Bueno, en catala constantment li van dient força absoluta. En cuant a que van traduir, tot es culpa dels francesos, per teme de licencias o algo van rebre la traduccio del frances, que es un caos, la diferencia es que en el doblatge els catalans van decidir deixar els crits en japo, per lo que el doblatge te mes coherencia, i a part el marc zanni i companyia estan bastat mes motivats, en castella te errors epics que no saben ni ells com aixo va rebre la llum verda.
KAAAAA MEEEEE
HAAAAAAAAA MEEEEEE
HAAaAAaAAaAA👐💨
Marina excel·lent
❤️
No crec que pogueu portar una convidada millor. Una personatge potent i sàvia. Gràcies per portar-la i donar-li veu.
La sèrie de Bola de Drac a Catalunya es va traduïr del francès, no del japonès.
Bueno, en catala constantment li van dient força absoluta.
En cuant a que van traduir, tot es culpa dels francesos, per teme de licencias o algo van rebre la traduccio del frances, que es un caos, la diferencia es que en el doblatge els catalans van decidir deixar els crits en japo, per lo que el doblatge te mes coherencia, i a part el marc zanni i companyia estan bastat mes motivats, en castella te errors epics que no saben ni ells com aixo va rebre la llum verda.
Traduccio probablement del frances, com tants d'altres animes
500 metres? L'alçada del Tibidabo!
A punt …
❤️
La rata que heu comentat al final encara es viu.
Neus....per favor....
Nnit
A mi em sonava x Hawaii 5 0
A mi de Magnum, el club on anaven portava el nom del rei
Si, però a cap serie d'aquestes ho diuen així 😂 m'ha donat molt raro tot el capítol 😂😂
@@jennifersanchez2000 a Magnum ho deien bé, "rei kamehameha", ho recordo perquè em feia gràcia i s'em va quedar gravat
La lletra del cara el sol no es passa dolenta