Flemish family names and their meaning

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 9

  • @itint
    @itint Місяць тому +1

    Really interesting!

  • @AjinaiFrank
    @AjinaiFrank Місяць тому +1

    In Brussels or some stations in Liege, German should also be spoken by the train

  • @jandalheimer4654
    @jandalheimer4654 Місяць тому +2

    Kan je ook een Video maken over het verschil tussen Vlaams, Nederlands en Afrikaans maken? Af en toe lijkt het voor mij dat Afrikaans en Vlaams dichter bij elkaar zitten als met het Nederlands. Maar Afrikaans is zijn eigen erkende taal.

    • @LearnDutchwithAlain
      @LearnDutchwithAlain  Місяць тому

      Hey, ik heb een playlist over de verschillen: ua-cam.com/play/PLF33mT42xJVR8BN0nnZAg5D1h0VDsiV6u.html Het Afrikaans ken ik jammer genoeg niet zo goed...

  • @Ralphieboy
    @Ralphieboy Місяць тому +1

    daele = dale (or valley)

  • @ayten4562
    @ayten4562 3 місяці тому +1

    Very good lesson!! Thanks🎉

  • @CarminaAmza
    @CarminaAmza Місяць тому

    In the World Wars, instruction books for soldiers were in French so Flemish people who fought in the army couldn't understand them. Frankly, I think they understood the Germans better.

  • @AliAli-yd4hq
    @AliAli-yd4hq Місяць тому +1

    Boeiend video. Maak maar meer gelijke videos.