jeg prøve å få gjort.

    • @Norskkurset
      @Norskkurset  Рік тому

      Hei 🙂 Her finner du en film om altså og også: ua-cam.com/video/tVRYvf9pC4U/v-deo.html