🇵🇱 Kołysanka "Bajka Iskierki" Polish Lullaby

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 7 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 8

  • @hernan1908
    @hernan1908 3 місяці тому

    Long time no see you 😊

  • @romanhinojosa159
    @romanhinojosa159 2 роки тому +1

    🤣😂🤣😂 ya pronunciar es complicado ahora entender el cuento de hadas fue difícil. Pero el cuento está súper 😊

  • @BeataAleksiejukLanguageChannel
    @BeataAleksiejukLanguageChannel  2 роки тому

    🇵🇱Z popielnika na Wojtusia
    Iskiereczka mruga
    Chodź opowiem ci bajeczkę
    Bajka będzie długa
    Była sobie Baba Jaga
    Miała chatkę z masła
    A w tej chatce same dziwy
    Pst! Iskierka zgasła
    Już ci więcej nie uwierzę
    Iskiereczko mała
    To zapalasz, to znów gaśniesz
    Pst! I bajka cała
    🇬🇧
    From the ashpan to Wojtuś
    The sparkle blinks
    Come and I will tell you a fairy tale
    The fairy tale will be long
    There was a witch
    She had a hut made of butter
    And in this home was full of wonders Pst! The sparkle went out
    I won't believe you anymore
    A little sparkle
    You turn it on, then you turn it off
    Pst! And the whole fairy tale
    🇪🇸
    Del cenicero a Wojtuś
    El brillar parpadea
    Ven y te cuento un cuento
    El cuento será largo.
    Estaba una bruja
    Ella tenía una choza hecha de mantequilla
    Y en esta cabaña solo maravillas
    ¡Pst! el brillo se apagó
    Ya no te creeré mas,
    Brillo pequeño
    Lo enciendes, luego se apagas
    ¡Pst! Y esto es fin de cuento

  • @sergicb1533
    @sergicb1533 2 роки тому +1

    Podrías poner el texto o un enlace en la descripción? Reconozco alguna palabra en cada frase pero no las suficientes para seguir la historia. Vídeo original, por cierto!

  • @themarymount255
    @themarymount255 2 роки тому +2

    Te pareces a una chica (también polaca) con la que tuve una breve, pero intensa relación... se llamaba Ludka o algo así... tenía tu misma cara de ángel.
    Por cierto, qué cojones? No entiendo nada del vídeo xd, a excepción de Baba Jaga